background image

K. Solénoïde du démarreur
L. Régulateur/correcteur
M. Refroidisseur d’huile (si équipé)
N. Silencieux (le cas échéant)
O. Pompe à carburant
P. Interrupteur de démarreur

1

Q. Filtre à carburant (si équipé)
Certains moteurs et équipements possèdent des commandes à distance. Pour

connaître l’emplacement et le fonctionnement des commandes à distance, consulter le

manuel de l’équipement.

Symboles de commande du moteur et significations

Vitesse du moteur –

RAPIDE 

Vitesse du moteur – LENT

Vitesse du moteur –

ARRÊT

MARCHE - ARRÊT

Démarrage du moteur

Étrangleur FERMÉ

Démarrage du moteur

Étrangleur OUVERT

Bouchon du réservoir de

carburant

Robinet d’alimentation de

carburant OUVERT

Robinet d’alimentation de

carburant FERMÉ

Niveau de carburant –

maximum

Ne pas trop remplir

Fonctionnement

Recommandations relatives à l’huile

Volume maximal d’huile

 : Voir la section 

Spécifications

.

AVIS 

Ce moteur a été livré par Briggs & Stratton sans huile. Les fabricants d’équipement ou

concessionnaires pourraient avoir ajouté de l’huile au moteur. Avant de démarrer le

moteur pour la première fois, s’assurer que l’huile est au niveau approprié. Ajouter de

l’huile, conformément aux instructions dans le présent manuel. Si le moteur est démarré

sans huile, des dommages se produiront et le moteur ne sera pas réparé aux termes de

la garantie.

Nous recommandons l’utilisation d’huiles certifiées par garantie Briggs & Stratton

®

pour les meilleures performances. D’autres huiles détergentes de haute qualité sont

acceptables si classées pour service SF, SG, SH, SJ ou supérieure. Ne pas utiliser

d’additifs spéciaux.
Utiliser le tableau pour sélectionner la meilleure viscosité pour la plage de températures

extérieures prévues. Les moteurs sur la plupart des équipements motorisés d’extérieur

fonctionnent bien avec de l’huile synthétique 5W-30. Pour l’équipement fonctionnant
à haute température, l’huile synthétique 15W-50 de Vanguard

®

 offre la meilleure

protection.

A

SAE 30 - 

 En dessous de 40 °F (4 °C), l’utilisation de SAE 30 causera une

difficulté de mise en marche.

B

10W-30 - 

 Au-dessus de 80 °F (27 °C), l’utilisation de 10W-30 peut causer une

augmentation de la consommation d’huile. Vérifier régulièrement le niveau

d’huile.

C

5W-30

D

Synthétique 5W-30

E

Synthétique 15W-50 de Vanguard

®

Vérifier le niveau d’huile.

Avant la vérification et l’ajout d’huile

S’assurer que la machine est nivelée.

Débarrasser de tout débris la zone de remplissage d’huile.

Consulter la section 

Spécifications

 pour le volume maximal d’huile.

AVIS 

Ce moteur a été livré par Briggs & Stratton sans huile. Les fabricants d’équipement ou

concessionnaires pourraient avoir ajouté de l’huile au moteur. Avant de démarrer le

moteur pour la première fois, s’assurer que l’huile est au niveau approprié. Ajouter de

l’huile, conformément aux instructions dans le présent manuel. Si le moteur est démarré

sans huile, des dommages se produiront et le moteur ne sera pas réparé aux termes de

la garantie.

1. Retirer la jauge à huile (A, Figure 3) et l’essuyer avec un chiffon.
2. Replacer et serrer le bouchon-jauge (A, figure 3).
3. Sortir la jauge et vérifier le niveau d’huile. Confirmer que le niveau d’huile est au-

dessus de la marque du haut de la jauge (B, figure 3).

4. Si le niveau d’huile est bas, verser l’huile lentement dans le tube de remplissage

du moteur (C, figure 3). Ne pas ajouter trop d’huile.

5. Attendre une minute, puis vérifier à nouveau le niveau d’huile. S’assurer que le

niveau d’huile est approprié.

6. Replacer et serrer le bouchon-jauge (A, figure 3).

Système de protection pour le bas niveau d’huile (si

installé)

Un détecteur de niveau bas d’huile est installé sur certains moteurs. Si le niveau d’huile

est bas, le détecteur affichera un voyant d’avertissement ou arrêtera le moteur. Arrêter

le moteur et suivre les étapes ci-après avant de démarrer le moteur.

S’assurer que la machine est de niveau.

Vérifier l’huile. Consulter la section 

Vérifier le niveau d’huile

.

Si le niveau d’huile est bas, ajouter la quantité d’huile appropriée. Démarrer le

moteur et s’assurer que le voyant d’avertissement (si installé) ne s’allume pas.

Si le niveau d’huile n’est pas bas, ne pas démarrer le moteur. Contacter un

détaillant autorisé de service de Briggs & Stratton pour corriger le problème

d’huile.

Recommandations de carburant

Le carburant doit répondre aux critères suivants :

Essence sans plomb neuve et propre.

Au minimum 87 octanes/87 AKI (91 RON). Utilisation en haute altitude, voir ci-

dessous.

De l’essence avec jusqu’à 10 % d’éthanol (alco-essence) est permise.

AVIS 

Ne pas utiliser d’essence non approuvée telle que E15 et E85. Ne pas mélanger de

l’huile avec de l’essence ni modifier le moteur afin de pouvoir utiliser des carburants

alternatifs. L’utilisation de carburants non approuvés pourrait endommager les

composants du moteur, qui ne seront pas réparés aux termes de la garantie.
Pour protéger le système de carburant de la gomme et de la corrosion, mélanger

un stabilisateur de carburant sans alcool et un traitement à base d’éthanol dans

le carburant. Consulter la section 

Entreposage

. Tous les carburants ne sont pas

identiques. Si des problèmes de démarrage ou de performance se produisent, changer

de fournisseur ou de marque de carburant. Ce moteur est certifié pour fonctionner à

l’essence. Le système de contrôle des émissions pour les moteurs à carburateur est EM

(Modifications du moteur). Le système de contrôle des émissions pour les moteurs à

système d’injection électronique est ECM (module de gestion du moteur), MPI (injection

multiport), et, le cas échéant, O2S (capteur d’oxygène).

Haute altitude

Aux altitudes supérieures à 5 000 pieds (1 524 mètres), du carburant à octane

minimum de 85/85 AKI (89 RON) est permis.
Pour les moteurs carburés, un réglage pour les hautes altitudes est requis pour

maintenir la performance. Faire fonctionner le moteur sans ce réglage donnera

lieu à une performance réduite, une consommation de carburant supérieure et une

augmentation des émissions. Consulter un détaillant autorisé de service Briggs &

Stratton pour avoir des informations sur les ajustements de haute altitude. Il n’est pas

recommandé de faire fonctionner le moteur à une altitude inférieure à 2 500 pieds

(762 mètres) avec l’ajustement de haute altitude.

23

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for 61E400

Page 1: ...61E400 61G400 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton All rights reserved 80107975 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...12 13 14 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...haust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go...

Page 5: ...kets are correctly attached WARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly ins...

Page 6: ...equirements Clean fresh unleaded gasoline A minimum of 87 octane 87 AKI 91 RON High altitude use see below Gasoline with up to 10 ethanol gasohol is permitted NOTICE Do not use unapproved gasoline suc...

Page 7: ...l tank is not empty leakage can occur and could result in a fire or an explosion If the engine is tilted in a different direction it will not easily start because of oil or fuel contamination of the a...

Page 8: ...igure 9 4 Remove the dipstick and check the oil level The correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 9 on the dipstick 5 Install and tighten the dipstick A Figure 9 6 Connect the s...

Page 9: ...is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values are derived at 2600 RPM...

Page 10: ...e maintenance shipping handling or warehousing of equipment or improper engine installation Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Locate your nearest Au...

Page 11: ...ll be warranted for the remaining warranty period Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the Operator s Manual supplied is warranted for the period of time pri...

Page 12: ...descarga el ctrica Peligro de vapores t xicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protecci n auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protecci n para l...

Page 13: ...rrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilaci n Despu s de la operaci n de este producto el mon xido de carbono puede acumularse r pidamente en estos...

Page 14: ...l motor est nivelado Limpie todos los desechos del rea de llenado de aceite Consulte la secci n Especificaciones para obtener la capacidad de aceite AVISO Este motor fue enviado desde Briggs Stratton...

Page 15: ...motor contienen mon xido de carbono un gas nocivo que podr a causar la muerte en minutos Aunque no huela los gases del escape puede estar expuesto al peligroso gas de mon xido de carbono Si usted se...

Page 16: ...cable negativo a la bater a Cuando se cargue la bater a gire el interruptor de encendido a la posici n APAGADO y desconecte el cable negativo de la bater a NO roc e con agua el m dulo de control elect...

Page 17: ...CIA El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos El fuego o una explosi n podr an provocar quemaduras o la muerte Mantenga el combustible alejado de chispas llamas abiertas llamas piloto...

Page 18: ...i n y capacidad Briggs Stratton puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor por este motor Garant a Garant a para motores Briggs Stratton Vigente a partir de agosto de 2021 Garant a limitad...

Page 19: ...do terreno nuevos y los motores grandes encendidos por chispa de 1 0 litro o menos nuevos deben estar dise ados fabricados y equipados para cumplir con estrictas normas anticontaminaci n B S debe gara...

Page 20: ...de garant a restante Toda pieza cubierta por la garant a que est programada para reemplazarse como mantenimiento obligatorio en el Manual del operador entregado est cubierta por la garant a durante el...

Page 21: ...ue d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivit Messages de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Page 22: ...espaces occup s AVERTISSEMENT Une r traction rapide du cordon du d marreur effet de rebond a pour effet de tirer votre main et votre bras en direction du moteur plus rapidement qu il n est possible de...

Page 23: ...le bouchon jauge A figure 3 3 Sortir la jauge et v rifier le niveau d huile Confirmer que le niveau d huile est au dessus de la marque du haut de la jauge B figure 3 4 Si le niveau d huile est bas ver...

Page 24: ...le au moteur Avant de d marrer le moteur pour la premi re fois s assurer que l huile est au niveau appropri Ajouter de l huile conform ment aux instructions dans le pr sent manuel Si le moteur est d m...

Page 25: ...icant le d taillant ou le revendeur d origine de l quipement pour obtenir un pare tincelles con u pour le syst me d chappement install sur ce moteur Enlever tous d bris de la section du silencieux et...

Page 26: ...e refroidissement AVERTISSEMENT Lors de la mise en marche le moteur et le silencieux deviennent chauds Si vous touchez un moteur chaud des br lures thermiques peuvent survenir Les d bris inflammables...

Page 27: ...rects Par cons quent les restrictions et exclusions d crites ci dessus pourraient ne pas s appliquer dans votre cas La pr sente garantie vous donne des droits particuliers et vous pourriez galement av...

Page 28: ...ribution ou d entretien B S Les r parations couvertes par la garantie doivent tre effectu es dans un d lai raisonnable n exc dant pas 30 jours Si vous avez une question au sujet de vos droits et respo...

Page 29: ...osit s de pi ces de contr le d missions qui ne sont pas des pi ces d origine B S ou pour raison d abus de n gligence ou d entretien inad quat comme stipul dans la Politique de garantie de moteur B S B...

Page 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 32: ...30 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: