background image

 

VTSSC72

 

 

06.11.2012

 

©Velleman nv

 

20 

9.

 

Punta defectuosa: causas posibles  

 

La temperatura de la punta sobrepasa 410°C (770°F) 

 

La punta no tiene suficiente estaño 

 

La punta ha tocado una esponja seca o sucia o una superficie demasiado sulfúrica. 

 

El contacto con materias orgánicas o químicas como el plástico, la resina, las grasas y las siliconas. 

 

Impurezas en la soldadura y/o soldadura con insuficientemente estaño. 

10.

 

Mantenimiento de la punta 

El soldador y las pinzas SMD alcanzan temperaturas muy elevadas. Desconecte el aparato antes de 
limpiarlo. 
Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo. Limpie la punta cada día en caso de uso 
frecuente. 
La punta incluida es de cobre con una capa de hierro. Usándolas correctamente, aumentará su larga 
duración. 

 

No se olvide de estañar la punta antes de colocarla en el soporte, antes de desactivar el dispositivo o 
durante un largo periodo de inactividad. Antes de empezar, limpie la punta con una esponja húmeda 
o con nuestro limpiador. 

 

Se disminuye la duración de vida de la punta al utilizar temperaturas excesivas (más de 400°C o 
750°F). 

 

No apoye excesivamente la punta durante la soldadura para evitar daños. 

 

Nunca limpie la punta con una lima o materiales abrasivos. 

 

Nunca use flux conteniendo cloruro o ácido. Sólo use flujos que contienen resina. 

 

Si se ha formado una película de óxido, quítela cuidadosamente puliéndola con papel de lija con un 
grano de 600 a 800. Puede usar también alcohol isopropilo al aplicar después una nueva capa de 
protección de soldadura. 

 

Ponga la temperatura deseada 3 minutos después de que el aparato haya alcanzado una temperatura 
de 250°C (482°F). La estación de soldadura está lista para usar después de haber alcanzado la 
temperatura deseada. 

IMPORTANTE 

Limpie la punta diariamente. Elimine todo exceso de soldadura de la punta y del dispositivo de 
bloqueo. Si no, se arriesga a que se funda, bien la punta y el elemento calentador, bien la punta y el 
dispositivo de bloqueo. 

11.

 

Mantenimiento 

 

Es fácil de cambiar la punta: desatornille sólo el dispositivo de bloqueo. Ante todo, desconecte el 
aparato para garantizar un enfriamiento adecuado antes de reemplazar la punta. Es posible dañar la 
estación de soldadura al dejarla activada sin reemplazar la punta. 

 

Una vez extraída la punta, elimine el polvo del soporte de la punta. ¡Proteja sus ojos! Introduzca la 
nueva punta y apriete el tornillo con una pinza para evitar todo contacto con las superficies calientes. 
¡OJO!: Puede dañar el elemento o puede hacer fundir el elemento y la punta al apretar demasiado el 
tornillo. 

 

Para reemplazar las puntas de las pinzas SMD suelte los tornillos del lado superior. Asegúrese de que 
alinee las puntas nuevas correctamente y no apriete demasiado los tornillos para evitar daños. 

 

Limpie el soldador, la pinza y la estación con un paño húmedo y un poco de detergente. Nunca 
sumerja el aparato en un líquido y asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en el interior de 
la caja. No utilice disolventes. 

 

Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estación de soldadura defectuosa. 

 

 

Summary of Contents for VTSSC72

Page 1: ...AAL REPARATIESTATION 80 W 230 V STATION DE R PARATION NUM RIQUE 80 W 230 V ESTACI N DE REPARACI N DIGITAL 80W 230V DIGITALE REPARATURSTATION 80W 230V USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 NOTICE D EMP...

Page 2: ...VTSSC72 06 11 2012 2 Velleman nv...

Page 3: ...e device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty Only use the device...

Page 4: ...fuse 5 soldering tweezers connection TWZ 11 earth jack display B temperature unit C or F A temperature indication C heating indication 6 Description This soldering station is designed to meet the pres...

Page 5: ...ETTINGS Switch on the station 8 Set the iron tweezers switch 7 to TWZ for tweezers parameter settings or to SIA for regular soldering iron configuration Press the SET button 2 and hold for at least 5...

Page 6: ...tip on a wet sponge or use our tip cleaner before activating the device Using excessive temperatures more than 400 C or 750 F will shorten the life span of the tip Do not exercise excessive pressure...

Page 7: ...of explosieve gassen Gebruik enkel in een goed geventileerde ruimte Raak de schacht of de punt van een ingeschakelde de soldeerbout nooit aan Plaats na gebruik de bout altijd terug in de houder en laa...

Page 8: ...en de nuldoorgangsschakeling LICHTGEWICHT SOLDEERBOUT Het kleine ergonomische handvat wordt niet warm en is geschikt voor langdurig gebruik Ge soleerde voeding hoogwaardige transformator van 32 VAC s...

Page 9: ...brikant tot fabrikant De Europese RoHS standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt...

Page 10: ...an de soldeer en de desoldeerbout niet aanraken tijdens gebruik of wanneer ze aan het afkoelen zijn Plaats de voedingsschakelaar 8 op ON Plaats de schakelaar 7 op TWZ indien u het pincet of op SIA ind...

Page 11: ...m uw ogen tegen dit stof Vervang de punt en draai de schroef vast U kunt een tang gebruiken om elk contact met hete oppervlakken te vermijden WEES ECHTER VOORZICHTIG indien u de schroef te hard aanspa...

Page 12: ...ute modification est interdite pour des raisons de s curit Les dommages occasionn s par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser qu sa fonction pr vue Un usage improp...

Page 13: ...souder SIA 1 afficheur 7 s lecteur fer pince souder 2 bouton SET 8 interrupteur marche arr t 3 bouton 9 prise d alimentation 4 bouton 10 fusible 5 connexion pour pince souder TWZ 11 prise de terre aff...

Page 14: ...t Si n cessaire connectez un bracelet antistatique la prise de terre 11 l arri re de la station PARAM TRAGE Allumez la station 8 Placer le s lecteur 7 sur TWZ si vous utilisez la pince ou sur SIA si v...

Page 15: ...lev es D branchez l appareil avant de le nettoyer Enlevez et nettoyez la panne apr s chaque usage intensif Nettoyez la panne chaque jour en cas d une utilisation fr quente Les pannes incluses sont fai...

Page 16: ...strucciones del manual antes de usarla Si el aparato ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor Incluye 1x estaci n de soldadura con cable de alimen...

Page 17: ...COS DE CORRIENTE no hay interferencias de otros aparatos gracias al dise o completamente puesto a tierra y la conmutaci n de tensi n cruce de cero zero cross SOLDADOR LIGERO Las formas ergon micas del...

Page 18: ...los aparatos CMOS etc contra los picos de corriente y las crestas de tensi n que causan normalmente da os en las estaciones conmutadas mec nicamente Los elementos calentador est n aislados galv nicame...

Page 19: ...el valor de correcci n con el bot n 4 o 3 Esta funci n permite calibrar la pantalla si la temperatura visualizada no coincide con la temperatura real de la punta Ejemplo temperatura visualizada 300 C...

Page 20: ...n alcohol isopropilo al aplicar despu s una nueva capa de protecci n de soldadura Ponga la temperatura deseada 3 minutos despu s de que el aparato haya alcanzado una temperatura de 250 C 482 F La esta...

Page 21: ...s Stecken Sie den L tkolben nach Gebrauch immer wieder in den St nder und lassen Sie ihn abk hlen ehe Sie ihn lagern Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr Trennen Sie das Ger t bei Nichtbenutzun...

Page 22: ...CHT L TKOLBEN Der kleine ergonomische Griff wird nicht warm und eignet sich f r l ngere Anwendung isolierte Stromversorgung hochwertiger Transformator von 32VAC speziell entworfen zum bleifreien L ten...

Page 23: ...ikindustrie bestehen aus 60 Zinn und 40 Blei Unten finden Sie die Betriebstemperatur dieses L tzinns Die Temperatur h ngt auch vom Hersteller ab Die Europ ische RoHS Norm verbietet aber die Anwendung...

Page 24: ...keine Temperaturen die 410 C 770 F berschreiten Sie k nnen das Ger t kurzfristig bei hohen Temperaturen verwenden aber Sie m ssen sehr vorsichtig sein ACHTUNG Um Brandwunden zu vermeiden ber hren Sie...

Page 25: ...wurde Blasen Sie den Oxidstaub aus dem Spitzenhalter wenn Sie die Spitze entfernt haben Sch tzen Sie Ihre Augen vor dem Staub Ersetzen Sie die Spitze und drehen Sie die Schraube fest Sie k nnen eine Z...

Page 26: ...van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt...

Page 27: ...an si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier reparaci n se efectuar por el lugar de compra Devuelva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido p...

Reviews: