3-20
F
ES
SMG71110
PROCEDIMIENTO
1) Sitúe la palanca de cambio de marcha en
punto muerto.
FMG71110
PROCEDURE
1) Placez le levier de commande d’inversion
au point mort.
3) Le levier de basse eau se verrouillera,
maintenant le moteur dans une position
partiellement relevée.
4) Soulevez légèrement le moteur et poussez
le levier de basse eau. Abaissez alors lente-
ment le moteur en position normale.
2) Soulevez légèrement le moteur. Tirez sur le
levier de basse eau.
3) Se bloqueará la palanca de navegación en
aguas poco profundas, sujetando el motor
en una posición parcialmente elevada.
4) Inclínelo ligeramente hacia arriba y empuje
hacia abajo la palanca de navegación en
aguas poco profundas. A continuación,
baje lentamente el motor hasta su posición
normal.
2) Incline ligeramente hacia arriba el motor.
Tire hacia arriba de la palanca de navega-
ción en aguas poco profundas.
Summary of Contents for 6c
Page 2: ...6M8 F9 75 12 18 01 3 48 AM Page 2 ...
Page 95: ...GB MEMO ...
Page 99: ...F MEMO ...
Page 103: ...ES MEMO ...
Page 135: ... MEMO ...
Page 178: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB ...
Page 179: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 6 Chapitre 6 INDEX INDEX 6 1 Capítulo 6 ÍNDICE ÍNDICE 6 1 F ES ...