background image

Wenn das Gehäuse oder der elektrische Teil ausgetauscht werden soll, immer erst die Erdung vom Gehäuse lösen. Bei der 

Montage eines neuen Gehäuses oder elektrischen Teils bitte die Installations-  und Demontageanleitungen lesen! Die 

losen Teile der Erdung müssen sorgfältig aufbewahrt werden. Sie werden bei der Bestellung eines neuen Gehäuses oder 

elektrischen Teils nicht mitgeliefert. Bei Zweifel über den Anschluss einen anerkannten Installateur hinzuziehen.

Installation Typ T5 75 Watt und Typ T5 130 Watt Almagam (Zeichnung 4/4a)

Tauchen Sie das Gerät nie unter Wasser. Installieren Sie es nur außerhalb des Teiches oder des Schwimmbads. Bei Einsatz 

von Medikamenten muss das Gerät ausgeschaltet werden.

1  Gewünschte Montagestelle für das Gerät bestimmen, sodass es gut für Wartungsarbeiten zugänglich ist. (Dafür 

sorgen, dass für die Demontage ca. 1 Meter Freiraum hinter dem UV-C-Gerät zur Verfügung steht.)

2  Das Gerät im Stromkreis montieren; die PVC-Rohre in die Anschlüsse (

K

) (Ø 110 mm) kleben. Um eine gute Haftung zu 

erzielen, sollte das PVC-Rohr vor dem Auftragen des Klebers aufgeraut werden. Das System grundsätzlich auf 

Durchfluss und Dichtheit prüfen.

3  Die Lampe (

Q

) vorsichtig in das Quarzglas schieben (

R

). Dann die Lampe (

Q

) in die weiße Fassung (

S

) einsetzen. Deckel 

(

N

) wieder handfest auf das Gehäuse schrauben.

4  Die Pumpe in Betrieb setzen und die Anlage auf Wasserfluss und Dichtheit prüfen. Dabei auf einwandfreien Sitz der 

Dichtringe (

T

) sowohl an den Anschlüssen als auch bei der Quarzglasröhre achten.

5  Stecker des UV-C-Geräts an eine Schukosteckdose mit Erdschlussschalter anschließen. 

6  Zum Ausschalten des Geräts den Stecker aus der Steckdose ziehen.

Montage/Demontage/Wartung des Geräts T5 75 Watt und T5 130 Watt Amalgam (Zeichnung 4)

Bei Wartung/Demontage unbedingt den Netzstecker des Geräts abziehen. Das Geräts muss zweimal jährlich gereinigt 

werden. Wenn Algenwachstum und Kalkablagerungen zunehmen, muss die Quarzglasröhre, in der sich die Lampe 

befindet, gereinigt werden. Die Speziallampe muss nach 9.000 Betriebsstunden ausgewechselt werden. Die Edelstahl-

Innenseite mit einer weichen Bürste reinigen.

1  Das Wasser aus dem Gerät auslaufen lassen.

2  Schraubdeckel (

N

) mit der Lampe vom Gerät abschrauben und die Speziallampe (

Q

) erforderlichenfalls auswechseln. 

Dabei ist Vorsicht geboten, weil die Teile sehr empfindlich sind.

3  Das Quarzglas (

R

) mit einem großen, flachen Schraubenzieher vorsichtig (nicht mit Gewalt!) entfernen (

Siehe 

Zeichnung 5

). 

4  Das Quarzglas mit einem geeigneten Mittel reinigen. Dazu ein weiches Tuch verwenden. Kratzer vermeiden.

5  Beim Wiedereinsetzen des Quarzglases in das Gehäuse auf korrekten Sitz der Dichtringe (

T

) achten und das Quarzglas-

Ende vorsichtig (nicht mit Gewalt!) in das Aufnahmeteil schieben (

Siehe Zeichnung 4a

). 

Wenn das Gehäuse oder der elektrische Teil ausgetauscht werden soll, immer erst die Erdung vom Gehäuse lösen. Bei der 

Montage eines neuen Gehäuses oder elektrischen Teils bitte die Installations-  und Demontageanleitungen lesen! Die 

losen Teile der Erdung müssen sorgfältig aufbewahrt werden. Sie werden bei der Bestellung eines neuen Gehäuses oder 

elektrischen Teils nicht mitgeliefert. Bei Zweifel über den Anschluss einen anerkannten Installateur hinzuziehen.

Jahrelange Erfahrungen mit UV-C-Geräten haben gezeigt, dass Defekte in 99% der Fälle auf einen Verschleiß des 

Starters zurückzuführen sind. Am Vorschaltgerät selbst wird fast nie ein Defekt festgestellt. Ziehen Sie im Zweifelsfall 

einen Experten zu Rate. Im Allgemeinen wird der Starter bei üblichen Beleuchtungen als Verschleißteil betrachtet, das 

– wie auch die Lampe – nach einer gewissen Zeit ausgetauscht werden muss. Für den Starter des UV-C-Geräts gilt eine 

Garantiezeit von 8.000 Stunden. Mit dem Starterset können Sie den Starter Ihres Geräts selbst austauschen.

Bestellnummer:

Art.Nr.: 3903775  Ersatz-Starterset T5 40 Watt / 75 Watt 

Art.Nr.: 3903776  Ersatz-Starterset T5 Amalgam

Garantiebedingungen

Für das Produkt gilt eine auf das Kaufdatum folgende 24-monatige Garantie gegen Fertigungsmängel. Lampe, 

Quarzglasröhre und Starter sind von der Garantie ausgeschlossen. Garantiefälle können nur bearbeitet werden, wenn das 

Produkt zusammen mit einem gültigen Kaufnachweis portofrei eingeschickt wird. Reparaturen im Rahmen der Garantie 

dürfen nur vom Lieferanten ausgeführt werden. Bei Installations- oder Bedienungsfehlern besteht kein 

Garantieanspruch. Auch Defekte infolge mangelhafter Wartung sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Lieferant 

übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produktes verursacht werden. Der 

Lieferant haftet nicht für Folgeschäden, die durch den Ausfall des Geräts entstehen.

Reklamationen aufgrund von Transportschäden können nur akzeptiert werden, wenn die Beschädigung bei der Lieferung 

festgestellt und vom Spediteur bzw. von der Postgesellschaft bestätigt wurde. Nur dann können Ansprüche bei der 

Spedition bzw. der Postgesellschaft geltend gemacht werden.

Technische Daten

Professional UV-C  

TL 55 Watt  

T5 75 Watt 

T5 130 Watt Amalgam

UV-C  

16,5 Watt 

25 Watt 

50 Watt

UV-C (Lebensdauer) 

85% (8000 H) 

80% (9000 H)  

80% (9000 H)

Inhalt Teich/Becken 

55.000 Liter 

70.000 Liter 

150.000 Liter

Max. Durchfluss 

12.000 L/H  

20.000 L/H 

40.000 L/H

Max. Druck  

3 bar  

3 bar 

3 bar

Summary of Contents for TL 55 Watt

Page 1: ...FOR KOI PONDS FOR SPA POOL FOR INDUSTRIAL USE...

Page 2: ...A B K L C D E F G H N P P R O N O K 1 2 3 2a 3a...

Page 3: ...4 4a 5 K K S Q R T T N T T...

Page 4: ...alling the strain relief F onto the bolt A You do this by positioning the strain relief F at about 10cm from the end of the earthing cable B 2 Position the end ring H of the cable B over the bolt A wh...

Page 5: ...s into the receiving guide see drawing 4a Never use force If the housing or the electrical section must be replaced the earth connection should first be disconnected from the housing Please read Insta...

Page 6: ...besch digt ist muss das ganze Ger t unbrauchbar gemacht werden Das Ger t ist geerdet Nach dem Ausschalten des Ger ts bleibt die Lampe noch ca 10 Minuten warm Anbringen der Erdung Zeichnung 1 1 Bevor...

Page 7: ...m geeigneten Mittel reinigen Dazu ein weiches Tuch verwenden Kratzer vermeiden 5 Beim Wiedereinsetzen des Quarzglases in das Geh use auf korrekten Sitz der Dichtringe T achten und das Quarzglas Ende v...

Page 8: ...ble il faut mettre l ensemble de l appareil au rebut Cet appareil est dot d une connexion de mise la terre La lampe reste encore chaude pendant environ 10 minutes apr s la d sactivation de l appareil...

Page 9: ...rrectdesbaguesd tanch it T et glisser avec pr caution l extr mit du verre de quartz dans la pi ce de serrage voir dessin 4a Ne jamais forcer Lorsque le bo tier ou la connexion lectrique doit tre rempl...

Page 10: ...kabel moet het hele apparaat vernietigd worden Dit apparaat is voorzien van een aarding Na het uitschakelen van het apparaat zal de lamp nog ongeveer 10 minuten warm blijven Installatie aarding Tekeni...

Page 11: ...m krassen 5 Let bij herplaatsing van het kwartsglas in het huis op de juiste positie van de afdichtingsringen T en schuif het uiteinde van het kwartsglas voorzichtig in het opvangstuk zie tekening 4a...

Page 12: ...e Si el cable resultase da ado deber destruirse el aparato completo Este aparato tiene toma de tierra La l mpara seguir caliente durante unos 10 minutos despu s de apagado el aparato Instalaci n de la...

Page 13: ...rio para prevenir ara azos 5 Al colocar la lente de cuarzo en la carcasa aseg rese de que queda colocada correctamente sobre las juntas T y deslice con cuidado el extremo de la lente de cuarzo dentro...

Page 14: ...1 Prima di montare il dispositivo di allentamento della trazione F di plastica sul bullone di collegamento a massa A occorre fare passare il cavo attraverso il dispositivo di allentamento della trazio...

Page 15: ...5 Durante il rimontaggio del vetro al quarzo nell alloggiamento prestare attenzione che le guarnizioni siano posizionate correttamente T e inserire l estremit del vetro al quarzo delicatamente nel co...

Page 16: ...estiver danificado todo o aparelho ser destru do Este aparelho tem uma liga o terra A l mpada continua quente durante cerca de 10 minutos ap s se ter desligado o aparelho Instala o da liga o terra des...

Page 17: ...enha cuidado em coloc la nas juntas T deslizando correctamente e com cuidado a extremidade da lente de quartzo no guia de recep o veja o desenho 4a Nunca force Se for necess rio substituir a caixa ou...

Page 18: ...et slukket Montering af jording Tegning 1 1 F r tr kaflastningen F monteres p bolten A skal kablet B f rst tr kkes gennem tr kaflastningen F Anbring tr kaflastningen F ca 10 cm fra jet H p jordingskab...

Page 19: ...ning 4a Brug ikke magt Hvis huset eller den elektriske del skal udskiftes skal jordingen f rst l snes fra huset F r der monteres nyt hus eller elektrisk del skal man l se afsnittene Installation og De...

Page 20: ...r apparaten har en jordningskontakt Lampan r het i cirka 10 minuter efter att apparaten har st ngts av Installera jordningskontakten bild 1 1 Kabeln B m ste dras igenom l ssprinten F innan l ssprinte...

Page 21: ...mottagande delen se bild 4a Ta aldrig i Om k pan eller den elektriska delen m ste bytas ut ska jordningen f rst lossas fr n k pan Var god l s avsnittet Installation och Demontering innan du monterar...

Page 22: ...V C 14 80 UV C Professional UV C Professional UV C Professional UV C Professional UV C Professional UV C 10 1 1 B F F A F 10 cm B 2 H B A 3 C D E H 4 F 5cm 5 G A 6 A 8 A TL55 Watt 2 2a 1 1 UV C 2 K PV...

Page 23: ...att T5 130 Watt 4 UV C 9 000 1 2 N Q 3 R 5 4 5 T 4a UV C 99 UV C 8 000 3903775 T540Watt 75Watt 3903776 T5 24 T5 75 Watt 130 Watt Professional UV C TL 55 Watt T5 75 Watt T5 130 Watt Amalgam UV C 16 5 W...

Page 24: ...tik par ay F topraklama A k sm na monte edilmeden nce kabloyu B plastik par a dan kart n Yayl di y z F g zden yakla k 10 cm mesafeyle H topraklama kablosuna ba lay n B 2 Kablonun H g z n B topraklamay...

Page 25: ...anyerle tirmeveyaelektriklib l m nde i tirilmesigerekiyorsa topraklaman n nce kart lmas gerekmektedir Yeni yerle tirme veya elektrikli b l m n montaj ve demontaj nda kullan m a klamas n okuyunuz Topra...

Page 26: ...Die toestel het n aardverbinding Die lamp bly ongeveer 10 minute lank warm nadat die toestel afgeskakel is Installering van aardverbinding skets 1 1 Die kabel B moet deur die spanningsontlasklamp F ge...

Page 27: ...ruik altyd n sagte lap om die glas skoon te maak om krapmerke te voorkom 5 Wanneer u die kwartsglas terugplaas in die houer maak seker dat dit korrek op die digtingringe T geplaas is en skuif die uite...

Page 28: ...ut skrz kabelovou pr chodku F je t p ed instalac pr chodky F na roub A Provedete to tak e kabelovou pr chodku F um st te asi 10 cm od konce kabelu zemn n B 2 Um st te koncov krou ek H kabelu B na roub...

Page 29: ...viz obr 4a Nikdy nepou vejte s lu Je li nutn vym nit pl nebo elektrickou st je nutn nejd ve odpojit kabel zemn n od pl t P ed instalac nov ho pl t nebo elektrick sti si p e t te kapitolu o instalaci a...

Page 30: ...w szczeg lno ci szklanej kwarcowej rurki nie nale y stosowa tego urz dzenia Wy cza urz dzenie podczas puszczania wody W przypadku sta ego pod czenia do sieci zasilaj cej nale y zastosowa si w pe ni do...

Page 31: ...ite wyp yni cie wody z urz dzenia 2 Przekr ci nakr tk N zawieraj c lamp urz dzenia i wymieni na specjaln lamp Q w razie potrzeby Prosimy obchodzi si ostro nie poniewa s to bardzo delikatne elementy 3...

Reviews: