2-39
INSP
ADJ
Réglage de bas régime
La mise au point des carburateurs pour la marche à
bas régime s’effectue au moyen de la vis de mélange
de ralenti
2
et de la vis de butée de papillon
1
.
ATTENTION:
Sous peine de gravement endommager le moteur,
ne jamais le faire tourner sans le silencieux d’ad-
mission.
1. Serrer la vis de mélange de ralenti de sorte qu’elle
touche légèrement la butée et la reculer à partir de
ce point.
Vis de mélange de ralenti
1
:
Desserrer de 1-1/8 tours
Effets de la vis de mélange de ralenti:
Visser
←
réglage standard
→
Dévisser
Mélange plus pauvre
Mélange plus riche
2. Régler de le régime de ralenti du moteur en
vissant la vis de butée de papillon (pour augmen-
ter le régime) ou en la dévissant (pour diminuer le
régime).
Régime de ralenti standard:
1.800
±
100 tr/mn
3. Si le rendement du moteur à bas régime reste
médiocre, dans des conditions extrêmes à haute
altitude, il est peut-être nécessaire de remplacer
les gicleurs de ralenti standard pour obtenir un
mélange air/carburant correct.
N.B.:
Dans ce cas, enrichir le mélange en utilisant un
gicleur de ralenti de numéro plus élevé.
Gicleur de ralenti standard:
n°42,5
Inställning för låg hastighet
Förgasarna är byggda så att inställningen för låg
hastighet kan göras genom att justera tomgångs-
skruven
2
och gasspjällets stoppskruv
1
.
VIKTIGT:
Motorn får inte köras utan att luftintagets ljud-
dämpare har installerats. Svår motorskada kan
uppstå.
1. Drag fast tomgångsskruven tills den sätter sig
lätt på plats och skruva sedan ut den specifice-
rat antal varv.
Tomgångsskruv
1
:
1-1/8 varv utåt
Tomgångsskruvens effekter:
Vrid in
←
Standardinställning
→
Vrid ut
Magrare blandning
Fetare blandning
2. Ställ slutligen in motorns tomgångshastighet
genom att skruva gasspjällets stoppskruv inåt
(för att höja motorvarvtalet) eller utåt (för att
sänka motorvarvtalet).
Standard tomgångshastighet:
1.800
±
100 varv/minuten
3. Om flödeshastigheten fortfarande är dålig på
hög höjd över havsnivån, kan det ibland hända
att de tomgångsmunstycken som är standard
behöver bytas. Det är på det här sättet korrekt
luft/bränsleblandning erhålls.
OBS:
I detta fall skall Du använda ett tomgångs-
munstycke med högre nummer för att få en rikare
luft/bränsleblandning.
Standard tomgångsmunstycke:
#42,5
REGLAGE DES CARBURATEURS
INSTÄLLNING AV FÖRGASARE
Summary of Contents for SRX700D
Page 1: ...SRX700D SRX700SD SERVICE MANUAL MANUEL D ATELIER INSTRUKTIONSBOK 8DN 28197 J0 981036 ...
Page 2: ......
Page 8: ......
Page 21: ......
Page 71: ...2 18 INSP ADJ ...
Page 110: ...2 37 INSP ADJ Guide for carburetion CARBURETOR TUNING SDN2780 ...
Page 139: ...2 50 INSP ADJ ...
Page 369: ...8 4 ELEC ...
Page 399: ...8 17 ELEC ...
Page 411: ...8 22 ELEC ...
Page 480: ...SPEC 9 19 I H D 30 B A 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 G F C E CABLE ROUTING SDN9130 ...
Page 482: ...SPEC 9 20 CABLE ROUTING SDN9140 ...
Page 484: ...SPEC 9 21 CABLE ROUTING SDN9145 ...
Page 486: ...SPEC 9 22 CABLE ROUTING SDN9150 ...
Page 488: ...SPEC 9 23 CABLE ROUTING SDN9160 ...
Page 490: ...SPEC 9 24 CABLE ROUTING SDN9170 ...
Page 492: ...SPEC 9 25 CABLE ROUTING SDN9180 ...
Page 496: ......