background image

15

Fehlerbehebung

Sollten die Geräte nicht korrekt funktionieren, gehen Sie bitte in folgender Reihenfolge vor:
1.  Versuchen Sie mit Hilfe der folgenden Störungstabelle den Fehler zu finden und zu 

beseitigen.

2.  Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt in dieser Anleitung sorgfältig durch.
3.  Schauen Sie im Internet unter www.vivanco.com nach, ob der Fehler und dessen 

Beseitigung dort beschrieben wird.

4.  Fragen Sie Ihren Fachhändler.
5.  Rufen Sie für Deutschland die Telefon-Hotline 01805 / 404910 (0,14

/ Min.) an. 

Kontakte in Europa finden Sie unter www.vivanco.com 

Zulassung

Dieses Vivanco Funkprodukt entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie für 
Funksysteme in harmonisierten Frequenzbereichen. Der Verkauf und Betrieb dieser 
Systeme ist in der EU und Ländern der EFTA erlaubt.
In allen nicht genannten Staaten ist der Betrieb nicht zulässig. 
Die Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieses Heftes.

Garantie

Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. 

Hotline

Kontakt Deutschland: 

Telefon-Hotline 01805 / 404910 (0,14

/ Min.) 

oder http://www.vivanco.de

Ihren Kontakt in Europa finden Sie unter http://www.vivanco.com. 

D

14

Laden der mitgelieferten Akkus

1.  Schalten Sie den Funkkopfhörer aus.
2.  Stellen Sie den Funkkopfhörer mit der „L“ gekennzeichneten Seite nach links zeigend

in die Ladeschale.

3.  Die Ladung der Akkus startet automatisch und die Ladeanzeige der Ladeschale 

schaltet sich auf Rot.

4.  Sollte die Ladeanzeige nicht auf Rot schalten, bewegen Sie den Hörer in der 

Ladeschale leicht hin und her, solange bis die Ladekontakte korrekt einrasten und die
Ladeanzeige auf Rot schaltet.

5. 

Achtung: Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch durchgehen 8 
Stunden um die volle Kapazität zu bekommen. 

Der Funkkopfhörer besitzt eine schonende Akkuladefunktion für längere Laufzeit der 
Akkus. Nach ca. 8 Stunden sind die entladenen Akkus wieder voll aufgeladen und die
Ladeanzeige schaltet sich ab. Sie können jetzt wieder ca. 11 Stunden bei durch-
schnittlicher Lautstärke Ihre Musik genießen.

Verwendung anderer Akkus oder Batterien

Der Funkkopfhörer kann auch mit handelsüblichen AAA Mikro-Akkus oder nichtauflad-
baren 1,5 V AAA Batterien betrieben werden. Eine Aufladung handelsüblicher AAA Mikro-
Akkus über die Geräte ist allerdings nicht möglich. 

Entsorgung der Batterien und Akkus

Entsorgen Sie die Batterien oder Akkus auf umweltfreundliche Weise. Batterien oder 
Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien 
oder unterschiedliche Batterietypen gleichzeitig. Entfernen Sie Batterien aus dem Gerät, 
wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.  

Statusinformation der Anzeigen

Sender Anwendung

Status der 
Betriebsanzeige

Geräte sind gekoppelt (Pairing) und die Übertragung läuft

An 

Geräte sind aus

Aus

Geräte sind an und nicht gekoppelt (kein Pairing)

An

Stand-by Mode

Aus

Sender ist angeschaltet, es findet keine Übertragung statt

Aus

Status der 
Ladeanzeige

Funkkopfhörer ist nicht in der Ladeschale

Aus

Funkkopfhörer ist in der Ladeschale und lädt auf

An (Rot)

Funkkopfhörer ist in der Ladeschale und aufgeladen

An (Grün)

Funkkopfhörer Anwendung

Status der 
Betriebsanzeige

Funkübertragung ist ok

An

Funkübertragung ist nicht ok, Geräte sind nicht gekoppelt
(kein Pairing)

Blinkt

Technische Spezifikation

Frequenzbereich:

2,4GHz

Stromversorgung:

Sender:

Steckernetzteil 9 Volt / 400mA 

Funkkopfhörer:

3 x Mikrozellen Typ AAA 

Sendeleistung:

max. 10 mW

Betriebstemperatur:

5 bis 40°

Technische Änderungen vorbehalten!

D

Problem

Keine Übertragung/
keine Sendung/
kein Ton

Es ist eine regelmäßige Störung in
der digitalen Übertragung zu hören
Es ist eine Störung in der Übertra-
gung zu hören

Es ertönt ein Piepton im Ohrhörer

Keine Aufladung

Mögliche Ursache

Geräte befinden sich außerhalb der
Reichweite
Batterien/Akkus entladen

Verbindung unterbrochen
Es liegt keine Signal am Eingang an

Sender und Funkkopfhörer sind
nicht gekoppelt
Eingangssignal ist zu leise
Die digitale Audioquelle (DVD Player
etc.) ist nicht korrekt eingestellt
Batterien sind fast entladen

Geräte befinden sich im Randgebiet
der Reichweite
Position des Senders

Batterien sind fast entladen

Akkus werden nicht geladen

Lösung

Abstand zwischen den Geräten verringern.

Wenn Sie Batterien verwenden, tauschen Sie diese aus.
Wenn Sie die mitgelieferten Akkus verwenden laden Sie diese auf.
Kontrollieren Sie, ob alle Steckverbindungen richtig eingesteckt sind.
Schalten Sie die Audioquelle am Funkkopfhörer um oder starten
die Musik an der Audioquelle.
Das Pairing muss erneut durchgeführt werden.

Erhöhen Sie die Lautstärke des Musiksignals.
Lesen Sie im Handbuch Ihrer Audioquelle nach und aktivieren
den Toslink Digitalausgang. Vorzugsweise Dolby Digital
Die Batterien sind fast entladen und müssen ersetzt werden.
Wenn Sie die mitgelieferten Akkus verwenden, laden Sie diese auf.
Sender und Funkkopfhörer stehen zu weit auseinander. Gehen
Sie mit dem Funkkopfhörer dichter an den Sender heran.
In bestimmten Fällen kann es vorkommen, dass der Sender
umgestellt oder höher positioniert werden muss.
Die Batterien sind fast entladen und müssen ersetzt werden.
Wenn Sie die mitgelieferten Akkus verwenden, laden Sie diese auf.
Überprüfen Sie richtige Position des Kopfhörers in der
Ladeschale und die der Akkus im Akkufach. Bei Ladung leuchtet
die Ladeanzeige rot.

Summary of Contents for CHH 8000

Page 1: ...36 Instrukcja obs ugi 42 Instru es de uso 49 Betjeningsvejledning 56 Bruksanvisning 62 N k ytt ohjet 68 74 GB D F E I NL RUS PL Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de u...

Page 2: ...on the pairing button on the headphone 4 CHH 8000 Congratulations on purchasing your new Vivanco product This cordless headphone system with the latest transmission technology and the Vivanco CSI Con...

Page 3: ...y compartment carefully pull off the ear cushion from the left side earshell L The battery compartment is located behind this 2 Insert the batteries or rechargeable batteries micro type AAA into the b...

Page 4: ...e on outer margin of range Position of transmitter Batteries are almost empty Rechargeable batteries are not charged Solution Reduce distance between devices If ordinary batteries are used replace the...

Page 5: ...auf oder neben das Ger t gestellt werden Schonen Sie die Umwelt und Ihren Energieverbrauch und ziehen Sie generell bei l ngerem Nichtgebrauch den Netzstecker Die Umwelt dankt es Ihnen Vorbereitung Ih...

Page 6: ...Sie Sender und den Funkkopfh rer an und berzeugen Sie sich dass Musik zu h ren ist Die Betriebsanzeige am Funkkopfh rer leuchtet durchgehend 2 Nehmen Sie nun den zweiten Funkkopfh rer und schalten ihn...

Page 7: ...finden sich au erhalb der Reichweite Batterien Akkus entladen Verbindung unterbrochen Es liegt keine Signal am Eingang an Sender und Funkkopfh rer sind nicht gekoppelt Eingangssignal ist zu leise Die...

Page 8: ...udra pas non plus placer des objets remplis de liquide par exemple des vases ou des boissons sur ou c t de l appareil M nagez l environnement et votre consommation d nergie et dans tous les cas d bran...

Page 9: ...ement clignote 3 Appuyez sur la touche Pairing de l metteur pendant 10 secondes 4 Ensuite appuyez sur la touche Pairing du casque sans fil pendant 10 secondes 5 Le deuxi me casque sans fil est mainten...

Page 10: ...e Pr sence d aucun signal sur l entr e metteur et casque sans fil ne sont pas coupl s Le signal d entr e est trop faible La source audio num rique lecteur de DVD etc n est pas correcte ment r gl e Les...

Page 11: ...ncluso con calidad digital total A Emisor 1 Indicador de carga 2 Indicador de funcionamiento 3 Tecla pairing acoplamiento 4 Entrada digital Toslink 5 Entrada est reo anal gica 6 Conmutador Gain 7 Cone...

Page 12: ...isor fuentes de audio que tengan un bajo nivel de salida como p ej MP3 puede subir el nivel y con ello aumentar el volumen Ponga el conmutador Gain del emisor en alto high y la se al aumentar notablem...

Page 13: ...las o bater as no deben desecharse con la basura dom stica No utilice a la vez pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas Retire las pilas del aparato si no se utiliza durante un periodo de tie...

Page 14: ...po Godetevi la vostra musica o i vostri film preferiti in alta qualit stereo o digitale senza l ingombro dei cavi A Trasmettitore 1 Indicatore della batteria 2 Spia di funzionamento 3 Tasto sincronizz...

Page 15: ...sibile alzare il livello per rendere pi alto il volume Portare l interruttore Gain del trasmettitore su high per rendere pi potente il segnale Modalit stand by Il trasmettitore e l indicatore di funzi...

Page 16: ...ecchio Smaltimento delle pile e degli accumulatori Smaltire le pile o gli accumulatori in maniera ecologicamente corretta Le batterie e gli accumulatori non devono essere gettati nei rifiuti domestici...

Page 17: ...ti nei paesi dell Unione Europea e dell EFTA In tutti gli altri Stati non menzionati l uso non consentito La dichiarazione di conformit si trova alla fine delle presenti istruzioni Garanzia La garanzi...

Page 18: ...energiegebruik en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat een tijd niet gebruikt Het milieu zal er u dankbaar voor zijn Voorbereiding van uw draadloze koptelefoon 1 Plaats de zender in...

Page 19: ...knippert 3 Druk de pairing toets van de zender gedurende 10 seconden in 4 Druk vervolgens de pairing toets van de koptelefoon gedurende 10 seconden in 5 De tweede koptelefoon is nu eveneens aan de zen...

Page 20: ...elijke oorzaak De apparaten bevinden zich buiten de reikwijdte Batterijen accu s ontladen Verbinding verbroken Geen signaal op de ingang Zender en koptelefoon zijn niet gekoppeld Ingangssignaal is te...

Page 21: ...butelek z napojami Prosimy chroni rodowisko naturalne i minimalizowa pob r energii poprzez wyjmowanie zasilacza z gniazdka wtykowego przy d u szym nieu ywaniu Dzi kujemy Pa stwu za to w imieniu rodow...

Page 22: ...a stanu pracy miga 3 Nacisn przycisk funkcji Pairing nadajnika i przytrzyma na 10 sekund 4 Nast pnie nacisn przycisk Pairing s uchawki i przytrzyma przez 10 sekund 5 Druga s uchawka zosta a r wnie spr...

Page 23: ...Po czenie przerwane Brak sygna u na wej ciu Nadajnik i nag owna s uchawka zdalna nie zosta y ze sob sprz one Sygna wej ciowy jest za cichy Cyfrowe r d o audio odtwarzacz DVD itp nie zosta prawid owo w...

Page 24: ...o sem liga es por cabo complicadas em alt ssima qualidade est reo ou at em qualidade digital total A Emissor 1 Indica o da carga 2 Indica o de funcionamento 3 Tecla de emparelhamento 4 Entrada digital...

Page 25: ...el de sa da mais baixo como p ex leitor MP3 ent o pode aumentar o n vel e obter assim mais volume Comute o interruptor Gain no emissor para high e o sinal amplificado posteriormente Modo stand by O em...

Page 26: ...pilhas e baterias Elimine as pilhas ou baterias de uma forma que n o prejudique o ambiente Pilhas ou baterias n o devem ser colocadas no lixo dom stico N o utilize pilhas antigas e novas ou diferente...

Page 27: ...idas na UE e em pa ses da EFTA Em todos os estados n o mencionados est proibida a sua utiliza o A declara o de conformidade encontra se no final deste caderno Garantia A dura o da garantia perfaz 24 m...

Page 28: ...kke bruges i l ngere tid Milj et vil takke dig Forberedelse af hovedtelefonen 1 Stil senderen i n rheden af dit hifi anl g dit tv apparat eller en anden audiokilde 2 Tilslut str mforsyningen til str m...

Page 29: ...atterier mikro type AAA i batterirummet og v r opm rksom p korrekt polaritet 3 S t repuden p batterirummet igen og tryk den forsigtigt p til den l ses fast Opladning af medf lgende batterier 1 Sluk de...

Page 30: ...layer etc er ikke korrekt indstillet Batterier er n sten afladet Udstyr er i r kkeviddens randomr de Senderens position Batterier er n sten afladet De medf lgende batterier oplades ikke L sning Reduce...

Page 31: ...inte t nker anv nda apparaten under en l ngre tid S agerar du milj v nligt F rberedelse av h rlurarna 1 Placera s ndaren i n rheten av HiFi anl ggningen TV n eller en annan ljudk lla 2 Anslut sedan n...

Page 32: ...atterier mikro typ AAA i batterifacket och kontrollera att polerna hamnar r tt 3 S tt tillbaka ronstoppningen och tryck f rsiktigt fast den Laddning av de medf ljande laddningsbara batterierna 1 St ng...

Page 33: ...inst lld Batterierna r n stan urladdade Apparaterna befinner sig p gr nsen till maximal r ckvidd S ndarens placering Batterierna r n stan urladdade Batterierna laddas inte upp L sning Minska avst nde...

Page 34: ...yy s hk ja ymp rist Langattomien kuulokkeiden valmistelu k ytt varten 1 Aseta l hetin HiFi laitteistosi televisiosi tai toisen audio l hteen l heisyyteen 2 Kytke verkkolaite l hettimen verkkolaiteliit...

Page 35: ...p lle K ytt merkkivalo vilkkuu 3 Paina l hettimen pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 4 Paina sen j lkeen langattomien kuulokkeiden pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 5 Nyt on toinenkin langaton kuu...

Page 36: ...sijaitsevat kantaman ulkopuolella Paristot akut purkautuneet Yhteys katkennut Tuloliittimeen ei tule signaalia L hetin ja langattomat kuulokkeet eiv t ole yhdistetty pariksi Tulosignaali on liian hilj...

Page 37: ...75 1 HiFi 2 3 Line Out Rec Out 1 4 1 3 4 Toslink DVD Toslink 5 6 7 RUS...

Page 38: ...77 60 1 2 3 4 5 10 6 1 5 7 60 1 2 3 10 4 10 5 6 1 L 2 AAA 3 1 2 L 3 RUS...

Page 39: ...79 2 4 9 400 3 AAA 10 5 40 1 2 3 www vivanco com 4 5 01805 404910 0 14 www vivanco com RUS B DVD Toslink Dolby Digital...

Page 40: ...81 CHH 8000...

Reviews: