background image

 

WARN INDUSTRIES  

 

31 

 

BRUKSANVISNING FÖR FÖRSTA ANVÄNDNING

INNAN DU BÖRJAR

, ta dig tid 

att läsa igenom alla anvisningar 
och säkerhetsinformation innan 
du installerar och använder din 
vinsch. 

Steg 1:  Installera din vinsch

VARNING

  Använd alltid en monteringsplats som 

är tillräckligt stark att motså vinschens maximala 

dragkraft.

Se den produktspecifika installationsguiden 

för monterings- och kopplingsanvisningar.

Steg 2:  Systemkontroll

Kontrollera systemet:

1.  Kontrollera fästdon och försäkra dig om 

att de har dragits åt till rätt vridmoment.

2.  Bekräfta att alla ledningar till alla 

komponenter är korrekta och se till så att 
alla anslutningar är täta.

3.  Bekräfta att det inte finns några 

exponerade/oskyddade vajrar, terminaler 
eller skador på kabelisoleringar.

4.  Läs noga igenom hela basguiden innan du 

använder din vinsch 

(https://www.warn.com/

manuals/index.jsp)

När du har utfört en systemkontroll är du 
redo att fortsätta till "Driftinstruktioner inför 
uppstart".

Steg 3:  Driftsanvisningar inför 
uppstart Anvisningar

I detta avsnitt visar vi driftinstruktionerna 

inför uppstarten för effektiv, grundläggande 
vinschning.  För fullständig information om 
vinschens drift och tekniker, läs noga igenom 
basguiden som finns online på 

https://www.

warn.com/manuals/index.jsp.

VARNING

  Använd aldrig en vinsch 

som en lyftkran eller för att hänga 
upp en last.

VARNING

  Använd aldrig vinschen till 

att lyfta eller   ytta personer. 

Fjärrkontroll:

VARNING

  Se alltid till så att du håller den 

trådbundna  ärrkontrollen och elsladden borta från 
trumman, vajern och riggen.  Inspektera att det inte 

 nns några sprickor, nötta vajrar eller lösa anslutningar. 

Skadade komponenter måste ersättas innan användning.

VARNING

 Lämna aldrig  ärrkontrollen där den kan 

aktiveras av misstag. 

VARNING

 Lämna aldrig vinschens  ärrkontroll 

inkopplad under installering, frispolning, riggning, 
underhåll eller när vinschen inte används.

 Fjärrkontrollen styr spolningstrummans 

rotation vid utvinschning (framåt) eller 
invinschning (bakåt).

Lämna inte fjärrkontrollen inkopplad i 

vinschen när den inte används.  Genom att 
lämna fjärrkontrollen inkopplad kan det 
resultera i oavsiktig aktivering och/eller att 
batteriet laddas ur.

Använda kopplingen:

VARNING

 Aktivera eller inaktivera aldrig 

kopplingen om vinschen är belastad, vinschlinan är 

spänd eller om trumman rör sig.

MEDDELANDE   Se alltid till så att kopplingen är 

fullständigt aktivera eller inaktiverad när du använder 

vinschen.

När kopplingen har aktiverats är kugghjulet 

kopplat till vinschtrumman och kraften kan 
överföras från vinschens motor.  

När kopplingen är inaktiverad är trumman i 

frispolningsläge och kugghjulet och vinschens 
lintrumma är frånkopplade vilket gör så att 
trumman kan rotera fritt.  

Kopplingsspaken (

specifik för vissa 

modeller

), är normalt placerad på vinschens 

hölje mitt emot motorn och kontrollerar 
kopplingens position.  För att undvika skada 
ska kopplingsspaken alltid vara fullständigt 
aktiverad eller inaktiverad.

Utspolning

VARNING

  Använd aldrig vinschen med mindre 

än 5 varv vinschlina eller/10 varv syntetisk vajer runt 
trumman.  Vajern kan lossna från trumman.

VARNING

  Håll alltid händerna 

borta från vinschlina, krokögla, ögla 
och linledaröppning under installation, 
användning samt vid in-och utspolning. 

 

WARN INDUSTRIES  

  

32

BRUKSANVISNING FÖR FÖRSTA ANVÄNDNING

VARNING

  Ha alltid kraftiga läderhandskar på dig 

när du hanterar en vinschlina.

Frispolning är oftast det snabbaste och 

enklaste sättet att spola ut vinschlinan 
på.  Innan du frispolar ut vinschlinan från 
vinschen, mata ut tillräckligt med vajer för att 
ta bort eventuell spänning som vinschlinan 
kan vara under  Koppla ur kopplingen.  Då 
kan friläget manuellt spola ut tilläcklig 
vinschlina för vinschningen.  Se basguiden 
för vinschningstekniker för mer information, 
den hittas online på: 

https://www.warn.com/

manuals/index.jsp

.

MEDDELANDE  Vinscha INTE ut mer än 9 meter utan att 

låta vischen kylas ner i 20 minuter innan du matar in 

vajern igen.  Placera i stället kopplingen i friläge och dra 
ut vajern för hand.

VARNING

  Använd alltid 

medföljande krokstropp när du 
spolar vinschlinan ut eller in.

Inspolning under belastning.

VARNING

  Överskrid aldrig vinschens eller 

vinschlinans kapacitet.

Drag in vinschlinan jämnt och tätt på 
trumman. Detta förhindrar att vinschens yttre 

lindningarna sjunker in i de inre lindningarna, 
fastnar och skadar vinschlinan.

Undvik chockbelastning vid spolning 

genom att pulsa kontrollenhetens kontakt 
för att ta upp den slaka vinschlinan. 
Chockbelastning kan tillfälligt vida överskrida 
vinschens och vajerns kapacitet.

Inspolning utan belastning.

VARNING

  Rör aldrig vinschlinan eller kroken 

medan någon annan be  nner sig vid strömbrytaren, 
när vinschlinan är belastad eller under vinschning.

Spolning med medhjälpare

:  Låt en 

medhjälpare hålla krokstroppen med så 
mycket konstant spänning på vinschlinan 
som möjligt.  Med bibehållen spänning 
skall medhjälparen sedan gå mot vinschen 
medan du använder reglaget för att spola 
in vinschlinan.  Frigör reglaget när kroken är 
minst 2 m från linledarens öppning. 

Spola in resten för förvaring enligt 

anvisningarna nedan.

Spolning ensam

:  Arrangera vinschlinan 

som ska spolas på ett sådant sätt att den 
inte knäcks eller trasslar till sig under 
inspolningen. Se till så att vinschlinan 
på trumman är fördelad i täta och jämna 
lager. Spola in tillräckligt med vinschlina 
för att fullborda nästa fullständiga lager 
på trumman.  Spänn och räta ut lagret. 
Upprepa processen tills kroken är minst 2 m 
från linledarens öppning. 

Spola in resten för förvaring

När kroken är inom 2 m från linledaren, 
lossa kroken från förankringsstället eller 
lasten. Håll i medföljande krokstropp och 
håll spänningen på vinschlinan.  Vinscha 
långsamt in vinschen genom att ”pulsa” 
drag-in-kontakten på  ärrkontrollen tills 
kroken är inom 1 m från linledaren.  

Sluta vinscha in och fäst kroken på ett 

lämpligt förankringsställe på fordonet.

MEDDELANDE    Kör inte in kroken i linledaren.  Detta kan 

skada linledaren.

 När kroken är lämpligt fäst på fordonet kör 

du in återstående slack i vinschlinan genom 
att ”pulsa” in resten med ”drag in”-kontakten 
på fjärrkontrollen tills det är minimalt slack 
kvar i vinschlinan.

Överbelastning/överhettning

VARNING

 Var alltid medveten om att det   nns 

varma ytor vid vinschmotorn, trumman eller vajern 
under tiden som vinschlinan används eller efter den 
har använts.  

Denna vinsch är klassad för intermittent 

arbete.  När motorn närmar sig en hastighet 
då den stannar sker en mycket snabb 
värmeuppbyggnad som kan skada motorn.

Riggning med dubbel vajer (se basguide 

för vinschtekniker) minskar strömstyrkan 
och minskar värmeutvecklingen i motorn. 
Detta medger längre kontinuerlig 
användning.

Ti Motor Temperaturindikator (

För Ti-

modeller

)

Ti-modellvinschar är utrustade med motor-

monterad värmesensor som vidarebefodrar 
information om temperaturer till vinschens 

98972A0

98972A0

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for M8000

Page 1: ...ries SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors A...

Page 2: ...22 3000 www warn com Customer Service Service Clients 1 800 543 9276 2017 Warn Industries Inc WARN the WARN logo are registered trade marks of Warn Industries Inc WARN et le logo WARN sont des marques...

Page 3: ...s kerhet IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVISI SUL PRODOTTO Prima di installare e o l utilizzo di questo prodotto leggere TUTTE le istruzioni guide istruzioni per l uso e la sicurezza delle info...

Page 4: ...ormation Other product literature specific to some products Go tohttps www warn com manuals index jsp for additional or replacementproduct literature available to view download WARN INDUSTRIES 2 KNOW...

Page 5: ...uickest and easiest way to spool out winch rope Before freespooling winch rope out from the winch power out enough rope to remove any tension the winch rope might be under Disengage the clutch Then fr...

Page 6: ...pe or hook while someone else is at the control switch when winch rope is under load or during winching operation WARNING Never let winch rope slip through your hands 11 With gloves on hold tension on...

Page 7: ...lire attentivement TOUTES les instructions et informations de s curit a rentes votre produit AVANT d installer et d utiliser le treuil Les directives suivantes comprennent des indications intitul es A...

Page 8: ...ornes ou de c bles dont l isolant est endommag 4 Lire la totalit du Manuel de base des techniques de treuillage avant d utiliser le treuil https www warn com manuals index jsp Une fois la v ri cation...

Page 9: ...ur se produit et peut endommager le moteur Le c blage double voir le manuel de base des techniques de treuillage permet de r duire le d bit en amp res et de r duire ainsi l accumulation de chaleur dan...

Page 10: ...r de vitesse en position de stationnement ou en prise puis couper le moteur 22 Descendre du v hicule D crocher le crochet du point d ancrage 23 Tout en retenant le cordon du crochet fourni maintenir l...

Page 11: ...son mensajes para evitar da os materiales Las NOTAS contienen informaci n adicional que le ayudar a llevar a cabo un proceso TRABAJE SIEMPRE DE FORMA SEGURA WARN INDUSTRIES 16 FAMILIAR CESE CON EL CAB...

Page 12: ...el desenrollado manual es la forma m s r pida y sencilla de sacar el cable del cabrestante Antes de proceder al desenrollado manual saque suficiente cable del cabrestante a fin de eliminar cualquier t...

Page 13: ...10 Salga del veh culo ADVERTENCIA No salga nuncadel veh culo conuna carga aplicadaal cable Dejando una distancia de aproximadamente 2 44 metros 8 pies del cabrestante enrolle el cable hasta que se hal...

Page 14: ...Sie alle Benutzer dieses Produkts darauf hin dass dieses Handbuch vor dem Betrieb des Produkts zu lesen ist Zus tzliche online verf gbare Produktdokumentation Installationsanleitung erweiterte Sprach...

Page 15: ...tecker oder Sch den an der Kabelisolierung gibt 4 Lesen Sie die grundlegenden Richtlinien zur Windentechnik vollst ndig bevor Sie Ihre Winde in Betrieb nehmen https www warn com manuals index jsp Soba...

Page 16: ...Motor reduziert Dadurch verl ngert sich die m gliche Einsatzzeit der Winde Ti Motor Temperaturanzeige bei Ti Modellen Winden des Ti Modells sind mit einem am Motor montierten W rmesensor ausgestattet...

Page 17: ...rzeugmotor abschalten 22 Aus dem Fahrzeug aussteigen Den Haken vom Ankerpunkt l sen 23 Halten Sie den mitgelieferten Hakengurt fest und stellen Sie sicher dass das Windenseil weiterhin unter Spannung...

Page 18: ...NINGAR identi erar fara indikerar hur man ska undvika faran och ger r d om m jliga konsekvenser om du inte undviker faran MEDDELANDEN r meddelanden f r att undvika skada p egendom ANM RKNINGAR r ytter...

Page 19: ...andskar p dig n r du hanterar en vinschlina Frispolning r oftast det snabbaste och enklaste s ttet att spola ut vinschlinan p Innan du frispolar ut vinschlinan fr n vinschen mata ut tillr ckligt med v...

Page 20: ...plindad p vinschtrumman VARNING R r aldrig vinschlinan eller kroken medan n gon annan be nner sig vid str mbrytaren n r vinschlinan r belastad eller under vinschningen VARNING L t aldrig vinschlinan g...

Page 21: ...ne Installare Guida lingue estesi Fornisce istruzioni per l installazione del verricello Guida di base per le tecniche di sollevamento con verricello Contiene una serie di nozioni di base sul verricel...

Page 22: ...tti al valore di coppia serraggio corretto 2 Verificare che il cablaggio elettrico di tutti i componenti sia corretto e che tutte le connessioni siano ben serrate 3 Verificare che non siano presenti c...

Page 23: ...ente Quando il motore si avvicina alla velocit di stallo si verifica un accumulo di calore molto rapido che pu danneggiare il motore L allestimento a doppia linea vedere la Guida di base per le tecnic...

Page 24: ...to carico Quindi mettere il cambio in posizione di parcheggio o in marcia e spegnere il motore 22 Uscire dal veicolo Staccare il gancio dal punto di ancoraggio 23 Tenendo in mano la cinghia del gancio...

Page 25: ...itado AVISOS s o mensagens para evitar danos patrimoniais OBSERVA ES s o informa es adicionais para ajudar a concluir um procedimento TRABALHE DE MANEIRA SEGURA WARN INDUSTRIES 44 CONHE A O GUINCHO QU...

Page 26: ...bo ADVERT NCIA Sempreuseluvasgrossas decouroao manusearocabodoguincho Movimenta o livre geralmente a maneira mais r pida e f cil de se desenrolar cabos de a o Antes de desenrolar os cabos do guincho c...

Page 27: ...ulo ADVERT NCIA Nuncasaia do ve culo comcarga no cabo do guincho Parado a aproximadamente 2 44 m 8 p s do guincho acione o guincho at que toda a folga seja enrolada no tambor do guincho ADVERT NCIA Nu...

Page 28: ...S 50 S ILYT T M OHJEKIRJA ja muut mukana tulevat oppaat tulevaa tarvetta varten ja lue niit ajoittain jatkuvan turvallisen k yt n takaamiseksi Ohjeista kaikkia tuotteen k ytt ji lukemaan ohjekirja enn...

Page 29: ...oiden perusopas l pi kokonaisuudessaan ennen vinssin k ytt https www warn com manuals index jsp Suoritettuasi j rjestelm n tarkistuksen olet valmis k ym n l pi Ensimm isen k ytt kerran ohjeet Vaihe 3...

Page 30: ...n Ti malleille Ti mallin vinssit on varustettu moottorikiinnitteisell l mp anturilla joka v litt l mp tilatiedot vinssin k ytt j lle LED ilmaisinvalolla k sik ytt isess WARN INDUSTRIES 54 ENSIMM ISEN...

Page 31: ...ukkuhihnasta pid vaijeri kire ll ja kelaa vinssi hitaasti k ytt en kauko ohjaimen painiketta syk yksitt in kunnes koukku on noin 1 metrin et isyydell vaijerin ohjaimesta 24 Lopeta kelaaminen ja kiinni...

Page 32: ...producten Ga naar https www warn com manuals index jspvoor het bekijken of downloaden van informatie over andere producten of reserveonderdelen WARN INDUSTRIES 58 LEER UW LIER KENNEN Maak uzelf eerst...

Page 33: ...ld om eventuele trekspanning op de kabel weg te nemen Ontkoppel de koppeling Wikkel vervolgens in vrijloop handmatig voldoende kabel af om de lierwerkzaamheden uit te voeren Zie voor meer informatie d...

Page 34: ...G Raaknooit de lierkabel ofhaak aan terwijliemand anders de bedieningsschakelaar bedient tijdens lierwerkzaamheden ofwanneer deze onder belastingstaat WAARSCHUWING Laat nooit de lierkabeldooruw handen...

Page 35: ...iciteitskabel X X Inspecteer altijd de lierkabel haak en stroppen Een gerafelde geknikte of beschadigde lierkabel moet onmiddellijk vervangen worden Beschadigde onderdelen moeten voor gebruik vervange...

Reviews: