uP 75 – 02/2008
29
A Textron Company
®
made by
Estraete la spina del caricabatterie dalla presa elettrica
al termine della ricarica. non tentate di smontare il ca-
ricabatteria.
Per garantire la sicurezza e l‘affidabilità del caricabatteria
le riparazioni, la manutenzione o la regolazione dovreb-
bero essere eseguite presso i nostri centri di assistenza.
5.6. Conservazione e trasporto della pinza
Per proteggere la pinza da danni essa deve essere pulita
bene dopo l‘uso. Inoltre essa deve essere riposta nella
propria valigetta di trasporto che va chiusa a sua volta
a dovere.
In questa valigetta è possibile riporre anche una batteria
di riserva, il caricabatteria, 1 ganascia e il manuale d‘uso.
6. Comportamento nel caso di guasti
all‘apparecchio
a) un lampeggio regolare dell‘indicatore a diodi (pos. 6):
sostituire la batteria (pos. 7). se l‘indicatore rimane
acceso l‘apparecchio deve essere spedito in stabili-
mento (vedi anche cap. 4.3).
b.) la pinza perde olio: spedire l‘apparecchio in stabi-
limento.non aprire l‘apparecchio e non intaccare la
sigillatura.
c.) Il motore non si spegne e non avviene la retrazione
automatica: Interrompere il pressaggio. tenere premu-
to il tasto di retrazione (pos. 2) e tenere azionato üer
ca. 10 secondi l‘interruttore di comando. se l‘errore
non viene eliminato l‘apparecchio deve essere spedito
in stabilimento.
7. dismissione/eliminazione dei rifiuti
Questa unità è soggetta alle direttive europee WEEE
(2002/96/EG) e roHs (2002/95/EEc)
la direttiva WEEE regola la raccolta ed il riciclo a
salvaguardia dell’ambiente dei pezzi elettrici ed elettro-
nici. E’ possibile trovare informazioni nella homepage
www.klauke.textron.com.
la direttiva roHs bandisce i nuovi equipaggiamenti
elettrici ed elettronici posti in commercio con una per-
centuale di peso di piombo, mercurio, cromo esavalente,
bifenili polibrominati (PBB) o eteri difenili polibrominati
(PBDE) superiore al 0.1 ed una percentuale di peso
dello 0.01 di cadmio per materiale omogeneo.
le batterie di ricarica (Pos.5) debbono essere smaltite
secondo le linee guida della cEE sulle batterie.
Notizen
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
tokollieren
Prüfen
Ist alles o.k.?
Hinweise
Hinweis
Vor Frost schützen
Hinweis
Vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen
Sonstige Symbole
Temperatur
Zeitdauer
Druck
Druckabfall
p
p
Werkzeuge
Werkzeuge, die für die Handlung
benötigt werden
99
Warnhinweise
Gefahr!
Verletzung/Quetschung möglich.
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
sundheits bzw. Sachschäden her-
vorrufen.
Gefährliche Spannung!
Stromschlag. Nichbeachtung kann
schwere Gesundheitsschäden oder
Tod herbeiführen.
Hohe Temperratur!
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Quetschgefahr!
Quetschung möglich. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
STOP
Gebote
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Achtung!
Sicherheitshandschuhe tragen.
Anweisungen
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
formationen beachten
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
on/Anleitung.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
den nachfolgenden Gewerken koor-
dinieren
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Siehe Seite ...
Seitenverweis
Inspektion: alle 3 Jahre
Inspection: every 3 years
Uponor Unipipe MLC-G Gas applicati-
on (only NL):
jährliche Prüfung! Each year!
Service
attenzione
non smaltite l’unità nei rifiuti domestici. la
uponor non ha obbligo legale di occuparsi dei
propri WEEE al di fuori della Germania, a meno
che il prodotto non sia stato spedito e fattu-
rato da uponor nel vostro paese. Per cortesia,
contattate il vostro distributore per individuare
come riciclare l’utensile in modo ecologico.
8. dati tecnici
Peso dell‘appar. compl.
con batt.:
ca. 3,3 kg
Forza di spinta:
almeno 32 kn
motore di azion.:
motore a campo permanente a
corrente continua
capacità batteria:
3 ah
tensione batteria:
12 V
tempo di ricarica:
ca. 1 ora, oppure ¼ ora con
caricabatteria rapido
tempo di pressaggio:
da 4 s a 7 s (in funzione del
diametro nominale)
Pressaggi per batteria: ca. 200 pressaggi (con Dn 20)
temepratura ambientale: da -20 °c a +40 °c
rumorosità:
70 dB (a) a distanza di 1 m
Vibrazioni:
< 2,5 m/s² (valore effettivo
elaborato dell‘accelerazione)
Dimensioni:
Vedi figura 1