background image

8   

110135.01

vetus®

 Rigid waste water tanks for grey and for black water

Tank connections

Connect the tank with a good quality reinforced hose. Avoid 

• 

sharp bends and kinks or sagging in the hose.

Bracket the hose at not too far apart, regular points, to prevent 

• 

the hose sagging. Deposits will collect in these sags, causing 
a blockage after time.

The reinforced hose should be an odour-proof waste water hose 
and  resistant  to  a  limited  under-  and  over-pressure  of  0.3  bar 
(0.3 kgf/cm

2

, 4 psi).

Vetus supplies a hose suitable for waste water. 

Article Code:  WWHOSE19, 19 mm (

3

4

”) internal diameter

 

WWHOSE25, 25 mm (1”) internal diameter

 

WWHOSE38, 38 mm (1

1

2

”) internal diameter

Specially for 

black water tanks

, odour-proof waste water hose:

Article Code:  SAHOSE19, 19 mm (

3

4

”) internal diameter

 

SAHOSE25, 25 mm (1”) internal diameter

 

SAHOSE38, 38 mm (1

1

2

”) internal diameter

Fit  every  hose  connection  with  a  good  stainless  steel  hose 

• 

clip.

Install pump ‘10’ and hull outlet with valve ‘12’. 

• 

Install the suction hose(s) ‘17’ (ø

• 

 

38 mm, 1 

1

/

2

" dia.)

 such 

that  neither  the  tank,  pump  or  deck  cap  are  subject  to  any 
mechanical loads.

Fit  the  air-relief  nipple  ‘14’

• 

  as  high  up  as  possible  above 

the level of the top of the tank. Choose a place for the nipple 
where rain or other outside water cannot enter.

If  required,  fit  an  odour  filter  ‘15’  between  the  air-relief  pipe 

• 

and nipple.

Fit the air-relief pipe ‘18’

• 

, internal diameter 19 mm (

3

/

4

") be-

tween the air-relief nipple and the tank. When viewed from the 
tank, the air-relief pipe should run straight upwards.

Discharge pump

A non-priming waste water pump must be fitted lower than, or at 
the same height as the underside of the tank.

A self-priming pump can be mounted at any height in relation to 
the tank.

Install an air vent 

‘11’

 in the discharge pipe between pump and 

hull outlet when the waste water tank is below the water line and 
the hull outlet is also below the water line.

Check

Check  the  system  for  any  leaks.  Extraction  pressure  0.2  bar 
(3 psi).

Preparation for winter

The tank, pipes, pump, etc., should always be drained.

Never add anti-freeze  to the tank or other parts of the waste 
water system to protect against frost damage. Anti-freeze is 
very poisonous!

Propylene

-based anti-freeze may be used.

Clean the tank according to the cleaning procedure.

Maintenance

Regularly check the air-relief nipple and clean its sieve if neces-
sary. Regularly check the hoses and hose connections for possi-
ble leaks and fit new hoses and/or hose clips when necessary. 

Also check the tank for damage caused by abrasion. Replace a 
damaged tank immediately.

At  the  end  of  the  cruising  season,  carry  out  the  cleaning  and 
sterilizing procedures as described under ‘Use’.

A tank and installation which is seriously polluted with algae can 
be cleaned by thoroughly rinsing out the tank, pump and pipes 
with chlorine.

Technical Data

Type 

:  BTANK25C  

Capacity 

:  25 litres*), 5.5 Imp. gal.*), 6.6 US gal.*)

Weight 

:  4.0 kgs*), 8.8 lbs*)

Wall thickness  :  7 mm ± 1.5 mm  (

9

/

32

" ± 

1

/

16

")

Max. Pressure  :  30 kPa (0.3 bar, 4 psi)

Material 

:  Polyethylene

*)  Nominal values are given for capacity and weight. Slight de-

viations are possible.

Fittings supplied

for extraction hose (with extraction pipe)  :  ø 38 mm (1 

1

/

2

")

for ventilation 

:  ø 19 mm (

3

/

4

")

for drainage 

:  ø 38 mm (1 

1

/

2

")

Summary of Contents for BTANK25C

Page 1: ...sucias para aguas grises y aguas negras Serbatoi rigidi per acque grigie e nere Installatieinstructies en Gebruikershandleiding Installation instructions and Owners Manual Einbauanleitung und Betrieb...

Page 2: ...10 Im Winterlager 11 Wartung 11 Technische Daten 11 Hauptabmessungen 21 Installationsbeispiele 22 Table des mati res Introduction 12 Utilisation 12 Installation 13 Pendant l hiver 14 Entretien 14 Fic...

Page 3: ...verlast zorgen Voor dus een regelmatige controle uit van het volledige systeem Voor afmetingen zie tekeningen op blz 21 Voor alle afmetingen van de tanks gelden toleranties van of 2 Gebruik Ledigen Le...

Page 4: ...rdruk bij varen onder helling Fittingen Aan de bovenzijde van de tank zijn de volgende fittingen reeds gemonteerd Fitting 38 mm met afzuigbuis afzuiging 1 Fitting 19 mm ontluchting 2 3 Inspectiedeksel...

Page 5: ...n of op gelijke hoogte met de onderzijde van de tank worden opge steld Een zelfaanzuigende vuilwaterpomp mag op een willekeurige hoogte ten opzichte van de tank worden opgesteld Installeer een bochtbe...

Page 6: ...e ducing the smell is by using washing soda which cleans and sterilizes Leaking hoses hose fittings tanks tank covers etc can also cause a smell nuisance So carry out a regular check of the whole syst...

Page 7: ...gle Parts and inspection lid The following parts are already pre assembled on the top of the tank Fitting 38 mm 1 1 2 with suction pipe extraction 1 Fitting 19 mm 3 4 breather ventilation 2 3 Inspecti...

Page 8: ...t upwards Discharge pump A non priming waste water pump must be fitted lower than or at the same height as the underside of the tank A self priming pump can be mounted at any height in relation to the...

Page 9: ...nnen leckende Schl uche Fittingen Tanks Tankdeckel und dergleichen Ursache f r eine Geruchsbel stigung sein Kontrollieren Sie also regelm ig die gesamte F kalientank anlage Ma e siehe Zeichnungen auf...

Page 10: ...n dass der F llschlauch immer an derselben Bordseite montiert werden muss wie der Tank Das verhindert einen m glicherweise zu gro en Unterdruck beim Fahren unter Neigung Fittinge und Inspektionsdeckel...

Page 11: ...nd angebracht werden Absaugpumpe Eine nicht selbstansaugende Pumpe mu niedriger als die Tank unterseite oder in gleicher H he mit der Tankunterseite montiert werden Eine selbstansaugende Pumpe kann in...

Page 12: ...e et d sinfecte en m me temps Les odeurs d sagr ables peuvent galement provenir de tuyaux raccords de tuyaux r servoirs couvercles de r servoir etc non tanches V rifier donc r guli rement l tanch it d...

Page 13: ...permet d viter une trop grande surpression en cas de g te du bateau Raccords et trappes de visite Les raccords suivants ont t mont s en usine sur le dessus du r servoir Raccord 38 mm avec tube d aspir...

Page 14: ...oit tre plac e plus bas ou la m me hauteur que la partie inf rieure du r servoir Une pompe auto aspirante peut tre mont e n importe quelle hauteur par rapport au r servoir Installer une purge de coude...

Page 15: ...ueden causar hedor Por ello es conveniente controlar con regularidad el sistema en su totalidad Para las dimensiones v anse los croquis en la p g 21 Para todas las dimensiones de los tanques rigen tol...

Page 16: ...ulo Piezas y tapa de inspecci n Las siguientes piezas ya vienen montadas en la parte superior del dep sito Conector de 38 mm con tubo de extracci n extracci n 1 Conector de 19 mm ventilaci n 2 3 Tapa...

Page 17: ...autosucci n se ubicar m s baja que o a la misma altura con respecto al lado inferior del tanque Una bomba de aguas sucias de autosucci n se puede ubicar a cualquier altura con respecto al tanque Insta...

Page 18: ...fuoriuscita di cattivo odore Controllare regolarmente tutto il sistema Per le dimensioni vedi disegni a pg 21 Per tutte le dimensioni vale una tolleranza di o 2 Uso Svuotatura Svuotare sempre il serb...

Page 19: ...alla linea mediana dell imbarcazione Questo previene una pressione eccessiva durante la navigazio ne con il vento in bolina Raccordi e tappo d ispezione Sulla parte superiore del serbatoio sono gi mon...

Page 20: ...pompa non auto aspirante deve sempre essere montata pi in basso o alla stessa altezza della parte inferiore del ser batoio Una pompa auto aspirante pu essere montata a qualsiasi al tezza rispetto al s...

Page 21: ...Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali 43 1 11 16 430 16 15 16 300 11 13 16 38 1 1 2 327 12 7 8 235 9 1 4 19 3 4 42 60 51 MAX 12 MIN 3 19 19 3 4 25 1 38...

Page 22: ...19 mm 3 Vent connection 19 mm 4 Suction pipe 38 mm 5 In waste water hose 38 mm 25 mm 19 mm 6 Washbasin 7 Shower 8 Siphon Smell trap 9 Toilet 10 Waste water pump 11 Air vent 12 Hull lead through with s...

Page 23: ...mm 25 mm 19 mm 6 Lavamanos 7 Ducha 8 Sif n cierre anti olores 9 Inodoro 10 Bomba para aguas sanitarias 11 Aireador curvado 12 Pasador de casco con v lvula de cierre 13 Pasador de casco 8 mm 14 Boca de...

Page 24: ...110135 01 11 09 Printed in the Netherlands FOKKERSTRAAT 571 3125 BD SCHIEDAM HOLLAND TEL 31 10 4377700 TELEFAX 31 10 4372673 4621286 E MAIL sales vetus nl INTERNET http www vetus com...

Reviews: