background image

El período de garantía comienza en la fecha de compra por parte del primer

consumidor minorista o usuario final comercial, y continúa durante el período de

tiempo que se indica en la tabla anterior. “Uso privado” significa uso doméstico

personal por parte de un consumidor final. “Uso comercial” significa todos los demás

usos, incluidos los usos con fines comerciales, de generación de ingresos o alquiler.

Una vez que el motor haya experimentado uso comercial, será considerado en

adelante como motor de uso comercial a los fines de esta garantía.

No es necesario registrar la garantía para obtenerla en los productos Briggs

& Stratton. Guarde su recibo de comprobante de compra. Si no aporta un

comprobante de la fecha de compra inicial al solicitar el servicio de garantía,

se tomará la fecha de fabricación del producto para determinar el periodo de

garantía.
Acerca de su garantía

Esta garantía limitada cubre únicamente problemas de materiales y/o mano de obra

asociados al motor, y no la sustitución o el reembolso del equipo en el que el motor

puede estar montado. El mantenimiento de rutina, la puesta a punto, los ajustes o el

desgaste normal no están cubiertos bajo esta garantía. Asimismo, la garantía queda

anulada si el motor ha sido alterado o modificado, o si el número de serie del motor ha

sido desfigurado o eliminado. Esta garantía no cubre daños al motor o problemas de

desempeño causados por:

1. El uso de piezas que no son piezas originales Briggs & Stratton;
2. El funcionamiento del motor con aceite lubricante insuficiente, contaminado o de

grado incorrecto;

3. El uso de combustible contaminado o rancio, gasolina formulada con un contenido

de etanol mayor al 10 %, o el uso de combustibles alternativos tales como

gas licuado del petróleo o gas natural en motores no diseñados o fabricados

originalmente por Briggs & Stratton para operar con tales combustibles;

4. Suciedad que ingresa al motor debido a mantenimiento o reensamblado

incorrecto del limpiador de aire;

5. Golpear un objeto con la cuchilla de corte de un cortacésped rotatorio,

adaptadores de la cuchilla, impulsores u otros dispositivos acoplados al cigüeñal

sueltos o instalados incorrectamente, o excesiva tirantez de la correa en V;

6. Piezas o ensambles asociados, tales como embragues, transmisiones, controles

de equipos, etc., no suministrados por Briggs & Stratton;

7. Sobrecalentamiento debido a recortes de hierba, suciedad y desechos, o nidos

de roedores que taponan u obstruyen las aletas de refrigeración o el área de la

volante, o por poner en funcionamiento el motor sin suficiente ventilación;

8. Vibración excesiva debida al exceso de velocidad, montaje flojo del motor,

cuchillas o impulsores flojos o no balanceados, o acoplamiento incorrecto de los

componentes del equipo al cigüeñal;

9. Uso incorrecto, falta de mantenimiento de rutina, transporte, manipulación o

almacenamiento de los equipos, o instalación incorrecta del motor.

El servicio de garantía solo está disponible a través de los distribuidores de

servicio autorizados de Briggs & Stratton. Ubique a su distribuidor de servicio

autorizado más cercano en nuestro mapa localizador de distribuidores en

BRIGGSandSTRATTON.COM o llamando al 1-800-444-7774 (en EE. UU.).

80004537 (Revisión G)

Garantía de emisiones de Briggs & Stratton

Declaración de garantía de control de emisiones de la EPA de EE. UU. y Briggs &

Stratton, LLC: Sus derechos y obligaciones bajo la garantía

Para los modelos de motores marinos Briggs & Stratton con designación de

versión “J” (Modelo-Tipo-Representación de versión xxxxxx xxxx Jx)

La EPA de EE. UU. y Briggs & Stratton (B&S) se complacen en explicar la garantía del

sistema de control de emisiones en su motor modelo 2021-2023. En Estados Unidos,

los motores pequeños todo terreno nuevos y los motores grandes encendidos por

chispa de 1,0 litro o menos nuevos deben estar diseñados, fabricados y equipados

para cumplir con estrictas normas anticontaminación. B&S debe garantizar el

sistema de control de emisiones de su motor durante los períodos que se indican a

continuación, siempre que no haya habido maltrato, negligencia o mantenimiento

indebido de su motor que diera como resultado la falla del sistema de control de

emisiones.
Su sistema de control de emisiones puede incluir piezas como el carburador o el

sistema de inyección de combustible, el sistema de ignición, el conversor catalítico, los

tanques de combustible, las líneas de combustible (para combustible líquido y vapores

de combustible), tapas de combustible, válvulas, cámaras, filtros, abrazaderas y otros

componentes asociados. También puede incluir mangueras, correas, conectores y

otros conjuntos relacionados con el sistema de control de emisiones.
Cuando exista una condición sujeta a garantía, B&S reparará su motor sin costo

alguno para usted, lo que incluye diagnóstico, piezas y mano de obra.

Cobertura de la garantía del fabricante:

El sistema de control de emisiones de escape en su motor marino tiene una garantía

de cinco (5) años o 175 horas, lo que ocurra primero. Si alguna pieza relacionada con

las emisiones en su motor está defectuosa, la pieza será reparada o reemplazada por

B&S.

del sistema de control de emisiones de escapes y evaporaciones

Responsabilidades del propietario bajo la garantía:

Como propietario del motor, usted es responsable de llevar a cabo todas

las operaciones de mantenimiento necesarias indicadas en el Manual

del operador. B&S recomienda conservar todas las facturas relativas al

mantenimiento del motor, pero B&S no puede denegar la cobertura de la

garantía basándose únicamente en la falta de facturas o en su imposibilidad

de asegurar la correcta realización de todas las tareas de mantenimiento

programadas.

Sin embargo, como propietario del motor, usted debe ser consciente de

que B&S puede negar la cobertura de la garantía si su motor o una parte

de él ha fallado a causa de abuso, descuido, mantenimiento inapropiado o

modificaciones no aprobadas.

Usted es responsable de llevar su motor a un centro de distribución de B&S

o centro de servicio, en cuanto surja un problema. Las reparaciones bajo la

garantía deben completarse en un período de tiempo razonable que no exceda

de 30 días. Si tiene preguntas sobre los derechos y responsabilidades relativos

a la garantía, debe ponerse en contacto con B&S llamando al 1-800-444-7774

(en EE. UU.) o visitando el sitio BRIGGSandSTRATTON.com.

Disposiciones para la garantía sobre control de emisiones de Briggs & Stratton

A continuación se detallan las disposiciones concretas relativas a la cobertura de la

garantía del sistema de control de emisiones. Es una adición a la garantía del motor

de B&S para los motores no regulados, que se encuentra en el Manual del operador.

1. Piezas de emisiones garantizadas

La cobertura de esta garantía se extiende únicamente a las piezas que se indican

a continuación (las piezas de los sistemas de control de emisiones) en la medida

en que estas piezas estén presentes en el motor B&S.

a. Sistema de medición de combustible

• Sistema de enriquecimiento para arranque en frío (estrangulador

electrónico)

• Carburador o sistema de inyección de combustible
• Sensor de oxígeno
• Unidad electrónica de control
• Módulo de la bomba de combustible

b. Sistema de inducción de aire

• Limpiador de aire
• Colector de admisión

c. Sistema de ignición

• Bujía(s)
• Sistema de ignición magnética

d. Sistema catalizador

• Convertidor catalítico
• Colector de escape
• Sistema de inyección de aire o válvula de pulso

e. Artículos misceláneos usados en los sistemas anteriores

• Válvulas e interruptores de vacío, temperatura, posición y sensibles al

tiempo

• Conectores y conjuntos
• Controles electrónicos

19

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for 61E400

Page 1: ...61E400 61G400 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton All rights reserved 80107975 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...12 13 14 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...haust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go...

Page 5: ...kets are correctly attached WARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly ins...

Page 6: ...equirements Clean fresh unleaded gasoline A minimum of 87 octane 87 AKI 91 RON High altitude use see below Gasoline with up to 10 ethanol gasohol is permitted NOTICE Do not use unapproved gasoline suc...

Page 7: ...l tank is not empty leakage can occur and could result in a fire or an explosion If the engine is tilted in a different direction it will not easily start because of oil or fuel contamination of the a...

Page 8: ...igure 9 4 Remove the dipstick and check the oil level The correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 9 on the dipstick 5 Install and tighten the dipstick A Figure 9 6 Connect the s...

Page 9: ...is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values are derived at 2600 RPM...

Page 10: ...e maintenance shipping handling or warehousing of equipment or improper engine installation Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Locate your nearest Au...

Page 11: ...ll be warranted for the remaining warranty period Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the Operator s Manual supplied is warranted for the period of time pri...

Page 12: ...descarga el ctrica Peligro de vapores t xicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protecci n auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protecci n para l...

Page 13: ...rrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilaci n Despu s de la operaci n de este producto el mon xido de carbono puede acumularse r pidamente en estos...

Page 14: ...l motor est nivelado Limpie todos los desechos del rea de llenado de aceite Consulte la secci n Especificaciones para obtener la capacidad de aceite AVISO Este motor fue enviado desde Briggs Stratton...

Page 15: ...motor contienen mon xido de carbono un gas nocivo que podr a causar la muerte en minutos Aunque no huela los gases del escape puede estar expuesto al peligroso gas de mon xido de carbono Si usted se...

Page 16: ...cable negativo a la bater a Cuando se cargue la bater a gire el interruptor de encendido a la posici n APAGADO y desconecte el cable negativo de la bater a NO roc e con agua el m dulo de control elect...

Page 17: ...CIA El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos El fuego o una explosi n podr an provocar quemaduras o la muerte Mantenga el combustible alejado de chispas llamas abiertas llamas piloto...

Page 18: ...i n y capacidad Briggs Stratton puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor por este motor Garant a Garant a para motores Briggs Stratton Vigente a partir de agosto de 2021 Garant a limitad...

Page 19: ...do terreno nuevos y los motores grandes encendidos por chispa de 1 0 litro o menos nuevos deben estar dise ados fabricados y equipados para cumplir con estrictas normas anticontaminaci n B S debe gara...

Page 20: ...de garant a restante Toda pieza cubierta por la garant a que est programada para reemplazarse como mantenimiento obligatorio en el Manual del operador entregado est cubierta por la garant a durante el...

Page 21: ...ue d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivit Messages de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Page 22: ...espaces occup s AVERTISSEMENT Une r traction rapide du cordon du d marreur effet de rebond a pour effet de tirer votre main et votre bras en direction du moteur plus rapidement qu il n est possible de...

Page 23: ...le bouchon jauge A figure 3 3 Sortir la jauge et v rifier le niveau d huile Confirmer que le niveau d huile est au dessus de la marque du haut de la jauge B figure 3 4 Si le niveau d huile est bas ver...

Page 24: ...le au moteur Avant de d marrer le moteur pour la premi re fois s assurer que l huile est au niveau appropri Ajouter de l huile conform ment aux instructions dans le pr sent manuel Si le moteur est d m...

Page 25: ...icant le d taillant ou le revendeur d origine de l quipement pour obtenir un pare tincelles con u pour le syst me d chappement install sur ce moteur Enlever tous d bris de la section du silencieux et...

Page 26: ...e refroidissement AVERTISSEMENT Lors de la mise en marche le moteur et le silencieux deviennent chauds Si vous touchez un moteur chaud des br lures thermiques peuvent survenir Les d bris inflammables...

Page 27: ...rects Par cons quent les restrictions et exclusions d crites ci dessus pourraient ne pas s appliquer dans votre cas La pr sente garantie vous donne des droits particuliers et vous pourriez galement av...

Page 28: ...ribution ou d entretien B S Les r parations couvertes par la garantie doivent tre effectu es dans un d lai raisonnable n exc dant pas 30 jours Si vous avez une question au sujet de vos droits et respo...

Page 29: ...osit s de pi ces de contr le d missions qui ne sont pas des pi ces d origine B S ou pour raison d abus de n gligence ou d entretien inad quat comme stipul dans la Politique de garantie de moteur B S B...

Page 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 32: ...30 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: