background image

8

TS1600-001_v01

4

TS1600-001_v01

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás 

mezi uživateli výrobků Zelmer.

Pozorně si prosím přečtěte tyto pokyny k užívání. Mimořád

-

nou  pozornost  věnujte  pokynům  týkajícím  se  bezpečnosti. 

Pokyny  k  používání  si  laskavě  uschovejte,  abyste  do  nich 

mohli nahlédnout v průběhu pozdějšího používání topinko

-

vače.

Pokyny pro bezpečné a řádné používání 

přístroje

Ujistěte se, zda jste těmto pokynům porozuměli.

Před prvním použitím spotřebiče se seznamte s obsa

-

hem celého návodu k použití.

 

Opravy  přístroje  může  provádět 

pouze  proškolený  personál.  Neod

-

borně provedená oprava může být pro 

uživatele  příčinou  vážného  ohrožení. 

V případě vzniku závad se obraťte na 

specializovaný servis.

 

Teplota  dostupných  ploch  může  být 

vyšší v okamžiku, kdy je přístroj v pro

-

vozu.

 

Nedotýkejte se horkých povrchů. Pou

-

žijte páku a ruční ovládací kolečko.  

 

Spotřebič mohou používat děti starší 

8  let  a  osoby  s  fyzickým,  senzoric

-

kým a mentálním omezením a osoby 

nemající zkušenosti a znalosti o spo

-

třebiči,  ale  výhradně  pod  dohledem 

nebo  po  předchozím  srozumitelném 

vyjasnění  možného  rizika  a  poučení 

o  bezpečném  používání  spotřebiče. 

Ujistěte se, že si děti se spotřebičem 

nehrají.  Čistit  spotřebič  a  provádět 

jeho  údržbu  nesmí  děti  mladší  8  let, 

starším dětem musí být zajištěn nále

-

žitý dohled.

 

Spotřebič  s  přívodní  šňůrou  ucho

-

vávejte  v  místě  nedostupným  dětem 

mladším 8 let.

 

Nikdy neponořujte žádnou část topin

-

kovače ani napájecí kabel a vidlici do 

vody nebo jiné kapaliny.

 

Nikdy nepoužívejte spotřebič s poško

-

zeným kabelem nebo vidlicí a po zjiš

-

tění závady na spotřebiči nebo pokud 

byl jakkoliv poškozen.

 

Spotřebič  vytváří  během  provozu 

teplo.  Dodržujte  příslušná  bezpeč

-

nostní  opatření,  abyste  zabránili 

nebezpečí  opaření,  popálení,  požáru 

nebo  jiného  tělesného  zranění  nebo 

poškození  předmětů  způsobeného 

kontaktem s vnějšími povrchy během 

používání nebo chladnutí.

 

Nikdy nepoužívejte topinkovač v ležící 

poloze. Nepřidávejte nikdy do pečiva 

žádné  potraviny  ani  ničím  nemažte 

 

NEBEZPEČÍ!/POZOR!

Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz

 

Před  sáhnutím  na  vidlici  nebo  před 

zapnutím  topinkovače  se  ujistěte,  že 

máte suché ruce.

 

Používejte  topinkovač  na  pevné  

a suché podložce.

 

Vidlici  ze  síťové  zásuvky  vytáhněte 

vždy,  když  spotřebič  nepoužíváte  

a před jeho čištěním.

 

Před  čištěním  a  uskladněním  nechte 

topinkovač vychladnout.

 

Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, 

abyste se ujistili, zda nenese známky 

poškození.

 

V  případě  výskytu  minimálních  stop 

poškození  zašlete  celý  spotřebič  do 

servisu.

 

Vždy,  když  se  na  spotřebiči  objeví 

závada,  nebo  pokud  byl  spotřebič 

jakýmkoliv jiným způsobem poškozen, 

odevzdejte  jej  do  servisu  za  účelem 

kontroly,  opravy  nebo  seřízení,  pro

-

tože k této činnosti je nezbytné speci

-

ální nářadí.

 

Je-li  neodpojitelný  napájecí  kabel 

poškozen,  musí  být  vyměněn  

u  výrobce,  ve  specializovaném  ser

-

visu nebo kvalifikovanou osobou, aby 

nedošlo k úrazu.

CZ

5

TS1600-001_v01

 

Nevkládejte do spotřebiče pečivo obsahující cukr, džem 

nebo jiné přísady.

 

Pečivo, které má být opékáno, musí mít rozměr přizpů

-

sobený topinkovači, nesmí z topinkovače vyčnívat ani 

být příliš silné nebo příliš dlouhé, aby neblokovalo nebo 

nezaklínilo zvedák topinek.

 

Při  čištění  spotřebiče  nepoužívejte  drsné,  abrazivní 

nebo leptající čisticí prostředky. 

 

     

  

  

  

 

 

POKYNY

Informace o výrobku a pokyny k použití

 

Zařízení je určeno pouze pro domácí použití, do vnitř

-

ních prostorů.

 

Před  prvním  opékáním  topinek  zapněte  topinkovač 

jednou nebo dvakrát bez náplně na maximální stupeň 

opékání. Díky tomu do značné míry odstraníte zápach 

„nového” spotřebiče.

 

Po zapnutí při prvním použití topinkovače se může při 

zahřívání  topných  částí  objevit  lehký  zápach  „spále

-

niny“.  Není  to  známka  nebezpečí  ani  to  není  závada 

výrobku.  Zápach  zmizí  po  několikanásobném  použití 

spotřebiče.

pečivo před opékáním. Mohlo by dojít  

k  úrazu  elektrickým  proudem  nebo 

požáru.

 

Nikdy  se  nesnažte  vyjmout  vzpříče

-

nou topinku, housku, rohlík nebo jiné 

pečivo  nožem  či  jiným  předmětem, 

protože  kontakt  se  součástkami  pod 

napětím by mohl způsobit úraz elek

-

trickým  proudem.  Nechte  spotřebič 

vychladnout,  vytáhněte  vidlici  ze 

zásuvky a opatrně vyjměte pečivo.

 

POZOR!

Při nedodržení těchto zásad hrozí 

poškození majetku

 

Před prvním použitím topinkovače odstraňte všechny 

reklamní nálepky a balicí materiál.

 

Zajistěte nad topinkovačem a po jeho stranách dosta

-

tek  místa  za  účelem  umožnění  volného  průchodu 

vzduchu. Nedovolte, aby se spotřebič během provozu 

dotýkal záclon, tapet, oděvů, utěrek nebo jiných hoř

-

lavých materiálů. Topinkovač nepoužívejte pod skřín

-

kami nebo záclonami. Buďte opatrní u povrchů, kde se 

může objevit problém se vznikajícím teplem – doporu

-

čuje se používat tepelně-izolační podložku.

 

Chléb  může  začít  hořet,  proto  nepoužívejte  topinko

-

vače  v  blízkosti  hořlavých  materiálů  nebo  pod  hořla

-

vými látkami, jako jsou záclony.

 

Topinkovač používejte se zásuvkou na drobky, která je 

umístěna ve spotřebiči.

 

Nedovolte,  aby  se  drobky  hromadily.  Zásuvku  na 

drobky pravidelně čistěte, abyste zabránili nebezpečí 

vzniku požáru.

 

Zařízení  vždy  připojte  do  elektrické  zásuvky  (pouze 

střídavého  proudu)  s  ochranným  kolíkem,  s  napětím 

odpovídajícím uvedenému na výkonovém štítku zaří

-

zení.

 

Spotřebič  není  určen  k  provozu  s  použitím  vnějších 

časových  vypínačů  nebo  zvláštního  systému  dálko

-

vého ovládání.

 

Během provozu neponechávejte spotřebič bez dozoru, 

protože pečivo může vzplanout.

 

Nikdy nedovolte, aby kabel visel přes okraj stolu nebo 

kuchyňské linky, aby se dotýkal horkých povrchů nebo 

byl smotaný.

 

Nikdy nedávejte spotřebič na plynový nebo elektrický 

sporák nebo do jejich blízkosti, nebo tam, kde by mohl 

mít kontakt s rozpálenou horkovzdušnou nebo mikro

-

vlnnou troubou.

 

Nikdy  spotřebič  nezakrývejte,  pokud  je  zapnutý  do 

zásuvky nebo je horký.

Summary of Contents for TS1600

Page 1: ...zew d 1 Robustn tepeln izolovan pl 2 Mo nost nastaven m ry op k n 3 Schr nka na p vodn ru 1 Robustn tepelne izolovan vonkaj povrch 2 Mo nos nastavenia miery opekania 3 Odkladac priestor pre pr vodov k...

Page 2: ...ale wy cznie pod nadzorem lub po wcze niejszym zrozumia ym obja nieniu mo liwych zagro e i poinstruowaniu doty cz cym bezpiecznego korzystania z urz dzenia Nale y zapewni aby dzieci nie bawi y si urz...

Page 3: ...lub znajomo ci sprz tu ale wy cznie pod nadzorem lub po wcze niej szym zrozumia ym obja nieniu mo liwych zagro e i poinstruowaniu doty cz cym bezpiecznego korzystania z urz dzenia Nale y zapewni aby d...

Page 4: ...miar nagrzewania si element w grzejnych mo e wyst powa lekki zapach spalenizny Nie stanowi to adnego zagro enia ani nie wiadczy o niesprawno ci wyrobu Zapach powinien ust pi po kilkukrotnym u y ciu p...

Page 5: ...ie pieczywa niezale nie od ustawionego stopnia opiekania Umie tosty w otworach na pieczywo Opu pieczywo do wn trza tostera przesuwaj c w d d wigni do momentu jej zablokowania a nast pnie wci nij przyc...

Page 6: ...zne czy za pomoc mi kkiej lekko wilgotnej szmatki i wytrzyj do sucha Nie pozw l na nadmierne gromadzenie si okruszk w na tacce Tacka na okruszki powinna by regularnie czyszczona Ekologia Zadbajmy o ro...

Page 7: ...t ebi s p vodn rou ucho v vejte v m st nedostupn m d tem mlad m 8 let Nikdy nepono ujte dnou st topin kova e ani nap jec kabel a vidlici do vody nebo jin kapaliny Nikdy nepou vejte spot ebi s po ko ze...

Page 8: ...m topinkova e odstra te v echny reklamn n lepky a balic materi l Zajist te nad topinkova em a po jeho stran ch dosta tek m sta za elem umo n n voln ho pr chodu vzduchu Nedovolte aby se spot ebi b hem...

Page 9: ...ly mezi dobami op k n Pro m rn such pe ivo pou ijte nastaven ni ne standardn Pro erstv nebo p eni n pe ivo pou ijte nastaven vy ne standardn Pe ivo s velmi nerovnom rn m povrchem bude vy ado vat nasta...

Page 10: ...evzdat do sb ren star ho pap ru Pytl k z polyetyl nu PE PE HD PE LD odevzdejte do sb ren PE k op tn mu zu itkov n Po ukon en ivotnosti spot ebi zlikvidujte prost ednictv m k tomu ur en ch recykla n ch...

Page 11: ...i om Dbajte na to aby sa deti so spotrebi om nehrali Spotrebi nesm isti alebo vykon va jeho dr bu deti je to dovolen iba de om vo veku viac ako 8 rokov a iba v pr tomnosti zodpoved nej osoby Spotrebi...

Page 12: ...a alebo jeho chladnutia Pred dete tak mo n mu pop leniu po iaru alebo in mu po kodeniu tela alebo predmetov Nikdy nepou vajte toaster polo en na boku Nikdy nedod vajte iadne potravin rske prvky do pe...

Page 13: ...tla te tla idlo REHEAT Tla idlo sa podsvieti Pozn mky k opekaniu Opekanie predstavuje spojenie pra enia a su enia pe iva rovne vlhkosti sa r znia pre r zne druhy pe iva o m e zapr ini rozdiely v ase o...

Page 14: ...r ten na nov zhodnotenie Kart nov obal odovzdajte do zberne star ho papiera Vreck z polyetyl nu PE PE HD PE LD odovzdajte do zberne PE na op tovn zu itkovanie Po ukon en ivotnosti spotrebi zlikvidujte...

Page 15: ...ges vesz lyekr l s elmagyar zt k nekik hogyan kell a k sz l ket biztons gosan haszn lni gyelni kell arra hogy a gyermekek ne j tszanak a k sz l kkel A k sz l ket gyermekek nem tiszt thatj k s nem tar...

Page 16: ...t s el tt mivel ez elektromos hib t vagy t zet okozhat A keny rpir t b l ne pr b ljon kenye ret kiflit zs ml t vagy egy b p k rut k s vagy egy b eszk z seg ts g vel kivenni mivel ez ram t st okozhat V...

Page 17: ...n l a be ll tott pir t fokozatt l Helyezze a keny rszeletet a keny r szelet ny l sba Eressze le a kenyeret a keny rpir t belsej be leengedve a leereszt kart eg szen am g az r gz t sre nem ker l majd p...

Page 18: ...keny rpir t t a morzsat lca n l k l 3 A keny rpir t t ford tsa meg s vatosan r zza meg hogy kihulljanak bel le morzs k 4 A k ls fel letet enyh n vizes puha ronggyal lehet let r lni majd ut na sz raz r...

Page 19: ...dispozitivului Dispozitivul trebuie asigurat n a a fel nc t copii s nu aib posibilitatea de a se juca cu acesta Cur area i con servarea dispozitivului nu trebuie reali zat de c tre copii cu excep ia c...

Page 20: ...e precau ie pentru a preveni riscul de arsuri op rire incendiu sau orice alt tip de v t mare corporal sau deteriorare a obiectelor cauzat n caz de atingere a suprafe elor exterioare n timpul func ion...

Page 21: ...de gradul de rumenire setat Amplasa i feliile de p ine n orificiile pentru p ine Cobor i feliile de p ine n interiorul aparatului de pr jit p ine prin cobor rea manetei p n n momentul bloc rii aceste...

Page 22: ...afl n partea inferioar a dispozitivului 3 Pentru a cur a aparatul de pr jit p ine de restul de firi mituri trebuie s ntoarce i dispozitivul cu fundul n sus i s scutura i resturile 4 Cur a i suprafe e...

Page 23: ...24 TS1600 001_v01 4 TS1600 001_v01 Zelmer 8 8 8 RU...

Page 24: ...25 TS1600 001_v01 5 TS1600 001_v01...

Page 25: ...26 TS1600 001_v01 6 TS1600 001_v01 1 2 DEFROST 3 REHEAT 4 CANCEL 5 6 P 7 8 1 2 9 3 I ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 3 CANCEL 4 1 2 CANCEL DEFROST REHEAT A B...

Page 26: ...27 TS1600 001_v01 7 TS1600 001_v01 1 2 3 4 PE C...

Page 27: ...28 TS1600 001_v01 4 TS1600 001_v01 Zelmer C ca 8 8 8 BG...

Page 28: ...29 TS1600 001_v01 5 TS1600 001_v01...

Page 29: ...30 TS1600 001_v01 6 TS1600 001_v01 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE 1 2 DEFROST 3 REHEAT 4 CANCEL 5 6 7 8 1 2 2 9 3 ZELMER NR 1275 2008 3 CANCEL 4 1 2 CANCEL DEFROST A B...

Page 30: ...31 TS1600 001_v01 7 TS1600 001_v01 REHEAT 1 2 3 4 C...

Page 31: ...32 TS1600 001_v01 4 TS1600 001_v01 Zelmer 8 8 8 I UA...

Page 32: ...33 TS1600 001_v01 5 TS1600 001_v01...

Page 33: ...34 TS1600 001_v01 6 TS1600 001_v01 I ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 DEFROST 3 REHEAT 4 CANCEL 5 6 P 7 8 1 2 9 3 3 CANCEL 4 1 2 CANCEL DEFROST REHEAT A B...

Page 34: ...35 TS1600 001_v01 7 TS1600 001_v01 X 1 2 3 4 C 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 35: ...o nable precautions to prevent the risk of burns fire or other body or objects injury caused by contact with external surfaces during use or cooling Never use a toaster located on the side Never add a...

Page 36: ...rude above the opening for bread load ing and should not be too thick or too long in order not to block nor to jam the toast lift Do not use harsh abrasive or caustic cleaning agents to clean the devi...

Page 37: ...read slices down into the toaster by pushing the lever down until it locks into position and press the REHEAT button The but ton will light up Notes on toasting Toasting is a combination of bread roas...

Page 38: ...y for any damages resulting from unintended use or improper handling The manufacturer importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law regulations norms directi...

Reviews: