background image

 

VTSSC72

 

06.11.2012

 

16 

 

Une fois la panne enlevée, vous devez souffler la poussière du support de la panne. N'oubliez pas de 
protéger vos yeux ! Remplacez la panne et serrez la vis au moyen d'une pince afin d'éviter tout 
contact avec des surfaces chaudes. ATTENTION : si la vis est trop serrée, vous risquez 
d'endommager l'élément ou de faire fondre l'élément et la panne. 

 

 

 

Nettoyez le fer à souder, la pince à souder CMS et la station à l’aide d’un chiffon humide et un peu de 
détergent. Ne jamais immerger les composants dans un liquide quelconque et veillez à ce qu’aucun 
liquide ne pénètre à l’intérieur du boîtier. Ne pas utiliser de solvants. 

 

Contactez votre revendeur ou votre agent en cas d’une station de soudage défectueuse.

12.

 

Spécifications techniques 

puissance max. du corps de chauffe 

80 W 

plage de température 

fer à souder 

200 - 480°C  

pince à souder CMS 

200 – 450°C  

tension fer/pince à souder 

32 VCA 

poids 

4 kg 

dimensions 

90 x 110 x 130 mm 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement 
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitez 
notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice 
peuvent être modifiées sans notification préalable. 

 

© 

DROITS D’AUTEUR 

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. 

Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de 
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de 
l’ayant droit. 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían 
dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura 
doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su 
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio 
ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

Gracias por haber comprado la 

VTSSC72

! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla

Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su 
distribuidor.  
Incluye: 
 

1x 

estación de soldadura con cable de alimentación 

 

1x 

so punta y soporte con limpiador para puntas 

 

1x 

pinzas SMD + punta y soporte con limpiador para puntas 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.

 

No utilice el aparato cerca de productos inflamables o de gas explosivo. Utilice sólo en un lugar 
aireado. 

 

No toque el vástago ni la punta para evitar cualquier riesgo de quemaduras. Ponga el soldador 
en el soporte después del uso. Deje que el soldador se enfríe antes de almacenarlo. 

incorrecto puede causar peligro de incendio.

 

 

©Velleman nv

 

Une fois la panne enlevée, vous devez souffler la poussière du support de la panne. N'oubliez pas de 

eux ! Remplacez la panne et serrez la vis au moyen d'une pince afin d'éviter tout 

: si la vis est trop serrée, vous risquez 

et la station à l’aide d’un chiffon humide et un peu de 

détergent. Ne jamais immerger les composants dans un liquide quelconque et veillez à ce qu’aucun 

Contactez votre revendeur ou votre agent en cas d’une station de soudage défectueuse. 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement 
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour 
plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitez 

Toutes les informations présentées dans cette notice 

Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de 

que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían 

dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura 
doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su 

a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio 

e las instrucciones del manual antes de usarla. 

Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

explosivo. Utilice sólo en un lugar 

No toque el vástago ni la punta para evitar cualquier riesgo de quemaduras. Ponga el soldador 
en el soporte después del uso. Deje que el soldador se enfríe antes de almacenarlo. 

Un uso 

Summary of Contents for VTSSC72

Page 1: ...AAL REPARATIESTATION 80 W 230 V STATION DE R PARATION NUM RIQUE 80 W 230 V ESTACI N DE REPARACI N DIGITAL 80W 230V DIGITALE REPARATURSTATION 80W 230V USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 NOTICE D EMP...

Page 2: ...VTSSC72 06 11 2012 2 Velleman nv...

Page 3: ...e device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty Only use the device...

Page 4: ...fuse 5 soldering tweezers connection TWZ 11 earth jack display B temperature unit C or F A temperature indication C heating indication 6 Description This soldering station is designed to meet the pres...

Page 5: ...ETTINGS Switch on the station 8 Set the iron tweezers switch 7 to TWZ for tweezers parameter settings or to SIA for regular soldering iron configuration Press the SET button 2 and hold for at least 5...

Page 6: ...tip on a wet sponge or use our tip cleaner before activating the device Using excessive temperatures more than 400 C or 750 F will shorten the life span of the tip Do not exercise excessive pressure...

Page 7: ...of explosieve gassen Gebruik enkel in een goed geventileerde ruimte Raak de schacht of de punt van een ingeschakelde de soldeerbout nooit aan Plaats na gebruik de bout altijd terug in de houder en laa...

Page 8: ...en de nuldoorgangsschakeling LICHTGEWICHT SOLDEERBOUT Het kleine ergonomische handvat wordt niet warm en is geschikt voor langdurig gebruik Ge soleerde voeding hoogwaardige transformator van 32 VAC s...

Page 9: ...brikant tot fabrikant De Europese RoHS standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt...

Page 10: ...an de soldeer en de desoldeerbout niet aanraken tijdens gebruik of wanneer ze aan het afkoelen zijn Plaats de voedingsschakelaar 8 op ON Plaats de schakelaar 7 op TWZ indien u het pincet of op SIA ind...

Page 11: ...m uw ogen tegen dit stof Vervang de punt en draai de schroef vast U kunt een tang gebruiken om elk contact met hete oppervlakken te vermijden WEES ECHTER VOORZICHTIG indien u de schroef te hard aanspa...

Page 12: ...ute modification est interdite pour des raisons de s curit Les dommages occasionn s par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser qu sa fonction pr vue Un usage improp...

Page 13: ...souder SIA 1 afficheur 7 s lecteur fer pince souder 2 bouton SET 8 interrupteur marche arr t 3 bouton 9 prise d alimentation 4 bouton 10 fusible 5 connexion pour pince souder TWZ 11 prise de terre aff...

Page 14: ...t Si n cessaire connectez un bracelet antistatique la prise de terre 11 l arri re de la station PARAM TRAGE Allumez la station 8 Placer le s lecteur 7 sur TWZ si vous utilisez la pince ou sur SIA si v...

Page 15: ...lev es D branchez l appareil avant de le nettoyer Enlevez et nettoyez la panne apr s chaque usage intensif Nettoyez la panne chaque jour en cas d une utilisation fr quente Les pannes incluses sont fai...

Page 16: ...strucciones del manual antes de usarla Si el aparato ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor Incluye 1x estaci n de soldadura con cable de alimen...

Page 17: ...COS DE CORRIENTE no hay interferencias de otros aparatos gracias al dise o completamente puesto a tierra y la conmutaci n de tensi n cruce de cero zero cross SOLDADOR LIGERO Las formas ergon micas del...

Page 18: ...los aparatos CMOS etc contra los picos de corriente y las crestas de tensi n que causan normalmente da os en las estaciones conmutadas mec nicamente Los elementos calentador est n aislados galv nicame...

Page 19: ...el valor de correcci n con el bot n 4 o 3 Esta funci n permite calibrar la pantalla si la temperatura visualizada no coincide con la temperatura real de la punta Ejemplo temperatura visualizada 300 C...

Page 20: ...n alcohol isopropilo al aplicar despu s una nueva capa de protecci n de soldadura Ponga la temperatura deseada 3 minutos despu s de que el aparato haya alcanzado una temperatura de 250 C 482 F La esta...

Page 21: ...s Stecken Sie den L tkolben nach Gebrauch immer wieder in den St nder und lassen Sie ihn abk hlen ehe Sie ihn lagern Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr Trennen Sie das Ger t bei Nichtbenutzun...

Page 22: ...CHT L TKOLBEN Der kleine ergonomische Griff wird nicht warm und eignet sich f r l ngere Anwendung isolierte Stromversorgung hochwertiger Transformator von 32VAC speziell entworfen zum bleifreien L ten...

Page 23: ...ikindustrie bestehen aus 60 Zinn und 40 Blei Unten finden Sie die Betriebstemperatur dieses L tzinns Die Temperatur h ngt auch vom Hersteller ab Die Europ ische RoHS Norm verbietet aber die Anwendung...

Page 24: ...keine Temperaturen die 410 C 770 F berschreiten Sie k nnen das Ger t kurzfristig bei hohen Temperaturen verwenden aber Sie m ssen sehr vorsichtig sein ACHTUNG Um Brandwunden zu vermeiden ber hren Sie...

Page 25: ...wurde Blasen Sie den Oxidstaub aus dem Spitzenhalter wenn Sie die Spitze entfernt haben Sch tzen Sie Ihre Augen vor dem Staub Ersetzen Sie die Spitze und drehen Sie die Schraube fest Sie k nnen eine Z...

Page 26: ...van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt...

Page 27: ...an si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier reparaci n se efectuar por el lugar de compra Devuelva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido p...

Reviews: