![YATO YT-84790 Manual Download Page 73](http://html1.mh-extra.com/html/yato/yt-84790/yt-84790_manual_3273650073.webp)
73
FR
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
Utilisation du taille-haie
Ne laissez pas l’appareil fonctionner à basse vitesse ou pendant le démarrage.
Le travail le plus e
ffi
cace est celui qui s’e
ff
ectue par des mouvements larges et complets. Pour une plus grande e
ffi
cacité, les
lames peuvent être inclinées d’un angle de 5° à 10° dans le sens de la coupe (IX).
Pour obtenir une hauteur de haie unique et régulière, vous pouvez utiliser du
fi
l de pêche tendu le long de la ligne de coupe.
Coupez la partie de la haie située au-dessus du
fi
l.
La coupe verticale de la haie est possible. Il est conseillé de couper dans un mouvement courbe de bas en haut puis de haut en
bas pour utiliser les deux côtés de la lame (X).
Conseils utiles pour le travail
Il faut veiller à l’équilibre et à la bonne posture pendant le travail. Faites particulièrement attention en travaillant sur un sol glissant,
incliné ou inégal.
Gardez un œil constant sur la lame pendant le fonctionnement. Ne coupez pas hors de la vue.
Avant de commencer le travail, inspectez soigneusement le lieu de travail, retirez toutes les branches desserrées et les restes
de la coupe précédente. Une attention particulière doit être apportée au traitement des haies hautes. L’autre côté de la haie doit
également être véri
fi
é avant de commencer les travaux.
Le couvercle de la transmission du taille-haie s’échau
ff
e pendant le fonctionnement. Pour éviter les brûlures, évitez tout contact
avec le couvercle de la transmission.
Des pauses régulières doivent être utilisées pendant l’opération. Pendant le fonctionnement, l’appareil émet du bruit et des
vibrations qui a
ff
ectent l’opérateur de l’équipement. L’utilisation de pauses régulières et d’équipements de protection individuelle
tels que des gants, des protections auditives et des protections oculaires réduit l’impact du fonctionnement de l’appareil sur l’état
de l’opérateur.
Vous devez commencer à travailler en étant en bonne santé et en bonne forme. En cas de nausées, de maux de tête, de troubles
visuels (par exemple, réduction du champ de vision), de problèmes auditifs ou de vertiges, l’appareil doit être arrêté immédiate-
ment.
Si le taille-haie se bloque en cours de fonctionnement, éteignez immédiatement le taille-haie à l’aide de l’interrupteur marche-arrêt
et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant, attendez que les composants du taille-haie aient complètement
refroidi, puis procédez à l’élimination de la cause du blocage.
Si une partie des lames ou du protège-lame est endommagée ou déformée pendant le blocage, elle doit être remplacée ou répa-
rée avant de pouvoir commencer le travail.
MAINTENANCE ET STOCKAGE DU PRODUIT
Attention ! Débranchez le taille-haie avant de commencer l’une des activités décrites ci-dessous. Débrancher les outils fonction-
nant sur le secteur de la prise de courant, déconnectez la batterie des outils fonctionnant sur batterie.
Après chaque utilisation, l’état de l’outil doit être véri
fi
é, en accordant une attention particulière à la perméabilité des trous de
ventilation.
Véri
fi
ez la disposition de tous les éléments de l’outil. Resserrez tous les raccords vissés. Véri
fi
ez l’état des lames. Nettoyez-les
avec une brosse, puis préservez-les avec un lubri
fi
ant en spray. L’excès de lubri
fi
ant doit être essuyé. Si vous constatez que les
lames sont endommagées ou émoussées, il faut les remplacer dans un centre de service agréé.
Il est interdit d’utiliser le taille-haie dont les lames sont endommagées.
Veillez à ce que les lames soient toujours lubri
fi
ées. Vous éviterez ainsi l’apparition de la rouille qui réduit les performances de
l’outil et peut également augmenter le risque de blessure. L’espace entre les lames doit être compris entre 0,2 et 0,4 mm, mesuré
à l’endroit où les lames sont boulonnées ensemble.
Les lames sont a
ff
ûtées en usine pour obtenir des performances optimales, mais elles s’émoussent à l’usage. L’état des lames
doit être évalué avant de commencer tout travail. Si l’on observe un arrondi du bord supérieur des lames, ou si l’arrondi de la
partie inférieure de la lame disparaît, les lames doivent être a
ff
ûtées (XI). L’a
ff
ûtage doit être e
ff
ectué auprès du centre de service
du fabricant.
Avant de ranger le taille-haie pendant une période prolongée, il faut vaporiser les lames avec un produit de conservation ou les
enduire avec un pinceau. L’excédent de produit de préservation ne doit être enlevé qu’immédiatement avant le travail. Cet entre-
tien permet de réduire le risque de rouille des lames.
Nettoyez le boîtier de l’outil avec un chi
ff
on doux et sec. Le boîtier doit être nettoyé de tout résidu de bois, d’huile, de graisse ou
de toute autre contamination. Stockez le taille-haie dans une pièce sèche et fermée, déconnectée de l’alimentation électrique.
Entreposez l’outil dans un endroit ombragé et sec, avec une ventilation adéquate pour éviter la condensation. Le lieu doit être
inaccessible aux personnes extérieures, en particulier aux enfants. Lors de l’entreposage, les lames doivent toujours être proté-
gées par le protège-lame.
Summary of Contents for YT-84790
Page 24: ...24 RU residual current device RCD...
Page 25: ...25 RU...
Page 26: ...26 RU II III IV V VI H05RNF H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100...
Page 27: ...27 RU VII VIII 5 10O IX X...
Page 28: ...28 RU 0 2 0 4 XI...
Page 30: ...30 UA residual current device RCD...
Page 31: ...31 UA II...
Page 32: ...32 UA III IV V VI H05RNF H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 VII...
Page 33: ...33 UA VIII 5 10O IX X 0 2 0 4 XI...
Page 85: ...85 GR RCD RCD...
Page 86: ...86 GR o...
Page 87: ...87 GR II III IV V VI H05RNF PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m...
Page 88: ...88 GR VII VIII 5 10O IX...
Page 89: ...89 GR 0 2 0 4 mm XI...
Page 91: ...91 BG RCD RCD...
Page 92: ...92 BG II...
Page 93: ...93 BG III IV V VI H05RNF PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m VII...
Page 94: ...94 BG VIII 5 10O IX X 0 2 0 4 mm XI...
Page 95: ...95 BG...
Page 107: ...107 AR RCD DCR...
Page 108: ...108 AR II III IV V VI H RNF H VVF PVC VII VIII...
Page 109: ...109 AR IX X XI...