Vivanco CHH 8000 Instruction Manual Download Page 33

67

Tillstånd

Denna radioprodukt från Vivanco motsvarar den europeriska R&TTE-riktlinjen för 
radiosystem i harmoniserade frekvensområden. Försäljning och drift av dessa system är 
tillåtna inom EU och EFTA.
I alla icke nämnda stater är användning otillåten. 
Komformitetsdeklarationen finns längst bak i detta häfte.

Garanti

Garantin gäller 24 månader från inköpsdatum. 

Hotline

Kontakt Tyskland: 

Telefon-hotline 01805 / 404910 (0,14

/ Min.) 

eller http://www.vivanco.de

För kontakt inom Europa se http://www.vivanco.com

S

66

Avfallshantering av batterier och laddningsbara batterier

Sortera batterier och laddningsbara batterier på miljövänligt sätt. Batterier hör inte 
hemma i hushållssoporna. Använd inte nya och gamla och eller olika batterityper 
samtidigt. Ta ut batterierna ur apparaten när den inte ska användas under en längre tid.  

Indikeringarnas statusinformation

Sändare

Funktionsindikeringens

Användning

status

Apparaterna är sammankopplade (pairing) och sändning pågår Till
Apparaterna är avstängda

Från

Apparaterna är på men inte sammankopplade (ingen pairing)

Till

Stand-by läge

Från

Sändaren är frånkopplad, ingen sändning pågår

Från

Laddningsindikeringens 
status

Hörlurarna är ej i laddningsskålen

Från

Hörlurarna ligger i laddningsskålen och laddar upp

Till (rött)

Hörlurarna ligger i laddningsskålen och är färdigladdade

Till (grönt)

Trådlösa hörlurar

Funktionsindikeringens

Användning

status

Sändningen är OK

Till

Sändningen är inte OK. Apparaterna är inte sammankopplade 
(ingen pairing)

Blinkar

Teknisk specifikation

Frekvensområde:

2,4 GHz

Strömförsörjning:

Sändare:

Kontaktnätdel 9 volt/ 400 mA

Hörlurar:

3x mikroceller typ AAA 

Sändeffekt:

max. 10 mW

Driftstemperatur

5 till 40°

Med reservation för tekniska ändringar!

Felåtgärder

Om apparaten inte fungerar korrekt, vidtas åtgärder i följande ordning:
1.  Försök att hitta och åtgärda felet med hjälp av felsökningstabellen.
2.  Läs noggrant igenom motsvarande avsnitt i denna anvisning.
3.  Sök på internet på www.vivanco.com, och se om fel och åtgärd finns beskrivna där.
4. Fråga 

försäljaren.

5.  Ring (inom Tyskland) till vår telefon-hotline 01805 / 404910 (0,14

/ min.). Kontakter 

inom Europa finns på www.vivanco.com 

S

Problem

Ingen överföring/Ingen
sändning/Ingen ton

Man kan höra en regelbunden
störning i den digitala sändningen
Man kan höra en störning i 
sändningen

Det ljuder en pipton i hörluren

Ingen uppladdning

Möjlig orsak

Apparaterna befinner sig för långt
ifrån varandra
Batterierna urladdade

Anslutningen avbruten
Ingen signal till ingången
Sändare och hörlurar är ej 
sammankopplade
Ingångssignalen är för svag
Den digitala ljudkällan (DVD-
spelare etc.) är ej korrekt inställd 
Batterierna är nästan urladdade

Apparaterna befinner sig 
på gränsen till maximal räckvidd.
Sändarens placering

Batterierna är nästan urladdade

Batterierna laddas inte upp

Lösning

Minska avstånder mellan apparaterna

Byt ut icke-laddningsbara batterier.
Ladda batterierna om de medföljande laddningsbara batterierna
används.
Kontrollera om alla kontakter är ordentligt insatta.
Byt ljudkälla på hörlurarna eller starta musiken vid ljudkällan. 
Pairing måste utföras på nytt

Höj ljudstyrkan på musiksignalen.
Läs igenom manualen till ljudkällan och aktivera Toslinks digita-
lutgång.  Rekommenderas: Dolby digital
Batterierna är nästan urladdade och måste ersättas.
Om de medföljande laddningsbara batterierna används, ska
dessa laddas upp.
Sändare och trådlösa hörlurar är för långt från varandra. Gå 
närmare sändaren med hörlurarna.
I vissa fall kan sändaren behöva flyttas eller placeras högre
upp.
Batterierna är nästan urladdade och måste ersättas.
Om de medföljande laddningsbara batterierna används, ska
dessa laddas upp.
Kontrollera hörlurarnas rätta position i laddningsskålen och bat-
teriernas läge i batterifacket. Under laddningen lyser laddnings-
indikeringen rött.

Summary of Contents for CHH 8000

Page 1: ...36 Instrukcja obs ugi 42 Instru es de uso 49 Betjeningsvejledning 56 Bruksanvisning 62 N k ytt ohjet 68 74 GB D F E I NL RUS PL Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de u...

Page 2: ...on the pairing button on the headphone 4 CHH 8000 Congratulations on purchasing your new Vivanco product This cordless headphone system with the latest transmission technology and the Vivanco CSI Con...

Page 3: ...y compartment carefully pull off the ear cushion from the left side earshell L The battery compartment is located behind this 2 Insert the batteries or rechargeable batteries micro type AAA into the b...

Page 4: ...e on outer margin of range Position of transmitter Batteries are almost empty Rechargeable batteries are not charged Solution Reduce distance between devices If ordinary batteries are used replace the...

Page 5: ...auf oder neben das Ger t gestellt werden Schonen Sie die Umwelt und Ihren Energieverbrauch und ziehen Sie generell bei l ngerem Nichtgebrauch den Netzstecker Die Umwelt dankt es Ihnen Vorbereitung Ih...

Page 6: ...Sie Sender und den Funkkopfh rer an und berzeugen Sie sich dass Musik zu h ren ist Die Betriebsanzeige am Funkkopfh rer leuchtet durchgehend 2 Nehmen Sie nun den zweiten Funkkopfh rer und schalten ihn...

Page 7: ...finden sich au erhalb der Reichweite Batterien Akkus entladen Verbindung unterbrochen Es liegt keine Signal am Eingang an Sender und Funkkopfh rer sind nicht gekoppelt Eingangssignal ist zu leise Die...

Page 8: ...udra pas non plus placer des objets remplis de liquide par exemple des vases ou des boissons sur ou c t de l appareil M nagez l environnement et votre consommation d nergie et dans tous les cas d bran...

Page 9: ...ement clignote 3 Appuyez sur la touche Pairing de l metteur pendant 10 secondes 4 Ensuite appuyez sur la touche Pairing du casque sans fil pendant 10 secondes 5 Le deuxi me casque sans fil est mainten...

Page 10: ...e Pr sence d aucun signal sur l entr e metteur et casque sans fil ne sont pas coupl s Le signal d entr e est trop faible La source audio num rique lecteur de DVD etc n est pas correcte ment r gl e Les...

Page 11: ...ncluso con calidad digital total A Emisor 1 Indicador de carga 2 Indicador de funcionamiento 3 Tecla pairing acoplamiento 4 Entrada digital Toslink 5 Entrada est reo anal gica 6 Conmutador Gain 7 Cone...

Page 12: ...isor fuentes de audio que tengan un bajo nivel de salida como p ej MP3 puede subir el nivel y con ello aumentar el volumen Ponga el conmutador Gain del emisor en alto high y la se al aumentar notablem...

Page 13: ...las o bater as no deben desecharse con la basura dom stica No utilice a la vez pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas Retire las pilas del aparato si no se utiliza durante un periodo de tie...

Page 14: ...po Godetevi la vostra musica o i vostri film preferiti in alta qualit stereo o digitale senza l ingombro dei cavi A Trasmettitore 1 Indicatore della batteria 2 Spia di funzionamento 3 Tasto sincronizz...

Page 15: ...sibile alzare il livello per rendere pi alto il volume Portare l interruttore Gain del trasmettitore su high per rendere pi potente il segnale Modalit stand by Il trasmettitore e l indicatore di funzi...

Page 16: ...ecchio Smaltimento delle pile e degli accumulatori Smaltire le pile o gli accumulatori in maniera ecologicamente corretta Le batterie e gli accumulatori non devono essere gettati nei rifiuti domestici...

Page 17: ...ti nei paesi dell Unione Europea e dell EFTA In tutti gli altri Stati non menzionati l uso non consentito La dichiarazione di conformit si trova alla fine delle presenti istruzioni Garanzia La garanzi...

Page 18: ...energiegebruik en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat een tijd niet gebruikt Het milieu zal er u dankbaar voor zijn Voorbereiding van uw draadloze koptelefoon 1 Plaats de zender in...

Page 19: ...knippert 3 Druk de pairing toets van de zender gedurende 10 seconden in 4 Druk vervolgens de pairing toets van de koptelefoon gedurende 10 seconden in 5 De tweede koptelefoon is nu eveneens aan de zen...

Page 20: ...elijke oorzaak De apparaten bevinden zich buiten de reikwijdte Batterijen accu s ontladen Verbinding verbroken Geen signaal op de ingang Zender en koptelefoon zijn niet gekoppeld Ingangssignaal is te...

Page 21: ...butelek z napojami Prosimy chroni rodowisko naturalne i minimalizowa pob r energii poprzez wyjmowanie zasilacza z gniazdka wtykowego przy d u szym nieu ywaniu Dzi kujemy Pa stwu za to w imieniu rodow...

Page 22: ...a stanu pracy miga 3 Nacisn przycisk funkcji Pairing nadajnika i przytrzyma na 10 sekund 4 Nast pnie nacisn przycisk Pairing s uchawki i przytrzyma przez 10 sekund 5 Druga s uchawka zosta a r wnie spr...

Page 23: ...Po czenie przerwane Brak sygna u na wej ciu Nadajnik i nag owna s uchawka zdalna nie zosta y ze sob sprz one Sygna wej ciowy jest za cichy Cyfrowe r d o audio odtwarzacz DVD itp nie zosta prawid owo w...

Page 24: ...o sem liga es por cabo complicadas em alt ssima qualidade est reo ou at em qualidade digital total A Emissor 1 Indica o da carga 2 Indica o de funcionamento 3 Tecla de emparelhamento 4 Entrada digital...

Page 25: ...el de sa da mais baixo como p ex leitor MP3 ent o pode aumentar o n vel e obter assim mais volume Comute o interruptor Gain no emissor para high e o sinal amplificado posteriormente Modo stand by O em...

Page 26: ...pilhas e baterias Elimine as pilhas ou baterias de uma forma que n o prejudique o ambiente Pilhas ou baterias n o devem ser colocadas no lixo dom stico N o utilize pilhas antigas e novas ou diferente...

Page 27: ...idas na UE e em pa ses da EFTA Em todos os estados n o mencionados est proibida a sua utiliza o A declara o de conformidade encontra se no final deste caderno Garantia A dura o da garantia perfaz 24 m...

Page 28: ...kke bruges i l ngere tid Milj et vil takke dig Forberedelse af hovedtelefonen 1 Stil senderen i n rheden af dit hifi anl g dit tv apparat eller en anden audiokilde 2 Tilslut str mforsyningen til str m...

Page 29: ...atterier mikro type AAA i batterirummet og v r opm rksom p korrekt polaritet 3 S t repuden p batterirummet igen og tryk den forsigtigt p til den l ses fast Opladning af medf lgende batterier 1 Sluk de...

Page 30: ...layer etc er ikke korrekt indstillet Batterier er n sten afladet Udstyr er i r kkeviddens randomr de Senderens position Batterier er n sten afladet De medf lgende batterier oplades ikke L sning Reduce...

Page 31: ...inte t nker anv nda apparaten under en l ngre tid S agerar du milj v nligt F rberedelse av h rlurarna 1 Placera s ndaren i n rheten av HiFi anl ggningen TV n eller en annan ljudk lla 2 Anslut sedan n...

Page 32: ...atterier mikro typ AAA i batterifacket och kontrollera att polerna hamnar r tt 3 S tt tillbaka ronstoppningen och tryck f rsiktigt fast den Laddning av de medf ljande laddningsbara batterierna 1 St ng...

Page 33: ...inst lld Batterierna r n stan urladdade Apparaterna befinner sig p gr nsen till maximal r ckvidd S ndarens placering Batterierna r n stan urladdade Batterierna laddas inte upp L sning Minska avst nde...

Page 34: ...yy s hk ja ymp rist Langattomien kuulokkeiden valmistelu k ytt varten 1 Aseta l hetin HiFi laitteistosi televisiosi tai toisen audio l hteen l heisyyteen 2 Kytke verkkolaite l hettimen verkkolaiteliit...

Page 35: ...p lle K ytt merkkivalo vilkkuu 3 Paina l hettimen pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 4 Paina sen j lkeen langattomien kuulokkeiden pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 5 Nyt on toinenkin langaton kuu...

Page 36: ...sijaitsevat kantaman ulkopuolella Paristot akut purkautuneet Yhteys katkennut Tuloliittimeen ei tule signaalia L hetin ja langattomat kuulokkeet eiv t ole yhdistetty pariksi Tulosignaali on liian hilj...

Page 37: ...75 1 HiFi 2 3 Line Out Rec Out 1 4 1 3 4 Toslink DVD Toslink 5 6 7 RUS...

Page 38: ...77 60 1 2 3 4 5 10 6 1 5 7 60 1 2 3 10 4 10 5 6 1 L 2 AAA 3 1 2 L 3 RUS...

Page 39: ...79 2 4 9 400 3 AAA 10 5 40 1 2 3 www vivanco com 4 5 01805 404910 0 14 www vivanco com RUS B DVD Toslink Dolby Digital...

Page 40: ...81 CHH 8000...

Reviews: