background image

montare un pannello separatore 

rispettando le distanze indicate (Fig.3). 

Se si installa sotto un forno questo non 

è necessario. 

L’apparecchio non è destinato ad essere 

gestito per mezzo di un timer esterno 

o di un sistema di comando a distanza 

separato.

•  Connessioni elettriche (Fig.7):

Prima di effettuare le connessioni 

elettriche assicurarsi che:

-  le caratteristiche dell’impianto siano 

tali da soddisfare le indicazioni sulla 

targhetta identificativa applicata sulla 

parte inferiore del piano di lavoro;

-  l’impianto sia dotato di una messa a 

terra efficiente conforme alle norme e 

alle disposizioni di legge in vigore.

La messa a terra è obbligatoria per 

legge.

Nel caso in cui l’elettrodomestico non 

sia dotato di cavo e/o della relativa 

spina, utilizzare materiale adatto per 

l’assorbimento indicato nella targhetta 

identificativa e per la temperatura di 

funzionamento.

Se si desidera una connessione 

diretta alla linea elettrica, è necessario 

interporre un interruttore omnipolare, 

con un’apertura minima di 3 mm fra i 

contatti, appropriato al carico indicato 

nella targhetta e conforme alle norme 

vigenti (il conduttore di terra giallo/

verde non deve essere interrotto dal 

commutatore).

Terminata l’installazione 

dell’apparecchiatura, l’interruttore 

omnipolare deve essere facilmente 

raggiungibile.

  USO  E  MANUTENZIONE                                                                                                                                   

•  Manutenzione  (Fig.6):

Rimuovere eventuali residui di cibo e 

gocce di unto dalla superficie di cottura 

utilizzando lo speciale raschietto fornito 

su richiesta. Pulire l’area riscaldata 

nel miglior modo possibile utilizzando 

prodotti idonei ed un panno-carta, quindi 

sciacquare con acqua e asciugare con 

un panno pulito. 

Mediante lo speciale raschietto 

(opzionale) rimuovere immediatamente 

dall’area riscaldata di cottura frammenti 

di fogli di alluminio e materiale plastico 

scioltisi inavvertitamente o residui di 

zucchero o di cibi ad elevato contenuto 

di zucchero. In questo modo si evita ogni 

possibile danno alla superficie del piano. 

In nessun caso si devono utilizzare 

spugnette abrasive o detergenti 

chimici irritanti quali spray per forno o 

smacchiatori.

•  Uso:

Utilizzare il sistema touch control relativo 

alla posizione corrispondente alle 

esigenze di cottura, tenendo presente 

che quanto maggiore è il numero, tanto 

più calore viene emanato.

•  Funzionamento  (Fig.1):

A  - 

Tasto On/Off

B -

 Tasto di selezione zona cottura

C  - 

Tasto incremento “

+

D  - 

Tasto decremento “

-

E  - 

Display timer

F   - 

Display zone di cottura

G  - 

Indicatore della doppia zona cottura 

attiva

•  Accensione piano di cottura:

Premere il tasto 

A

 per accendere il piano.

Tutti i display 

F

 relativi alle zone di 

cottura si accenderanno in posizione di 

standby    .

L’unità di controllo rimarrà attiva per un 

tempo di 20 secondi.

Se entro questo termine non verrà 

selezionata nessuna zona di 

cottura il piano cottura si spegnerà 

automaticamente.

•  Accensione zone di cottura:

Premere il tasto 

A

 per accendere il piano.

Selezionare la zona di cottura desiderata 

premendo uno dei tasti 

B

.

Summary of Contents for CNS 302.45 WX

Page 1: ...CERAMICA Istruzioni d uso e manutenzione CERAMIC GLASS COOKTOP Use and maintenance instructions ELEKTRO GRASKERAMIK KOCHFELD Bedienungs und Wartungsanleitung PLANO VIDRIOCERAMICA Instrucciones de uso...

Page 2: ...2 A B C D G B E F Fig 1 Fig 2 510 mm 430m m 440 mm 50 Min 490 mm m m 0 3 1 2 3 m m 0 4 1 2 3 40 mm 510 mm 430m m 440 mm 50 Min 490 mm m m 0 3 1 2 3 m m 0 4 1 2 3 40 mm...

Page 3: ...3 220 240V 220 240V2 2 5 mm2 H05V2V2 F 3G 2 mm min 50 mm 40 mm 20 mm Fig 3 Fig 4 Fig 7 Fig 6 Fig 5...

Page 4: ...da una persona responsabile della loro sicurezza Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Se la superficie del piano incrinata spegnere l apparecchio e disconnettere d...

Page 5: ...cibo e gocce di unto dalla superficie di cottura utilizzando lo speciale raschietto fornito su richiesta Pulire l area riscaldata nel miglior modo possibile utilizzando prodotti idonei ed un panno car...

Page 6: ...led di conferma del relativo display G si accender Calore residuo Se la temperatura di una zona di cottura ancora elevata superiore a 50 dopo essere stata spenta il display relativo a quella zona mos...

Page 7: ...nuovo il tasto G della zona per conferma Spegnimento piano cottura Per spegnere completamente il piano di cottura premere il tasto A Spegnimento di sicurezza L apparecchio provvistodiunsistemadi sicur...

Page 8: ...face is cracked turn the appliance off and disconnect it from the electric network so as to avoid the possibility of electric shock INSTALLATION INSTRUCTIONS These installation instructions are intend...

Page 9: ...optional promptly remove any pieces of aluminum foil and plastic material which might have accidentally melted or sugar or food remains and or remains of sugary foods from the heated surface In this...

Page 10: ...ssing the C or D keys Press the C and D keys simultaneously to start the timer the E display will be activated set the time by pressing the C or D keys and then press the key B again to confirm your s...

Page 11: ...that automatically switches off the cooking zones when they have been operating for a certain amount of time at a given power level POWER LEVEL OPERATING TIME LIMIT hours 1 2 6 3 4 5 5 4 6 7 8 9 1 5 6...

Page 12: ...t sofern diese Personen nicht von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt und nachhaltig hinsichtlich der Bedienung des Ger tes unterwiesen wurden Kinder sollten grunds tzlich beaufsichtigt werden...

Page 13: ...nachwischen und mit einem sauberen Tuch trocknen Alufolie und Plastik m ssen sofort vom erhitzen Kochfeld mit dem speziellem Schaber optional beseitigt werden ebenso Zucker oder Lebensmittel mit hohe...

Page 14: ...ntspricht Diese Anzeige erlischt erst wenn keine Verbrennungsgefahr mehr besteht Timer Mit dieser Funktion kann auf der gew nschten Kochzone eine Garzeit von bis Minuten eingestellt werden Die Taste B...

Page 15: ...Das Ger t ist mit einer Sicherheitsabschaltung ausgestattet die automatisch das Ger t ausschaltet wenn an der Temperatureinstellung des Kochfeldes keine Ver nderungen vorgenommen werden Nach welcher Z...

Page 16: ...ra usar el aparato por una persona responsable de su seguridad Vigilar a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el aparato Si la superficie de la placa est resquebrajada apagar el aparato y d...

Page 17: ...de comida y de grasa de la superficie de cocci n utilizando el rascador espec fico suministrado a petici n Limpiar el rea calentada de la mejor manera posible utilizando productos adecuados y un pa o...

Page 18: ...B zona dual la confirmaci n de led G se encender Calor residual Si la temperatura de una zona de cocci n es todav a elevada superior a 50 despu s de haberla apagado su display mostrar el s mbolo calor...

Page 19: ...e a la zona pulsando la tecla D establecer el nivel de potencia a luego pulsar de nuevo la tecla B de la zona para confirmar Apagado placa de cocci n Para apagar completamente el plano de cocci n puls...

Page 20: ...cations concernant l utilisation de l appareil par une personne charg e de leur s curit Surveillezlesenfantspours assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Si la surface de la table est f l e teind...

Page 21: ...retien Fig 6 liminez les r sidus d aliment et les gouttes de graisse de la surface de cuisson en utilisant la raclette sp ciale fournie sur demande Nettoyez la zone chauff e au mieux en utilisant des...

Page 22: ...que le niveau de puissance D sactivation de la zone de cuisson double Pour d sactiver cette fonction s lectionnez la plaque avec la double zone de cuisson B Appuyez sur le bouton B zones doubles le LE...

Page 23: ...auche le symbole appara t sur l affichage F D sactivation des foyers Pour teindre un foyer appuyez sur la touche B du foyer correspondant par la touche D r duisez le niveau de puissance jusqu puis app...

Page 24: ...24 RU 5 TOU CH CONTROL 2 4 2...

Page 25: ...25 4 2 3 7 3 6 1 D...

Page 26: ...26 F G F 20 C D 9 F C D D F G G 50 C D G 5 G C D D G 5 Egg...

Page 27: ...27 C D 5 10 D F D F D G 1 2 6 3 4 5 5 4 6 7 8 9 1 5 6 7 8 9 1 5 2002 96 EC WEEE...

Page 28: ...3PCLIOBTE431ET 1 06 settembre 2016...

Reviews: