13
14
EN
Parking Mode
Light up if “Bluetooth Parking” is enabled via “Yadea” App.
FR
Mode de stationnement
Opération par APP « Yadea », affichage par icône lors de « stationnement par
Bluetooth »
DE
Parkmodus
Durch Betätigung von „Yadea“-App wird das Symbol während des „Bluetooth-
Parkens“ angezeigt.
Iluminar el icono al operar "Estacionamiento por Bluetooth" a través de la aplicación
"Yadea".
Modo de estacionamiento
ES
Quando si opera mediante l’app “Yadea”, l’icona si visualizza in caso di
“Stazionamento Bluetooth”.
Modalità di stazionamento
IT
EN
Battery level
Show the state of charge of the scooter.
FR
Affichage de quantité
d’électricité
Afficher le niveau de batterie restante de la trottinette.
DE
Anzeige des Batteriestands
Verbleibenden Batteriestands des Rollers anzeigen.
Mostrar el nivel actual de la batería restante del scooter.
Visualización de batería
ES
Indica la carica rimanente dello scooter.
Indicazione della carica
IT
Multi-function button/Multifunktionstaste/Bouton multifonctionnel/Botón
multifuncional/Pulsante multifunzione
1
Press once & long press / Pression simple & maintenance à long temps/Einmal & langes Drücken/Botón multifuncional
/Pulsante multifunzione
Power on, and the screen lights up. (It will be turned off automatically after 10 min without operation.) Press once or long
press it to power off, and the screen lights off.
EN
Démarrage, l’écran est allumé.(S'il n'y a pas d'opération après le démarrage, il s'éteint automatiquement après 10min de
repos.)Appuyer une seule fois et longtemps pour mettre hors tension, l’écran sera éteint.
FR
Einschalten, Bildschirm auf.(Wenn nach dem Einschalten keine Bedienung erfolgt, schaltet sich der Roller nach 10 Minuten
Standzeit automatisch aus.)Einmal & langes Drücken, Ausschalten, Bildschirm aus.
DE
Encender el scooter, iluminar la pantalla.(Si no hay ninguna operación después de encender, se apagará automáticamente
después de estar parado durante 10 min.)Pulsación simple y larga, apagar el scooter, desactivar pantalla.
ES
Accende lo scooter, accende lo schermo. (in seguito all’accensione, il trascorso di 10 min senza operazione comporta lo
spegnimento automatico.) Singola pressione mantenuta: spegne lo scooter, spegne lo schermo.
I T
4
Press three times & continually short press/Trois pressions consécutives à court terme/Dreimal &
kontinuierliches kurzes Drücken/Pulsación corta continua de tres veces/Tre pressioni brevi consecutive
Umschalten zwischen imperialen mph und metrischen km/h.
DE
Switch between the imperial (mph) and metric (km/h) systems.
EN
Cambiar mph imperial y km/h métrico.
ES
Commutation entre mph du système anglais et le km/h du système métrique.
FR
Passa tra il sistema imperiale(mph) e il sistema metrico(km/h).
IT
2
Press once & short press/Pression simple à court terme/Einmal & kurzes Drücken/
Pulsación simple y corta/Singola pressione breve
Encender/apagar el faro.
Turn on/off the headlight.
EN
ES
Accende/spegne il fanale anteriore.
Scheinwerfer einschalten/ausschalten.
DE
Allumer/éteindre le feu avant.
FR
IT
Cyclically switch the Modes; the scooter is set to D Mode for the first startup after delivery; the scooter will keep the
pre-shutdown Mode when it is turned on again after power-off.
EN
Mode de commutation circulaire de position de vitesse; après la sortie d’usine, pour le premier démarrage, la vitesse est en
position D, après la mise hors tension du véhicule et lors de redémarrage, il maintiendra l’état de vitesse avant la mise hors
tension.
FR
Zyklischer Stufenwechselmodus; beim ersten Einschalten ab Werk befindet er sich in D, nach dem Aus- und
Wiedereinschalten behält er den Stufenstatus vor dem Ausschalten bei.
DE
Modo de cambio de marcha de ciclo; está en la marcha D en el primer arranque después de salir de fábrica, y el vehículo
mantendrá el estado de marcha antes del apagado cuando el vehículo se apague y se reinicie.
ES
Cambio ciclico della marcia: lo scooter è in marcia D alla prima accensione dopo l’uscita dalla fabbrica, mantiene l’ultima
marcia in caso di spegnimento e riaccensione.
I T
3
Press twice & continually short press/Deux pressions consécutives à court terme/Zweimal & kontinuierliches kurzes
Drücken/Pulsación corta continua de dos veces/Due pressioni brevi consecutive
Summary of Contents for ElitePrime X1
Page 1: ...www Yadea com User Manual...
Page 28: ......