bomba deve ser suportada pelo cabo portador
fixado na caixa da bomba.
Na saída da bomba e antes da válvula de cunha
deve ser colocado um bloqueador de refluxo.
6.3 Ligação eléctrica
CUIDADO! Perigo devido a choque eléctrico!
A ligação eléctrica deve ser efectuada por um
electricista qualificado e de acordo com as
disposições locais vigentes.
A bomba deve ser alimentada por um circuito que
comporta um dispositivo à corrente diferencial
residual (RDA), de corrente diferencial de
funcionamento atribuído que não excede 30 mA.
Se o cabo for danificado, fazê-lo substituir por
um pessoal competente.
- Verificar o sistema de corrente e a tenção da
ligação de rede.
- Observar os dados na placa de características da
bomba.
CUIDADO!
Ter em atenção para que a ligação à
terra seja efectuada correctamente.
- A bomba com motor trifásico é fornecida com um
cabo com 20 m de comprimento que deve ser
ligado a um dispositivo de protecção e a um
aparelho de distribuição (ligação eléctrica de
acordo com o esquema de conexões no manual
de instalação e funcionamento do aparelho de
distribuição).
- A protecção eléctrica da bomba com motor
trifásico é obrigatório e deve ser assegurado por
disjuntor regulado à intensidade que figura sobre
a placa motor. Prever sectionneur à fusível (tipo
aM) para proteger a rede
INDICAÇÃO: as bombas monofásicas dispõem de
uma proteção contra as sobreintensidades,
integrada ao caixa.
- A bomba com motor monofásico possui um cabo
de rede e é fornecida com uma caixa do
condensador e uma protecção térmica. Esta caixa
deve ser ligada à rede eléctrica com o cabo
previsto para o efeito.
- Deve ser ligado um interruptor de bóia ou um
dispositivo de controlo da pressão.
CUIDADO!
Separar da corrente da rede antes de
abrir a caixa da bomba.
Retire as ligações e, no seu lugar, ligue o cabo de
alimentação de corrente do interruptor de
ligar/desligar e, se existir, o condutor de terra.
Para indicações sobre a ligação eléctrica, veja o
esquema de bornes dentro da caixa de bornes.
- Regulação da altura: Deve-se assegurar que, com a
bomba desligada, o nível da água acima do coador
seja sempre de, pelo menos, 150 mm (veja Fig. 3).
7. Arranque de sistemas
7.1 Sentido de rotação
INDICAÇÃO: A pressão media com a válvula de
cunha fechada na saída do furo de sondagem
corresponde à altura manométrica da bomba com
a quantidade extraída de zero, menos a altura
entre o ponto de medição e o nível da água.
Corrente alternada de 230 V
: Não há perigo de
um sentido de rotação incorrecto.
Corrente trifásica de 400 V
: Para determinar se a
bomba esta a girar no sentido de rotação
correcto, tem de ser apenas verificada a pressão
de distribuição. O sentido de rotação correcto
gera uma maior pressão de distribuição.
Também é possível medir a pressão de distribuição
com a válvula de cunha fechada e comparar a
pressão medida com a pressão nominal.
Se o sentido de rotação estiver incorrecto, devem
ser trocadas duas fases no aparelho de
distribuição ou no disjuntor.
7.2 Operação
ATENÇÃO! Perigo de danos para a bomba!
A bomba nunca pode ser operada a seco ou com
a válvula de fecho fechada.
A Wilo não assume qualquer responsabilidade
nem qualquer garantia por danos provocados
pelo funcionamento a seco da bomba.
- Aquando enchimento do poço ou a instalação da
bomba neste, convem velar que o interruptor de
bóia possa mover livremente.
- Todas as ligações eléctricas, dispositivos
eléctricos de protecção e valores dos fusíveis
devem ser novamente verificados .
- Medir os valores de corrente em cada fase e
comparar os valores medidos com os valores
nominais na placa de características.
ATENÇÃO! Perigo de danos para a bomba!
Os valores nominais indicados para a corrente do
motor não podem ser ultrapassados.
- Depois de mergulhar a bomba na água, a bomba
deve ser ligada e desligada diversas vezes, para
retirar todo o ar nela contido.
- Em determinadas circunstâncias é necessário
efectuar um orifício de Ø 3 mm no tubo de pressão
(veja Fig. 3), para obter uma melhor ventilação.
- Medir a tensão de alimentação com o motor em
funcionamento.
INDICAÇÃO: Para saber a tolerância de tensão
permitida, veja o ponto 5.2.
8. Manutenção
ATENÇÃO!
Desligar a(s) bomba(s) antes dos
trabalhos de manutenção.
- Em princípio, a bomba não necessita uma
manutenção específica.
- Se o coador estiver entupido e a capacidade de
transporte diminuir drasticamente, a bomba deve
ser levantada, o coador retirado e limpo debaixo
de água com uma escova.
- Reparações da bomba, assim como alterações
nas ligações eléctricas só podem ser efectuadas
por um especialista qualificado ou por um técnico
do serviço de assistência.
- No caso da encomenda de peças de substituição,
devem ser indicados todos os dados da placa de
características da bomba.
WILO SE 04/2013
Português
48
Summary of Contents for Sub TWI 5
Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3a Fig 3b TWI5 SE TWI5...
Page 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...
Page 4: ...Fig 8...
Page 5: ...Fig 9a...
Page 6: ...Fig 9b...
Page 8: ...8 WILO SE 04 2013...
Page 14: ...14 WILO SE 04 2013...
Page 20: ...20 WILO SE 04 2013...
Page 26: ...26 WILO SE 04 2013...
Page 38: ...38 WILO SE 04 2013...
Page 44: ...44 WILO SE 04 2013...
Page 50: ...50 WILO SE 04 2013...
Page 51: ...51 WILO SE 04 2013 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 IEC VDE 2 5 2 6 2 7 4...
Page 54: ...6 3 30 mA 20 m aM 150 mm 3a 7 7 1 230 V 400 V 7 2 Wilo 3 mm 3 13 5 2 8 54 WILO SE 04 2013...
Page 55: ...55 WILO SE 04 2013 9 Wilo Wilo 10 9a 9b 11 Wilo 0 15 m 3 mm 3 13 0 3 bar...
Page 56: ...56 WILO SE 04 2013...
Page 62: ...62 WILO SE 04 2013...
Page 68: ...68 WILO SE 04 2013...
Page 74: ...74 WILO SE 04 2013...
Page 80: ...80 WILO SE 04 2013...
Page 86: ...86 WILO SE 04 2013...
Page 92: ...92 WILO SE 04 2013...
Page 93: ...93 WILO SE 04 2013 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 IEC VDE 2 5 2 6 2 7...
Page 96: ...8 4 SE 6 SE 7 FS 3b 6 3 4 5 6 2 SE 8 TWI5 6 3 30 20 aM 96 WILO SE 04 2013...
Page 97: ...97 WILO SE 04 2013 150 3a 7 7 1 230 400 7 2 Wilo 3 3 13 5 2 8...
Page 98: ...10 9a 9b 11 Wilo Wilo Wilo 98 WILO SE 04 2013 0 15 i 3 3 13 0 3 9...
Page 99: ...WILO SE 04 2013 99...
Page 100: ......
Page 101: ......
Page 102: ......