![YATO YT-85915 Instructions Manual Download Page 40](http://html1.mh-extra.com/html/yato/yt-85915/yt-85915_instructions-manual_3249517040.webp)
40
O R I
Ģ
I N
Ā
L
Ā
I N S T R U K C I J A
LV
net
ī
rumi, ka
ļķ
akmens nogulsnes, kas var ietekm
ē
t mazg
ā
t
ā
ja veiktsp
ē
ju un novest pie ier
ī
ces boj
ā
šanas.
Izvairieties no š
ļū
tenes saloc
ī
šanas, saspiešanas vai uzk
ā
pšanas uz t
ā
s. Visas darb
ī
bas, kas noved pie š
ļū
tenes š
ķē
rsgriezuma
samazin
ā
šanas, var izrais
ī
t t
ā
s pl
ī
sumu.
Ū
dens str
ū
klai, kas izpl
ū
st no boj
ā
t
ā
s š
ļū
tenes, var b
ū
t augsts spiediens un t
ā
var rad
ī
t
ā
das caurduršanas risku.
Mazg
ā
t
ā
ju var iesl
ē
gt tikai p
ē
c pareizas augstspiediena š
ļū
tenes un
ū
dens padeves š
ļū
tenes piesl
ē
gšanas veikšanas. Ja darba
laik
ā
tiek paman
ī
tas nepareizas darb
ī
bas paz
ī
mes, piem
ē
ram, paaugstin
ā
ts troksnis, spiediena samazin
ā
šan
ā
s, nekav
ē
joties
izsl
ē
dziet mazg
ā
t
ā
ju ar sl
ē
dzi un atsl
ē
dziet barošanas kabe
ļ
a kontaktdakšu no kontaktligzdas. Pirms darba ats
ā
kšanas ir j
ā
nov
ē
rš
nepareizas mazg
ā
t
ā
ja darb
ī
bas iemesli. Nepareizu darb
ī
bu var izrais
ī
t ka
ļķ
akmens nogulš
ņ
u, kas izdal
ā
s no
ū
dens, uzkr
ā
šan
ā
s.
Š
ā
d
ā
gad
ī
jum
ā
mazg
ā
t
ā
js ir j
ā
nodod autoriz
ē
taj
ā
servisa centr
ā
.
Š
ķē
pa m
ē
l
ī
te ir j
ā
apkalpo tikai ar rok
ā
m. Neizmantojiet nek
ā
dus m
ē
l
ī
tes blo
ķē
t
ā
jus, kas uztur to nospiest
ā
poz
ī
cij
ā
.
Nepie
ļ
aujiet
ū
dens s
ū
k
ņ
a darb
ī
bu bez
ū
dens. Tas var novest pie ier
ī
ces boj
ā
šanas.
Ū
dens padeves p
ā
rtraukšanas gad
ī
jum
ā
nekav
ē
joties p
ā
rtrauciet darbu un izsl
ē
dziet mazg
ā
t
ā
ju.
Pirms augstspiediena š
ļū
tenes demont
ā
žas atbr
ī
vojiet mazg
ā
t
ā
ja sist
ē
m
ā
esošo spiedienu. Šim m
ē
r
ķ
im v
ē
rsiet š
ķē
pa izeju droš
ā
viet
ā
, nospiediet m
ē
l
ī
ti un pagaidiet, l
ī
dz
ū
dens p
ā
rst
ā
j izpl
ū
st.
Pirms mazg
ā
t
ā
ja uzglab
ā
šanas s
ā
kšanas izlejiet visu
ū
deni no mazg
ā
t
ā
ja.
Ū
denim sasalstot, tas palielina savu apjomu un var
novest pie ier
ī
ces boj
ā
šanas.
Inform
ā
cija par trokš
ņ
a l
ī
me
ņ
a samazin
ā
šanu
Noteikts trauc
ē
jumu skaits, ko izraisa š
ī
ier
ī
ce, ir neizb
ē
gams. Veiciet trokš
ņ
ainu darbu šim nol
ū
kam paredz
ē
t
ā
laik
ā
. Ja nepiecie-
šams, iev
ē
rojiet p
ā
rtraukumus darba laik
ā
, un ierobežojiet pašu darbu l
ī
dz paš
ā
m nepieciešam
ā
kaj
ā
m darb
ī
b
ā
m. Ier
ī
ces lietot
ā
-
jam un apk
ā
rt
ē
j
ā
m person
ā
m, kas atrodas darba vietas tuvum
ā
, ir j
ā
izmanto dzirdes aizsardz
ī
bas l
ī
dzek
ļ
i.
Inform
ā
cija par vibr
ā
ciju l
ī
me
ņ
a samazin
ā
šanu
Durst
ī
šanas saj
ū
ta vai tirpšana rok
ā
s ir p
ā
rm
ē
r
ī
gu vibr
ā
ciju simptoms. Ierobežojiet lietošanas laiku, iev
ē
rojiet atbilstošus p
ā
rtrau-
kumus, sadaliet darbu starp vair
ā
k
ā
m person
ā
m vai izmantojiet pretvibr
ā
cijas cimdus ilgstošas ier
ī
ces lietošanas laik
ā
.
Atlikušais risks
Pat ja instruments tiek lietots pareizi, past
ā
v noteikt atlikušais risks, ko nav iesp
ē
jams izsl
ē
gt. No instrumenta veida un konstruk-
cijas var izriet š
ā
di potenci
ā
lie riski: nejauša ier
ī
ces iedarbin
ā
šana;
atkl
ā
tu
ķ
erme
ņ
a da
ļ
u saskare ar
ū
dens str
ū
klu (griešana); priekšmetu izsviešana ar
ū
dens str
ū
klu; dzirdes boj
ā
jums, ja nav izman-
tots ieteicamais dzirdes aizsardz
ī
bas l
ī
dzeklis;
ū
dens un mazg
ā
šanas l
ī
dzek
ļ
a da
ļ
i
ņ
u ieelpošana.
Lietošanas instrukcij
ā
ietverto nor
ā
d
ī
jumu neiev
ē
rošana var novest pie citu risku rašan
ā
s, kas saist
ī
ti ar ier
ī
ces nepareizas lietošanu.
PRODUKTA LIETOŠANA
Uzman
ī
bu! Veicot visas darb
ī
bas, kas saist
ī
tas ar mazg
ā
t
ā
ja uzst
ā
d
ī
šanu un piesl
ē
gšanu
ū
dens avotam, ier
ī
cei ir j
ā
b
ū
t atsl
ē
gtai
no barošanas avota. Barošanas kabe
ļ
a kontaktdakša nedr
ī
kst b
ū
t piesl
ē
gta kontaktligzdai.
Izpakošana un sagatavošana salikšanai
Iz
ņ
emiet ier
ī
ci no iepakojuma un no
ņ
emiet visus iepakojuma elementus.
P
ā
rliecinieties, ka visi elementi ir iepakoti, k
ā
par
ā
d
ī
ts att
ē
l
ā
(I).
Ieteicams izlikt visus elementus uz l
ī
dzenas, plakanas un cietas virsmas. Tas atvieglo ier
ī
ces salikšanu.
Uzman
ī
bu! Ja
ū
dens ieeja/izeja ir aizsarg
ā
ta ar aizsarguzliktni, demont
ē
jiet to pirms š
ļū
tenes nostiprin
ā
šanas. Ieteicams saglab
ā
t
uzliktni un uzst
ā
d
ī
t to vienm
ē
r, ja piesl
ē
gums netiek izmantots. Tas nov
ē
rš net
ī
rumu iek
ļū
šanu
ū
dens ieej
ā
/izej
ā
.
Mazg
ā
t
ā
ja salikšana
Uzst
ā
diet tur
ē
t
ā
ju ar spoli augstspiediena š
ļū
tenes saritin
ā
šanai uz mazg
ā
t
ā
ja augš
ē
j
ā
s sienas, izmantojot skr
ū
ves (II).
Spole ir apr
ī
kota ar klo
ķ
i, kas atvieglo š
ļū
tenes saritin
ā
šanu un izritin
ā
šanu (III). Klo
ķ
is ir apr
ī
kots ar salikšanas iesp
ē
ju, saliktais
klo
ķ
is ierobežo spoles griešanos.
Ievadiet š
ķē
pa tur
ē
t
ā
ju slied
ē
mazg
ā
t
ā
ja s
ā
nu sien
ā
(IV).
Savienojiet rokturi ar š
ķē
pa sprauslu. Šim m
ē
r
ķ
im ievadiet sprauslas savienojumu roktura ligzd
ā
t
ā
, lai savienojuma izcil
ņ
i ieietu
ligzdas iedzi
ļ
in
ā
jum
ā
(V), p
ē
c tam pagrieziet sprauslu, lai blo
ķē
tu to roktura ligzd
ā
(VI). Pareizi uzst
ā
d
ī
tu sprauslu var demont
ē
t,
tikai viegli atvelkot sprauslu, pagriežot to un iz
ņ
emot no roktura ligzdas.
Sprauslai ir ražot
ā
ja uzst
ā
d
ī
tais uzgalis, kas
ļ
auj regul
ē
t
ū
dens str
ū
klu. Š
ī
uzga
ļ
a viet
ā
var uzst
ā
d
ī
t uzgali, kas
ļ
auj ieg
ū
t koncen-
tr
ē
tu
ū
dens str
ū
klu.
Sprauslas viet
ā
var uzst
ā
d
ī
t š
ķē
pa pagarin
ā
jumu un uzgali ar birsti, kas paredz
ē
ts lielu, plakanu virsmu t
ī
r
ī
šanai.
Sprauslas uzgali var demont
ē
t, p
ā
rb
ī
dot pie sprauslas izejas esošo gredzenu virzien
ā
, kas apz
ī
m
ē
ts ar bulti
ņ
u (VII). Sprauslas
uzgalis ir j
ā
uzst
ā
da, ievadot to sprauslas izej
ā
, l
ī
dz iedarbojas spr
ū
dmeh
ā
nisms (VIII).
Augstspiediena š
ļū
tene ir j
ā
piesl
ē
dz š
ķē
pa rokturim, ievadot š
ļū
tenes piesl
ē
gumu ligzd
ā
spr
ū
dmeh
ā
nisma tuvum
ā
, l
ī
dz iedarbojas
spr
ū
dmeh
ā
nisms (IX).
Summary of Contents for YT-85915
Page 24: ...24 RU 50 O C EN 12729 IEC 60364 1 30 30 60...
Page 25: ...25 RU 25 1 5 2 5 I...
Page 26: ...26 RU II III IV V VI VII VIII IX X XI XII 5 OFF XIII ON OFF...
Page 27: ...27 RU 30 0 3 0O C 5 5 0 O C...
Page 29: ...29 UA 50 O C EN 12729 IEC 60364 1 30 30 60 25 1 5 2...
Page 30: ...30 UA 5 I...
Page 31: ...31 UA II III IV V VI VII VIII IX X XI XII 5 OFF XIII ON OFF 30...
Page 32: ...32 UA 0 3 0 O C 5 5 0 O C...
Page 84: ...84 GR 50 O C EN 12729 ON OFF IEC 60364 1 30 mA 30 ms 60 mm...
Page 85: ...85 GR 25 m 1 5 mm2 5...
Page 86: ...86 GR I III IV V VI VII VIII IX XI XII 5 m OFF XIII ON...
Page 87: ...87 GR OFF 30 cm 0 3 MPa 0 O C 5 5 0 O C...
Page 90: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 90...