Vivanco CHH 8000 Instruction Manual Download Page 15

31

I

30

I

Poi premere entro 10 secondi il tasto Pairing delle cuffie senza fili.

8.  Premere il tasto A/D sulle cuffie per passare da una fonte audio all’altra. 

9.  L’apparecchio è pronto all’uso.

Attenzione: per alcuni lettori DVD o per altre fonti digitali è necessario attivare 
in precedenza l’uscita Toslink. Selezionare in questo caso la funzione Dolby 
Digital. Consultare poi le istruzioni relative al dispositivo.
Per la trasmissione di brani musicali non è necessario servirsi delle due 
entrate.  È possibile utilizzare anche le entrate singolarmente. Selezionare 
l’entrata corretta anche per le cuffie senza fili (A/D ).

Spiegazione delle funzioni

“Total Privacy” – Sistema anti-intrusione

Grazie alla più recente tecnologia senza fili è possibile escludere dall’ascolto eventuali 
intrusi, approfittando così della propria privacy. Questa funzione è sempre attiva.

Alternanza tra le diverse fonti audio 

Per passare da un’entrata audio all’altra premere il tasto A/D sulle cuffie. In questo modo 
si seleziona l’entrata digitale o analogica.

Interruttore Gain

Se si collegano al trasmettitore fonti audio con un livello di uscita più basso (ad es. 
lettore MP3) è possibile alzare il livello per rendere più alto il volume. Portare 
l’interruttore Gain del trasmettitore su “high” per rendere più potente il segnale.

Modalità stand-by

Il trasmettitore e l’indicatore di funzionamento passano automaticamente in modalità 
stand-by, quando non si percepisce alcun segnale o se questo è troppo basso per 5 minuti
di seguito. La trasmissione riprende quando è nuovamente possibile ricevere un segnale 
audio.

Sincronizzazione

La funzione di sincronizzazione collega il trasmettitore con una o più unità riceventi.
È possibile così abbinare più cuffie dello stesso tipo a un trasmettitore senza alcuna 
conseguenza sulle prestazioni acustiche. Esiste la possibilità anche di utilizzare set di 
cuffie in parallelo. Procedere nel modo seguente:

Nuova sincronizzazione di trasmettitore e cuffie senza fili oppure funzionamento in 
parallelo di set multipli (cuffie e trasmettitore) È possibile utilizzare al massimo 2 set:

Per l’utilizzo di più set in parallelo è necessario accertarsi che tra i diversi set esista al 
momento della sincronizzazione una distanza maggiore di 60 cm.

1.  Scollegare il trasmettitore e spegnere le cuffie.

2.  Prendere un oggetto sottile e con la punta smussata (ad es. una graffetta per ufficio) 

Con questo oggetto premere con cautela il tasto Pairing sul trasmettitore e 
ricollegare simultaneamente l’alimentatore.

Mai coprire gli apparecchi (ad es. con un asciugamano, un lenzuolo ecc.).

Pulire gli apparecchi con un panno umido; mai utilizzare detergenti aggressivi.

L’uso continuo ad alto volume è pregiudizievole per l’udito e può causare danni 
irreversibili.

Non smaltire questo prodotto con i normali rifiuti domestici, ma depositarlo presso i 
punti di raccolta comunali predisposti per il ritiro dei dispositivi elettronici usati.

Per scollegare completamente l’apparecchio estrarre la spina. Collocare 
l’apparecchio in modo tale che la presa elettrica sia sempre raggiungibile e che in 
caso di necessità sia possibile estrarre rapidamente il connettore a spina. Per 
escludere rischi d’incendio, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica, estraendo la 
spina, in caso non utilizzo prolungato, ad esempio nel caso di una vacanza. Non 
esporre l’apparecchio a gocce o a spruzzi di acqua; inoltre, non collocare oggetti 
contenenti liquidi oppure contenitori, come ad esempio vasi o bicchieri, 
sull’apparecchio o nelle sue immediate vicinanze.

In caso di non utilizzo prolungato estrarre la spina per preservare l’ambiente e 
consumare meno energia elettrica. La natura vi ringrazia!

Preparazione delle cuffie senza fili

1.  Collocare il trasmettitore nelle vicinanze di un impianto hi-fi, del televisore o di 

un’altra fonte audio.

2.  Collegare l’alimentatore al trasmettitore e inserire la spina in una presa.

3.  Collegare il cavo audio con una presa delle cuffie o con una presa line-out oppure 

rec-out. Regolare il volume della vostra fonte audio in modo da raggiungere 1/4-1/3 
rispetto al volume massimo e collegare l’altra estremità del cavo al trasmettitore.

4.  Collegare l’uscita digitale (Toslink) del lettore DVD o di un altra fonte audio digitale 

con l’ingresso digitale del trasmettitore. Utilizzare a questo scopo un cavo Toslink 
adeguato (non in dotazione).

5.  L’indicatore di funzionamento del trasmettitore si illumina di blu durante la ricezione 

della musica.

6.  Inserire gli accumulatori secondo le indicazioni fornite nella sezione “Utilizzo di pile o

accumulatori”.

7.  Accendere le cuffie senza fili con l'interruttore on/off.

Prendere un oggetto sottile e con la punta smussata (ad es. una graffetta per ufficio).
Con questo oggetto premere con cautela il tasto Pairing dell'emittente.

Summary of Contents for CHH 8000

Page 1: ...36 Instrukcja obs ugi 42 Instru es de uso 49 Betjeningsvejledning 56 Bruksanvisning 62 N k ytt ohjet 68 74 GB D F E I NL RUS PL Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de u...

Page 2: ...on the pairing button on the headphone 4 CHH 8000 Congratulations on purchasing your new Vivanco product This cordless headphone system with the latest transmission technology and the Vivanco CSI Con...

Page 3: ...y compartment carefully pull off the ear cushion from the left side earshell L The battery compartment is located behind this 2 Insert the batteries or rechargeable batteries micro type AAA into the b...

Page 4: ...e on outer margin of range Position of transmitter Batteries are almost empty Rechargeable batteries are not charged Solution Reduce distance between devices If ordinary batteries are used replace the...

Page 5: ...auf oder neben das Ger t gestellt werden Schonen Sie die Umwelt und Ihren Energieverbrauch und ziehen Sie generell bei l ngerem Nichtgebrauch den Netzstecker Die Umwelt dankt es Ihnen Vorbereitung Ih...

Page 6: ...Sie Sender und den Funkkopfh rer an und berzeugen Sie sich dass Musik zu h ren ist Die Betriebsanzeige am Funkkopfh rer leuchtet durchgehend 2 Nehmen Sie nun den zweiten Funkkopfh rer und schalten ihn...

Page 7: ...finden sich au erhalb der Reichweite Batterien Akkus entladen Verbindung unterbrochen Es liegt keine Signal am Eingang an Sender und Funkkopfh rer sind nicht gekoppelt Eingangssignal ist zu leise Die...

Page 8: ...udra pas non plus placer des objets remplis de liquide par exemple des vases ou des boissons sur ou c t de l appareil M nagez l environnement et votre consommation d nergie et dans tous les cas d bran...

Page 9: ...ement clignote 3 Appuyez sur la touche Pairing de l metteur pendant 10 secondes 4 Ensuite appuyez sur la touche Pairing du casque sans fil pendant 10 secondes 5 Le deuxi me casque sans fil est mainten...

Page 10: ...e Pr sence d aucun signal sur l entr e metteur et casque sans fil ne sont pas coupl s Le signal d entr e est trop faible La source audio num rique lecteur de DVD etc n est pas correcte ment r gl e Les...

Page 11: ...ncluso con calidad digital total A Emisor 1 Indicador de carga 2 Indicador de funcionamiento 3 Tecla pairing acoplamiento 4 Entrada digital Toslink 5 Entrada est reo anal gica 6 Conmutador Gain 7 Cone...

Page 12: ...isor fuentes de audio que tengan un bajo nivel de salida como p ej MP3 puede subir el nivel y con ello aumentar el volumen Ponga el conmutador Gain del emisor en alto high y la se al aumentar notablem...

Page 13: ...las o bater as no deben desecharse con la basura dom stica No utilice a la vez pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas Retire las pilas del aparato si no se utiliza durante un periodo de tie...

Page 14: ...po Godetevi la vostra musica o i vostri film preferiti in alta qualit stereo o digitale senza l ingombro dei cavi A Trasmettitore 1 Indicatore della batteria 2 Spia di funzionamento 3 Tasto sincronizz...

Page 15: ...sibile alzare il livello per rendere pi alto il volume Portare l interruttore Gain del trasmettitore su high per rendere pi potente il segnale Modalit stand by Il trasmettitore e l indicatore di funzi...

Page 16: ...ecchio Smaltimento delle pile e degli accumulatori Smaltire le pile o gli accumulatori in maniera ecologicamente corretta Le batterie e gli accumulatori non devono essere gettati nei rifiuti domestici...

Page 17: ...ti nei paesi dell Unione Europea e dell EFTA In tutti gli altri Stati non menzionati l uso non consentito La dichiarazione di conformit si trova alla fine delle presenti istruzioni Garanzia La garanzi...

Page 18: ...energiegebruik en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat een tijd niet gebruikt Het milieu zal er u dankbaar voor zijn Voorbereiding van uw draadloze koptelefoon 1 Plaats de zender in...

Page 19: ...knippert 3 Druk de pairing toets van de zender gedurende 10 seconden in 4 Druk vervolgens de pairing toets van de koptelefoon gedurende 10 seconden in 5 De tweede koptelefoon is nu eveneens aan de zen...

Page 20: ...elijke oorzaak De apparaten bevinden zich buiten de reikwijdte Batterijen accu s ontladen Verbinding verbroken Geen signaal op de ingang Zender en koptelefoon zijn niet gekoppeld Ingangssignaal is te...

Page 21: ...butelek z napojami Prosimy chroni rodowisko naturalne i minimalizowa pob r energii poprzez wyjmowanie zasilacza z gniazdka wtykowego przy d u szym nieu ywaniu Dzi kujemy Pa stwu za to w imieniu rodow...

Page 22: ...a stanu pracy miga 3 Nacisn przycisk funkcji Pairing nadajnika i przytrzyma na 10 sekund 4 Nast pnie nacisn przycisk Pairing s uchawki i przytrzyma przez 10 sekund 5 Druga s uchawka zosta a r wnie spr...

Page 23: ...Po czenie przerwane Brak sygna u na wej ciu Nadajnik i nag owna s uchawka zdalna nie zosta y ze sob sprz one Sygna wej ciowy jest za cichy Cyfrowe r d o audio odtwarzacz DVD itp nie zosta prawid owo w...

Page 24: ...o sem liga es por cabo complicadas em alt ssima qualidade est reo ou at em qualidade digital total A Emissor 1 Indica o da carga 2 Indica o de funcionamento 3 Tecla de emparelhamento 4 Entrada digital...

Page 25: ...el de sa da mais baixo como p ex leitor MP3 ent o pode aumentar o n vel e obter assim mais volume Comute o interruptor Gain no emissor para high e o sinal amplificado posteriormente Modo stand by O em...

Page 26: ...pilhas e baterias Elimine as pilhas ou baterias de uma forma que n o prejudique o ambiente Pilhas ou baterias n o devem ser colocadas no lixo dom stico N o utilize pilhas antigas e novas ou diferente...

Page 27: ...idas na UE e em pa ses da EFTA Em todos os estados n o mencionados est proibida a sua utiliza o A declara o de conformidade encontra se no final deste caderno Garantia A dura o da garantia perfaz 24 m...

Page 28: ...kke bruges i l ngere tid Milj et vil takke dig Forberedelse af hovedtelefonen 1 Stil senderen i n rheden af dit hifi anl g dit tv apparat eller en anden audiokilde 2 Tilslut str mforsyningen til str m...

Page 29: ...atterier mikro type AAA i batterirummet og v r opm rksom p korrekt polaritet 3 S t repuden p batterirummet igen og tryk den forsigtigt p til den l ses fast Opladning af medf lgende batterier 1 Sluk de...

Page 30: ...layer etc er ikke korrekt indstillet Batterier er n sten afladet Udstyr er i r kkeviddens randomr de Senderens position Batterier er n sten afladet De medf lgende batterier oplades ikke L sning Reduce...

Page 31: ...inte t nker anv nda apparaten under en l ngre tid S agerar du milj v nligt F rberedelse av h rlurarna 1 Placera s ndaren i n rheten av HiFi anl ggningen TV n eller en annan ljudk lla 2 Anslut sedan n...

Page 32: ...atterier mikro typ AAA i batterifacket och kontrollera att polerna hamnar r tt 3 S tt tillbaka ronstoppningen och tryck f rsiktigt fast den Laddning av de medf ljande laddningsbara batterierna 1 St ng...

Page 33: ...inst lld Batterierna r n stan urladdade Apparaterna befinner sig p gr nsen till maximal r ckvidd S ndarens placering Batterierna r n stan urladdade Batterierna laddas inte upp L sning Minska avst nde...

Page 34: ...yy s hk ja ymp rist Langattomien kuulokkeiden valmistelu k ytt varten 1 Aseta l hetin HiFi laitteistosi televisiosi tai toisen audio l hteen l heisyyteen 2 Kytke verkkolaite l hettimen verkkolaiteliit...

Page 35: ...p lle K ytt merkkivalo vilkkuu 3 Paina l hettimen pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 4 Paina sen j lkeen langattomien kuulokkeiden pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 5 Nyt on toinenkin langaton kuu...

Page 36: ...sijaitsevat kantaman ulkopuolella Paristot akut purkautuneet Yhteys katkennut Tuloliittimeen ei tule signaalia L hetin ja langattomat kuulokkeet eiv t ole yhdistetty pariksi Tulosignaali on liian hilj...

Page 37: ...75 1 HiFi 2 3 Line Out Rec Out 1 4 1 3 4 Toslink DVD Toslink 5 6 7 RUS...

Page 38: ...77 60 1 2 3 4 5 10 6 1 5 7 60 1 2 3 10 4 10 5 6 1 L 2 AAA 3 1 2 L 3 RUS...

Page 39: ...79 2 4 9 400 3 AAA 10 5 40 1 2 3 www vivanco com 4 5 01805 404910 0 14 www vivanco com RUS B DVD Toslink Dolby Digital...

Page 40: ...81 CHH 8000...

Reviews: