3-23
F
ES
FMH60010
AUTRES CONDITIONS DE
NAVIGATION
NAVIGATION EN EAUX SALINES
Après avoir navigué en eaux salines, rincez les
conduits d’eau de refroidissement à l’eau
douce de manière à éviter toute obstruction par
des dépôts salins.
N.B.:
Reportez-vous aux instructions de nettoyage du
système de refroidissement dans la section
“TRANSPORT ET REMISAGE DU
MOTEUR HORS-BORD”.
NAVIGATION EN EAUX TROUBLES
Nous vous conseillons vivement d’installer le
kit de pompe à eau chromée optionnelle si vous
prévoyez d’utiliser le moteur hors-bord en eaux
troubles (boueuses).
SMH60010
NAVEGACIÓN EN OTRAS
CONDICIONES
NAVEGACIÓN EN AGUAS SALADAS
Después de navegar en aguas saladas, lave los
conductos de agua de refrigeración con agua
dulce para evitar que se obstruyan con depósi-
tos de sal.
NOTA:
Consulte las instrucciones de lavado del siste-
ma de refrigeración en el apartado “TRANS-
PORTE Y ALMACENAMIENTO DEL MOTOR
FUERA BORDA”.
NAVEGACIÓN EN AGUAS TURBIAS
Se recomienda encarecidamente instalar el kit
opcional de bomba de agua cromada si se
piensa utilizar el motor fuera borda en aguas
turbias (fangosas).
Summary of Contents for 6c
Page 2: ...6M8 F9 75 12 18 01 3 48 AM Page 2 ...
Page 95: ...GB MEMO ...
Page 99: ...F MEMO ...
Page 103: ...ES MEMO ...
Page 135: ... MEMO ...
Page 178: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB ...
Page 179: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 6 Chapitre 6 INDEX INDEX 6 1 Capítulo 6 ÍNDICE ÍNDICE 6 1 F ES ...