background image

Mantenga el nivel del motor (posición de operación normal). Llene el tanque de

combustible (A, Figura 14) con combustible. Por la expansión del combustible, no llene

en exceso por encima del cuello del tanque de combustible (B).
El combustible puede echarse a perder cuando se conserva en un contenedor de

almacenamiento durante más de 30 días. Se recomienda el uso de un estabilizador

de combustible sin alcohol y un tratamiento con etanol en el contenedor de

almacenamiento de combustible.
Cuando llene el recipiente de combustible, añada un estabilizador de combustible

sin alcohol según las instrucciones del fabricante. Si la gasolina en el motor no ha

sido tratada con un estabilizador de combustible, ésta debe ser drenada dentro de un

contenedor aprobado. Opere el motor hasta que se detenga por falta de combustible.

Aceite del motor

Con el motor aún caliente, cambie el aceite del motor. Consulte la sección 

Cambio de

aceite del motor

.

AVISO 

Mantenga el nivel del motor en la posición de operación normal. Si el motor se

inclina en otras direcciones, puede ser difícil de arrancar debido a la contaminación de

aceite en el filtro de aire y/o la bujía.

Solución de problemas

Asistencia

Si necesita asistencia, comuníquese con su distribuidor local o visite

BRIGGSandSTRATTON.COM 

 o llame al

 1-800-444-7774 

(en EE. UU.).

Especificaciones

Especificaciones y piezas de servicio

Modelos: 61E400, 61G400

Cilindrada

60.60 pulg cúbicas (993 cc)

Diámetro

3.366 pulg (85,5 mm)

Carrera

3.406 pulg (86,5 mm)

Capacidad de aceite

78 - 80 oz (2,3 - 2,4 L)

Apertura de la bujía

0.030 pulg (,76 mm)

Torque de la bujía

180 lb-pulg (20 Nm)

Espacio libre de la válvula de admisión

.004 - .006 pulg (,10 - ,15 mm)

Espacio libre de la válvula de escape

.007 - .009 pulg (,18 - ,23 mm)

La potencia del motor disminuirá un 3,5 % por cada 1000 pies (300 metros) por

encima del nivel del mar y un 1 % por cada 10 °F (5,6 °C) por encima de 77 °F (25 °C).

El motor funcionará satisfactoriamente en un ángulo de hasta 15°. Consulte el Manual

del operador del equipo para conocer los límites de operación seguros permitidos en

pendientes.

Mantenimiento de piezas - Modelos: 61E400, 61G400

Repuesto

Número de pieza

Filtro de aire de bajo perfil

692519

Prefiltro, bajo perfil

692520

Aceite - SAE 30

100028

Filtro de aceite

842921

Filtro de combustible

845125

Bujía con resistor

491055S

Bujía de platino de larga vida

5066K

Llave para bujías

19576S

Probador de bujías

84003327

Le recomendamos que consulte a un distribuidor autorizado de Briggs & Stratton para

mantenimiento y servicio del motor y de las piezas del motor.

Clasificación de potencia

La potencia nominal bruta para los modelos de motor de gasolina individuales está

etiquetada conforme al código SAE (Sociedad de Ingenieros Automotrices) J1940,

Procedimiento de calificación de potencia y torque para motores pequeños, y está

clasificada conforme a SAE J1995. Los valores de torque se obtienen a 2600 RPM para

los motores con “rpm” indicado en la etiqueta y 3060 RPM para todos los demás. Los

valores de potencia se obtienen a 3600 RPM. Las curvas de potencia bruta se pueden

ver en www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Los valores de potencia neta se obtienen

con un limpiador de aire y un escape instalados, mientras que los valores de potencia

bruta se recopilan sin estos aditamentos. La potencia bruta real del motor es mayor

que la potencia neta del motor y depende, entre otros factores, de las condiciones

ambientales de uso y de las variaciones entre los motores. Dada la amplia gama de

productos donde se colocan los motores, el motor de gasolina puede no desarrollar

la potencia bruta nominal cuando se usa en un equipo de potencia determinado. Esta

diferencia se debe, entre otros, a los siguientes factores: variedad de componentes

del motor (limpiador de aire, escape, carga, enfriamiento, carburador, bomba de

combustible, etc.), limitaciones de la aplicación, condiciones ambientales de uso

(temperatura, humedad, altitud) y variaciones entre los motores. Debido a limitaciones

de fabricación y capacidad, Briggs & Stratton puede sustituir un motor de una potencia

nominal mayor por este motor. 

Garantía

Garantía para motores Briggs & Stratton

®

Vigente a partir de agosto de 2021

Garantía limitada

Briggs & Stratton garantiza que, durante el periodo de garantía especificado a

continuación, reparará o reemplazará, sin cargo alguno, por una pieza nueva,

reacondicionada o remanufacturada, a criterio exclusivo de Briggs & Stratton,

cualquier pieza defectuosa en cuanto a material, mano de obra o ambos. Los gastos

de transporte del producto sometido a reparación o cambio conforme a garantía

deben ser abonados por el comprador. Esta garantía se mantiene vigente durante los

períodos de tiempo indicados a continuación y está sujeta a dichos períodos y a las

condiciones presentadas a continuación. Para obtener servicio de garantía, encuentre

el distribuidor de servicio autorizado más cercano en nuestro mapa localizador de

distribuidores en BRIGGSandSTRATTON.COM. El comprador debe ponerse en

contacto con el distribuidor de servicio autorizado y entregarle el producto para la

inspección y prueba.

No existe ninguna otra garantía explícita. Las garantías implícitas, incluidas las

de comerciabilidad y aptitud para una finalidad específica, quedan limitadas a

un año a partir de la fecha de compra, o en la medida en que lo permita la ley.

Quedan excluidas todas las demás garantías implícitas. La responsabilidad

de daños fortuitos o consecuentes queda excluida en la medida que dicha

exclusión esté permitida por ley

. Algunos estados o países no contemplan

limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, y otros estados o países

no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, en cuyo

caso la limitación y la exclusión anteriores pueden no ser aplicables a usted. Esta

garantía le da derechos legales específicos, pudiendo tener a su vez otros derechos

que varían de un estado a otro o de un país a otro

*

.

Términos de la garantía estándar 

1, 2, 3

Vanguard

®

; Serie comercial 

3

Uso privado: 36 meses
Uso comercial: 36 meses

Serie XR

Uso privado: 24 meses
Uso comercial: 24 meses

Todos los demás motores con manga de hierro fundido Dura-Bore™

Uso privado: 24 meses
Uso comercial: 12 meses

Todos los demás motores

Uso privado: 24 meses
Uso comercial: 3 meses

1

 Estos son nuestros términos estándar de garantía, pero ocasionalmente puede

haber una cobertura de garantía adicional no determinada en el momento de la

publicación. Para obtener una lista de los términos actuales de garantía para su motor,

vaya a BRIGGSandSTRATTON.COM o comuníquese con el distribuidor de servicio

autorizado de Briggs & Stratton.

2

 No hay garantía para los motores de los equipos usados para suministrar energía

primaria en sustitución de un servicio público, los generadores de energía de

emergencia para fines comerciales, los vehículos utilitarios que excedan una velocidad

máxima de 25 mph, o los motores que se usan en eventos competitivos o en pistas de

carreras comerciales o de alquiler.

3

 Vanguard

®

 instalado en generadores de energía de emergencia: 24 meses para uso

privado y sin garantía para uso comercial. Serie comercial con fecha de fabricación

previa a julio de 2017: 24 meses para uso privado, 24 meses para uso comercial.

*

 En Australia: nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir

en virtud de la Ley australiana de protección al consumidor (Australian Consumer

Law). Usted tiene derecho a una sustitución o a un reembolso por una avería

importante y a compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente

previsibles. También tiene derecho a una reparación o sustitución de productos

si estos no son de una calidad aceptable y la avería no asciende a una avería

más importante. Para obtener el servicio de garantía, busque al distribuidor de

servicio autorizado más cercano en el mapa localizador de distribuidores en

BRIGGSandSTRATTON.COM, o llamando al 1300 274 447, o mediante un correo

electrónico o carta a [email protected], Briggs & Stratton

Australia Pty Ltd., 1 Moorebank Avenue, Moorebank, NSW, Australia, 2170.

18

vanguardpower.com

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for 61E400

Page 1: ...61E400 61G400 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton All rights reserved 80107975 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...12 13 14 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...haust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go...

Page 5: ...kets are correctly attached WARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly ins...

Page 6: ...equirements Clean fresh unleaded gasoline A minimum of 87 octane 87 AKI 91 RON High altitude use see below Gasoline with up to 10 ethanol gasohol is permitted NOTICE Do not use unapproved gasoline suc...

Page 7: ...l tank is not empty leakage can occur and could result in a fire or an explosion If the engine is tilted in a different direction it will not easily start because of oil or fuel contamination of the a...

Page 8: ...igure 9 4 Remove the dipstick and check the oil level The correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 9 on the dipstick 5 Install and tighten the dipstick A Figure 9 6 Connect the s...

Page 9: ...is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values are derived at 2600 RPM...

Page 10: ...e maintenance shipping handling or warehousing of equipment or improper engine installation Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Locate your nearest Au...

Page 11: ...ll be warranted for the remaining warranty period Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the Operator s Manual supplied is warranted for the period of time pri...

Page 12: ...descarga el ctrica Peligro de vapores t xicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protecci n auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protecci n para l...

Page 13: ...rrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilaci n Despu s de la operaci n de este producto el mon xido de carbono puede acumularse r pidamente en estos...

Page 14: ...l motor est nivelado Limpie todos los desechos del rea de llenado de aceite Consulte la secci n Especificaciones para obtener la capacidad de aceite AVISO Este motor fue enviado desde Briggs Stratton...

Page 15: ...motor contienen mon xido de carbono un gas nocivo que podr a causar la muerte en minutos Aunque no huela los gases del escape puede estar expuesto al peligroso gas de mon xido de carbono Si usted se...

Page 16: ...cable negativo a la bater a Cuando se cargue la bater a gire el interruptor de encendido a la posici n APAGADO y desconecte el cable negativo de la bater a NO roc e con agua el m dulo de control elect...

Page 17: ...CIA El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos El fuego o una explosi n podr an provocar quemaduras o la muerte Mantenga el combustible alejado de chispas llamas abiertas llamas piloto...

Page 18: ...i n y capacidad Briggs Stratton puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor por este motor Garant a Garant a para motores Briggs Stratton Vigente a partir de agosto de 2021 Garant a limitad...

Page 19: ...do terreno nuevos y los motores grandes encendidos por chispa de 1 0 litro o menos nuevos deben estar dise ados fabricados y equipados para cumplir con estrictas normas anticontaminaci n B S debe gara...

Page 20: ...de garant a restante Toda pieza cubierta por la garant a que est programada para reemplazarse como mantenimiento obligatorio en el Manual del operador entregado est cubierta por la garant a durante el...

Page 21: ...ue d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivit Messages de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Page 22: ...espaces occup s AVERTISSEMENT Une r traction rapide du cordon du d marreur effet de rebond a pour effet de tirer votre main et votre bras en direction du moteur plus rapidement qu il n est possible de...

Page 23: ...le bouchon jauge A figure 3 3 Sortir la jauge et v rifier le niveau d huile Confirmer que le niveau d huile est au dessus de la marque du haut de la jauge B figure 3 4 Si le niveau d huile est bas ver...

Page 24: ...le au moteur Avant de d marrer le moteur pour la premi re fois s assurer que l huile est au niveau appropri Ajouter de l huile conform ment aux instructions dans le pr sent manuel Si le moteur est d m...

Page 25: ...icant le d taillant ou le revendeur d origine de l quipement pour obtenir un pare tincelles con u pour le syst me d chappement install sur ce moteur Enlever tous d bris de la section du silencieux et...

Page 26: ...e refroidissement AVERTISSEMENT Lors de la mise en marche le moteur et le silencieux deviennent chauds Si vous touchez un moteur chaud des br lures thermiques peuvent survenir Les d bris inflammables...

Page 27: ...rects Par cons quent les restrictions et exclusions d crites ci dessus pourraient ne pas s appliquer dans votre cas La pr sente garantie vous donne des droits particuliers et vous pourriez galement av...

Page 28: ...ribution ou d entretien B S Les r parations couvertes par la garantie doivent tre effectu es dans un d lai raisonnable n exc dant pas 30 jours Si vous avez une question au sujet de vos droits et respo...

Page 29: ...osit s de pi ces de contr le d missions qui ne sont pas des pi ces d origine B S ou pour raison d abus de n gligence ou d entretien inad quat comme stipul dans la Politique de garantie de moteur B S B...

Page 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 32: ...30 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: