background image

 

VTSSC72

 

 

06.11.2012

 

©Velleman nv

 

15 

SOUDAGE 

REMARQUES IMPORTANTES 

Évitez des températures supérieures à 410°C (770°F) lors du soudage. L'appareil se laisse 
néanmoins utiliser à des températures plus élevées pendants des intervalles de courte durée. 
AGISSEZ AVEC CIRCONSPECTION DANS CE CAS. 

ATTENTION 

Évitez les brûlures: ne touchez pas les parties métalliques du fer à souder lors de l'usage ou lorsqu'ils 
sont en train de refroidir. 

 

Placez l'interrupteur d'alimentation 

[8]

 en position ON. 

 

Placer le sélecteur 

[7]

 sur 

TWZ

 si vous utilisez la pince ou sur 

SIA

 si vous utilisez le fer à souder. 

 

Enfoncez le bouton 

 

[4]

 sous l’afficheur jusqu’à ce qu’il affiche 250°C. Maintenez enfoncé le bouton 

 

[4]

 ou 

 

[3]

 pour modifier la température plus rapidement. L’indication de réchauffement 

[C]

 

clignote sur l’afficheur clignote lorsque la panne se réchauffe. L’unité 

[B]

 s’affiche à côté de la 

température 

[A]

Remarque :

 Voir le paramètre ci-dessus pour sélectionner l’unité. 

 

Étamez la surface de la panne de soudage en appliquant une nouvelle couche protectrice de soudure. 

 

Réglez la température de service. 

 

En utilisant la pince, toujours retirer le composant du circuit en le soulevant de manière 
perpendiculaire. 

 

Placez le fer à souder et la pince dans leur support après chaque usage. 

9.

 

Panne défectueuse : causes possibles 

 

La température de la panne dépasse 410°C (770°F) 

 

La panne n'est pas suffisamment étamée. 

 

La panne est entré en contact avec une éponge sèche ou sale ou avec une surface trop sulfureuse. 

 

Du contact avec des matières organiques ou chimiques comme le plastique, la résine, les graisses et 
les silicones. 

 

Des impuretés dans la soudure et/ou de la soudure avec une teneur d'étain trop basse. 

10.

 

Entretien de la panne 

Les fers à souder et la pince à souder CMS utilisent des températures très élevées. Débranchez l'appareil 
avant de le nettoyer. 
Enlevez et nettoyez la panne après chaque usage intensif. Nettoyez la panne chaque jour en cas d'une 
utilisation fréquente.  
Les pannes incluses sont faites en cuivre avec une couche de fer. Leur durée de vie reste optimale en cas 
d'une utilisation appropriée. 

 

N'oubliez pas d'étamer la panne avant de la replacer dans son support, avant de débrancher 
l'appareil ou lors d'une longue période d'inactivité. Avant de commencer, vous devez nettoyer la 
panne à l'aide d'une éponge mouillée ou de notre nettoyant. 

 

La durée de vie de la panne sera raccourcie si vous employez des températures excessives (qui 
dépassent donc 400°C ou 750°F). 

 

N'appuyez pas trop fort sur la panne pendant le soudage pour éviter tout endommagement. 

 

Évitez l'usage de limes et de matières abrasives lors du nettoyage de la panne. 

 

Évitez l'usage de fondants acidifères ou de fondants qui contiennent de la chlorure. N'utilisez que des 
fondants résineux. 

 

Enlevez des couches d'oxyde en polissant prudemment avec du papier d'émeri avec un grain de 600 
à 800. Vous pouvez également utiliser de l'alcool iso propyle et appliquer par la suite une nouvelle 
couche protectrice de soudure. 

 

Vous pouvez instaurer la température désirée trois minutes après que l'appareil à atteint une 
température de 250°C (482°F). La station de soudage/dessoudage est prêt à l'emploi dès que la 
température instaurée est atteinte. 

IMPORTANT 
Nettoyez la panne journellement. Enlevez toute soudure superflue de la panne et du dispositif de 
verrouillage. Sinon, vous risquez de faire fondre soit la panne et l'élément d'échauffement, soit la panne 
et son dispositif de verrouillage. 

11.

 

Entretien 

 

La panne de soudage est facile à remplacer : vous n'avez qu'à dévisser le dispositif de verrouillage. 
Débranchez d'abord l'appareil afin de garantir un refroidissement adéquat avant de remplacer la 
panne. Vous risquez d'endommager l'appareil s'il reste branché sans que la panne soit remplacée. 

Summary of Contents for VTSSC72

Page 1: ...AAL REPARATIESTATION 80 W 230 V STATION DE R PARATION NUM RIQUE 80 W 230 V ESTACI N DE REPARACI N DIGITAL 80W 230V DIGITALE REPARATURSTATION 80W 230V USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 NOTICE D EMP...

Page 2: ...VTSSC72 06 11 2012 2 Velleman nv...

Page 3: ...e device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty Only use the device...

Page 4: ...fuse 5 soldering tweezers connection TWZ 11 earth jack display B temperature unit C or F A temperature indication C heating indication 6 Description This soldering station is designed to meet the pres...

Page 5: ...ETTINGS Switch on the station 8 Set the iron tweezers switch 7 to TWZ for tweezers parameter settings or to SIA for regular soldering iron configuration Press the SET button 2 and hold for at least 5...

Page 6: ...tip on a wet sponge or use our tip cleaner before activating the device Using excessive temperatures more than 400 C or 750 F will shorten the life span of the tip Do not exercise excessive pressure...

Page 7: ...of explosieve gassen Gebruik enkel in een goed geventileerde ruimte Raak de schacht of de punt van een ingeschakelde de soldeerbout nooit aan Plaats na gebruik de bout altijd terug in de houder en laa...

Page 8: ...en de nuldoorgangsschakeling LICHTGEWICHT SOLDEERBOUT Het kleine ergonomische handvat wordt niet warm en is geschikt voor langdurig gebruik Ge soleerde voeding hoogwaardige transformator van 32 VAC s...

Page 9: ...brikant tot fabrikant De Europese RoHS standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt...

Page 10: ...an de soldeer en de desoldeerbout niet aanraken tijdens gebruik of wanneer ze aan het afkoelen zijn Plaats de voedingsschakelaar 8 op ON Plaats de schakelaar 7 op TWZ indien u het pincet of op SIA ind...

Page 11: ...m uw ogen tegen dit stof Vervang de punt en draai de schroef vast U kunt een tang gebruiken om elk contact met hete oppervlakken te vermijden WEES ECHTER VOORZICHTIG indien u de schroef te hard aanspa...

Page 12: ...ute modification est interdite pour des raisons de s curit Les dommages occasionn s par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser qu sa fonction pr vue Un usage improp...

Page 13: ...souder SIA 1 afficheur 7 s lecteur fer pince souder 2 bouton SET 8 interrupteur marche arr t 3 bouton 9 prise d alimentation 4 bouton 10 fusible 5 connexion pour pince souder TWZ 11 prise de terre aff...

Page 14: ...t Si n cessaire connectez un bracelet antistatique la prise de terre 11 l arri re de la station PARAM TRAGE Allumez la station 8 Placer le s lecteur 7 sur TWZ si vous utilisez la pince ou sur SIA si v...

Page 15: ...lev es D branchez l appareil avant de le nettoyer Enlevez et nettoyez la panne apr s chaque usage intensif Nettoyez la panne chaque jour en cas d une utilisation fr quente Les pannes incluses sont fai...

Page 16: ...strucciones del manual antes de usarla Si el aparato ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor Incluye 1x estaci n de soldadura con cable de alimen...

Page 17: ...COS DE CORRIENTE no hay interferencias de otros aparatos gracias al dise o completamente puesto a tierra y la conmutaci n de tensi n cruce de cero zero cross SOLDADOR LIGERO Las formas ergon micas del...

Page 18: ...los aparatos CMOS etc contra los picos de corriente y las crestas de tensi n que causan normalmente da os en las estaciones conmutadas mec nicamente Los elementos calentador est n aislados galv nicame...

Page 19: ...el valor de correcci n con el bot n 4 o 3 Esta funci n permite calibrar la pantalla si la temperatura visualizada no coincide con la temperatura real de la punta Ejemplo temperatura visualizada 300 C...

Page 20: ...n alcohol isopropilo al aplicar despu s una nueva capa de protecci n de soldadura Ponga la temperatura deseada 3 minutos despu s de que el aparato haya alcanzado una temperatura de 250 C 482 F La esta...

Page 21: ...s Stecken Sie den L tkolben nach Gebrauch immer wieder in den St nder und lassen Sie ihn abk hlen ehe Sie ihn lagern Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr Trennen Sie das Ger t bei Nichtbenutzun...

Page 22: ...CHT L TKOLBEN Der kleine ergonomische Griff wird nicht warm und eignet sich f r l ngere Anwendung isolierte Stromversorgung hochwertiger Transformator von 32VAC speziell entworfen zum bleifreien L ten...

Page 23: ...ikindustrie bestehen aus 60 Zinn und 40 Blei Unten finden Sie die Betriebstemperatur dieses L tzinns Die Temperatur h ngt auch vom Hersteller ab Die Europ ische RoHS Norm verbietet aber die Anwendung...

Page 24: ...keine Temperaturen die 410 C 770 F berschreiten Sie k nnen das Ger t kurzfristig bei hohen Temperaturen verwenden aber Sie m ssen sehr vorsichtig sein ACHTUNG Um Brandwunden zu vermeiden ber hren Sie...

Page 25: ...wurde Blasen Sie den Oxidstaub aus dem Spitzenhalter wenn Sie die Spitze entfernt haben Sch tzen Sie Ihre Augen vor dem Staub Ersetzen Sie die Spitze und drehen Sie die Schraube fest Sie k nnen eine Z...

Page 26: ...van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt...

Page 27: ...an si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier reparaci n se efectuar por el lugar de compra Devuelva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido p...

Reviews: