background image

9 Beskrivelse av funksjoner og bruk

Angi språk

Det er kun på produkter der språk ikke er forhåndsinnstilt at brukeren må angi språk ved å gjøre følgende: 

NORSK

 

+ – 

for å velge språk 

 

(Dette må kun angis ved første oppstart eller ved tilbakestilling.) 

 

2 x OK

 for å godta -> AUTO vises (bruk meny G14 om du vil endre 

språk igjen)

Slik bruker du sentralenheten for temperaturregulering T-87IF

Endre temperaturen til neste programveksling

 

Se 

taster, + – i AUTO

Angi temperatur for et antall timer

 

Se 

hovedmeny, TIMER

Tilpasse sentralenheten til personlige behov

 

Se 

hovedmeny, BRUKERINNSTILLINGER

 Reguler temperaturen i samsvar med forhåndsinnstilte profiler

 

Se 

hovedmeny, AUTO

Angi temperatur for en bestemt dato

 

Se 

hovedmeny, FERIE

Tilpasse sentralenheten til bestemte bruksområder

 

Se

 hovedmeny, INSTALLATØRINNSTILLINGER

Angi en konstant temperatur (manuell drift)

 

Se 

hovedmeny, MAN

Bruke et eget program for bestemte dager

 

Se 

hovedmeny, HJEMME

Taster

For å bekrefte/aktivere

+ – i AUTO (-)

Angi midlertidig temperatur til neste programveksling. Angis av ”-” bak AUTO-. Første knappetrykk viser angitt verdi, etterfølgende knappetrykk endrer verdien.

OK

+ – i menyen

Naviger i menyen

OK

Bekrefter endring/valg

Info

Vis relatert informasjon i AUTO, MAN, TIMER, FERIE, HJEMME. Trykk på knappen igjen for å avbryte.

Meny

Vis menyer. Trykk på + – for å navigere.

Gå ett steg tilbake

 i 10 sekunder.

Koble fra tilkoblet belastning. AV vises i displayet. Se G4 for detaljer.

Hovedmeny

For å bekrefte/aktivere

A

MENY

Bruk 

+ – til å navigere i menyen.

B

AUTO

Temperaturen reguleres automatisk i samsvar med klokkeslettene og temperaturen for det valgte programmet. Se G1. Bruk tastene 

+ – til å endre temperaturen til 

neste programveksling.

OK

C

MAN

Temperaturen reguleres kontinuerlig i samsvar med temperaturen som er angitt i denne menyen. Bruk tastene 

+ – til å endre temperaturen.

OK

D

TIMER

Temperaturen reguleres midlertidig i samsvar med timene og temperaturen som er angitt i denne menyen. Når TIMER-modusen avsluttes, aktiveres den modusen 

som tidligere var aktivert. Ferie avslutter Timer-modusen.

OK

E

FERIE

Temperaturen reguleres i samsvar med de datoene og den temperaturen som er angitt i denne menyen. Ferie starter klokken 00:00 den første dagen og avsluttes 

23:59 den siste dagen. AUTO er aktivert i perioden før FERIE starter. I tiden før feriemodus starter kan du velge en annen modus (AUTO, MAN, TIMER, HJEM). 

INFO gir informasjon om kommende ferie. I dette tilfellet starter ferieperioden automatisk når datoen oppgitt for FRA DAG inntreffer. Når ferien er over, går 

sentralenheten tilbake til modusen som var aktiv før feriemodusen startet. 

OK

F

 HJEMME

Temperaturen reguleres automatisk i samsvar med klokkeslettene og temperaturen for programmet som er konfigurert her (uavhengig av AUTO). 

Programmet er likt for alle dager. Programmet for mandag brukes som forhåndsinnstilling. Det må avsluttes av brukeren, f.eks. ved å velge AUTO.  

Bruk: ved hjemmeferie, sykdom osv.

OK

G

BRUKERINNSTILLINGER 

Tilpass sentralenheten til personlige behov

OK

H

INSTALLATØRINNSTILLINGER 

Tilpass sentralenheten etter bruksbehov (kun installatør)

OK

G

BRUKERINNSTILLINGER

Tilpass sentralenheten til personlige behov

standardinnstillinger

( ) = verdiområde

1

Velg program

Velg et av de forhåndsdefinerte programmene. Se 8. (Hvis et annet program velges, lagres ikke innstillingene.)

P1  (P … P3)

2

Innstilling hendelse

Endring av klokkeslett og temperatur for det aktive programmet. Se 8. Hver hendelse kan minskes til foregående eller til kl. 00:00. Hver hendelse kan forlenges 

opptil kl. 23:50, og deretter angir ->>> at hendelsen inntreffer neste dag. Trykk på 

+ eller  ved ->>> for å justere et klokkeslett. Høyeste antall hendelser er 9. De 

første sifrene angir selve hendelsen, for eksempel betyr 3.12:00–14:00 at det er hendelse 3. Det er også mulig å angi hendelser for flere dager samtidig (man...fre, 

lør/søn, man...søn). Trykk flere ganger på 

 for å avslutte programmeringen. 

som valgt i G1

3

Klokkeinnstilling

Angi dato og klokkeslett

4

Varme av permanent

Slå av varmen. Sentralenheten forblir på. AV vises i displayet. Frostbeskyttelse kan aktiveres om dette er valgt. Se H6. Slå på varmen igjen ved for eksempel å aktivere 

AUTO-modus eller ved å trykke på knappen 

 i 10 sekunder. Når du aktiverer på nytt ved hjelp av knappen 

 eller denne menyen, aktiveres AUTO-modus.

NEI

5

Sommer/vintertid

Velg dette om du ønsker automatisk sommer/vintertid.

JA

6

Tastelås

Beskytter sentralenheten mot uautorisert bruk. Aktiveres på nytt med koden 93.

NEI

7

Temperaturbegrensning 

min/max temperatur

Begrenser temperaturen som kan stilles inn av brukeren. Hvis begge verdiene er like, er det ikke mulig å gjøre justeringer. Dette påvirker AUTO, MAN, FERIE, TIMER, 

HJEMME, innstilling hendelse (G2). Aktivt program / aktiv modus påvirkes ikke automatisk.

5; 30 °C

8

Kostnad/t elforbruk

Forventet energikostnad per time (øre/t) kan angis. Hvis du vil bruke denne funksjonen som timeteller, setter du kostnaden til 100 øre/t.

100 (1 … 999)

9

El-forbruk til dato

Viser den omtrentlige energikostnaden for det målte området. For siste: 2 dager, uke (7 dager), måned (30 dager), år (365 dager). Beregningen gjelder opptil den 

dagen beregningen vises. Hvis tallet er for stort, vises 9999. Denne funksjonen kan først og fremst brukes for elektrisk oppvarming.

    Beregning: Oppvarmingstid x kostnad per time. Se ovenfor. Tilbakestilling. Se H9.

10

Innstilling temperatur 

avlesing

Vis angitt temperatur i stedet for romtemperatur.

NEI

11

Justere temperatur

Juster temperaturen etter personlige behov. 

0.0  (-5.0 … +5.0)

13

Bakgrunnsbelysning

Bakgrunnsbelysningen kan være av hele tiden eller slås på midlertidig med ett knappetrykk.

Kort 

(KORT, AV)

14

Språk

Velg ønsket språk.

15

Info

Viser sentralenhetstype og -versjon. 

16

Tilbakestill 

brukerinnstillinger

Kun brukerinnstillingene tilbakestilles til fabrikkinnstillingene. Energimåleren tilbakestilles ikke. Se H9 om du vil gjøre det).

NEI

Endre installatørinnstillinger

FORSIKTIG! 

Disse innstillingene bør kun angis av en kvalifisert person. De kan påvirke sikkerheten og systemets funksjonalitet.

H

INSTALLATØRINNSTILLINGER

Tilpass sentralenheten etter bruksbehov (kun installatør)

standardinnstillinger

( ) = verdiområde

0

Kode

Angi koden 7 for å få tilgang til menyene. Koden er gyldig i 1 time.

1

Anvendelse

Denne sentralenheten er egnet for oppvarmingssystemet som er nevnt i høyre kolonne. 

BEGRENSER se 1.

2

Kontrollmodus

Du kan velge PWM eller PÅ/AV. For PWM-modusen kan syklustiden angis (i minutter). Min på/av tid = 10 % av syklustiden. 

Angi kort eller lenger tid om du vil at oppvarmingssystemet skal reagerer henholdsvis raskt eller langsomt. 

For PÅ/AV kan du velge:

    • Hysterese (AV = ingen temperaturhysterese, selv ved svært lave temperaturendringer veksler releet i samsvar med innstillingen Min på/av tid.)

 

    • Min på/av tid (den kortest tiden releet kan være på eller av)

PWM/10  (/10 … 30)

AV 

(AV, 0,1 … 5,0)

10 min 

(1 … 30) 

3

Min/max golvtemperatur

Begrenser golvtemperaturen. Tilgjengelige valg:

    •  

Minimum golvtemperatur – golvet blir ikke kaldere enn denne temperaturen (AV = ingen grense). Eksempel: Minimumstemperatur = 21 °– golvet blir ikke kaldere enn 21° 

selv om rommet er for varmt.

    •  

Maksimum golvtemperatur – golvet blir ikke varmere enn denne temperaturen (AV = ingen grense). Eksempel: Maksimumstemperatur = 35 ° – golvet blir ikke varmere enn 

35° selv om rommet er for kaldt.

Hvis det ikke er behov for en av disse begrensningene, angis den som AV.

AV

 

(AV, 10 … Tmax)

35 °C 

 

(AV, Tmin … 40)

5

Ventilbeskyttelse

Releet aktiveres i det angitte tidsrommet hver dag kl. 10:00 om morgenen.

3 min 

(AV, 1 … 10)

6

Frostbeskyttelse

Angi temperatur for frostbeskyttelse. Temperaturen reguleres til denne verdien kun når sentralenheten er i AV-modus.

5 °C 

(AV, 5 … 30)

7

Optimal start

Den angitte temperaturen oppnås på det tidspunktet som er angitt i programmet. I løpet av forhåndsoppvarmingen vises AUTO_ i displayet.

JA

8

Ventil strømløs åpen

Hvis det må brukes ventiler som normalt er åpne.

NEI

9

Energiteller tilbakestilling 

Energitelleren tilbakestilles til 0

NEI

10

Vise golvtemperatur

Temperaturen som måles med den eksterne føleren, vises (til serviceformål).

Temperatur

11

Tilbakestill alt

Alle installatør- og brukerinnstillinger tilbakestilles til fabrikkinnstillingene.

NEI

12

EN 50559 Avbrutt

Avbryter oppvarmingen etter kontinuerlig oppvarming i 1 time i dette angitte tidsrommet.

5 min  (0 … 20 min)

10. Feilindikator

Ved en eventuell feil blinker ”Err” i displayet. Følgende feil kan vises:

KONFIGURASJON  

Display- og strømmodulen passer ikke

 

  

 bruk kun egnede komponenter 

  

 slå av og på strømforsyningen 

EKSTERN SENSOR  

1. Feil på ekstern føler

 

  

 bytt ut føleren

 

 

2. Over- eller underskridelse av gyldig visningsområde

KOMMUNIKASJON 

Kommunikasjonen mellom display og strømenhet er brutt

 

  

 slå av og på strømmen på displayenheten 

  

 slå av og på strømforsyningen

Ved alle disse feilene aktiveres oppvarmingen i 30 % av tiden

11. Motstandsverdier for ekstern føler

Temperatur

Motstand

Temperatur

Motstand

10 °C

66,8 kΩ

30 °C 

26,3 kΩ

20 °C 

41,3 kΩ 

40 °C 

17,0 kΩ

25 °C 

33 kΩ 

50 °C 

11,3 kΩ

N

*

  Dette produktet skal ikke kastes sammen med 

husholdningsavfall. Vennligst resirkuler pro-

duktene der det fi nnes anlegg for elektronisk 

avfall. Ta kontakt med dine lokale myndigheter 

for råd om gjenvinning.

Uponor Corporation

Äyritie 20
01510 Vantaa 
Finland

T +358 (0)20 129 211
F +358 (0)20 129 2841
www.uponor.com

Summary of Contents for Comfort E T-87IF

Page 1: ...23 00 22 00 Temperature C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Mon Fri Sat Sun 23 00 22 00 23 00 for Saturday Notes for Programming Activated setti...

Page 2: ...ature limits min max Limits the temperature which can be set by the user If both values are the same no adjustment is possible This affects AUTO MAN HOL TIMER AT HOME event setting G2 The active progr...

Page 3: ...0 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Po P So Ne 23 00 22 00 23 00 pro sobotu Program 3 pond l a p tek Ud losti 1 2 3 4 as 06 00 08 30 17 00 22 00 Teplota C 21 0 18 0 21 0 15 0 sobota a...

Page 4: ...noty stejn nen mo n dn se zen M to vliv na AUTO MAN DOVOLEN ASOVA DOMA programov n Aktivn program re im nebude automaticky ovlivn n 5 30 C 8 Hodinov cena za energii Mohou b t nastaveny p edpokl dan n...

Page 5: ...e V f r 10 Sek dr cken Urlaubsfunktion mit Datumsangabe Urlaub von bis Kurzzeit Timer Party f r stundenweise nderung der Temperatur Energieverbrauchsanzeige Einschaltzeit Kosten f r die letz ten 2 Tag...

Page 6: ...ide Werte gleich sind ist keine nderung mehr m glich Dies hat Einfluss auf AUTO MAN URLAUB TIMER ZUHAUSE Schaltzeiten einstellen G2 Aktives Programm Betriebsart wird nicht automatisch beeinflusst 5 30...

Page 7: ...22 00 23 00 for l rdag Bem rkninger til programmering Aktiverede indstillinger afsluttes automatisk 3 minutter efter det sidste tastetryk uden at gemme De vender tilbage til den tilstand der var akti...

Page 8: ...gr nser den temperatur der kan indstilles af brugeren Hvis de to v rdier er ens kan der ikke foretages indstilling Dette p virker AUTO MAN FERIE TIMER HJEMME Indstilling begivenhed G2 Det aktive progr...

Page 9: ...4 Hora 06 00 08 30 17 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 S bado y Domingo Periodos 1 2 3 4 Hora 07 00 10 00 12 00 23 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 1...

Page 10: ...e invierno a verano se realice autom ticamente YES 6 Protecci n de acceso Protege el cronotermostato de manipulaciones no deseadas Para quitar la protecci n hay que introducir el c digo 93 NO 7 L mite...

Page 11: ...00 23 00 lauantaina Ohjelmointia koskevat huomiot Aktivoidut asetukset tallennetaan automaattisesti kolmen minuutin kuluttua siit kun painiketta on painettu ilman tallennusta Laite palaa tilaan joka o...

Page 12: ...lla 93 EI 7 Laemp rajat min max laemp L mp tilarajat jotka k ytt j voi asettaa Jos molemmat arvot ovat samoja s t ei ole tarpeen T m vaikuttaa AUTOMAATTITILAN MANUAALITILAN LOMATILAN AJASTIMEN JA KOTI...

Page 13: ...00 22 00 Temp rature C 21 0 18 0 21 0 15 0 Samedi et dimanche Commutation 1 2 3 4 Heure 07 00 10 00 12 00 23 00 22 00 Temp rature C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18...

Page 14: ...LA TEMPERATURE Limite le r glage de la temp rature plus de modification possible lorsque les deux valeurs sont identiques Ce qui a une influence sur AUTO MANUEL VACANCES MINUTERIE JOUR DEROGE PARAMET...

Page 15: ...n A program visszat r a be ll t sokba val bel p s el tt akt v zemm dba pl AUTO MAN stb K d megad sa ll tsa be az rt ket a gombokkal majd nyomja meg az OK gombot Amikor a felhaszn l i vagy a telep t i...

Page 16: ...tomatikus v lt s eset n v lassza IGEN 6 Billentyuzar V di a k zponti egys get az illet ktelen felhaszn l kt l jraaktiv l si k d 93 NO 7 Hom hatar min max hom A felhaszn l ltal be ll that h m rs kletre...

Page 17: ...00 23 00 22 00 Temperatura in C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Lun Ven Sab Dom 23 00 22 00 23 00 per sabato Avvertenze per la programmazione...

Page 18: ...eratura inferiori superiori Limita la temperatura regolabile se entrambi i valori sono uguali non pi possibile alcuna modifica Ci influenza programmazione delle modalit AUTO MAN VACANZE TIMER CASA sle...

Page 19: ...1 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Ma Vr Za Zo 23 00 22 00 23 00 voor zaterdag Opmerkingen bij programmeren De instellingen worden niets opgeslagen als er b...

Page 20: ...aximale temperatuur limiet Hier kan door de gebruiker de onder en de bovenwaarde van de temperatuur geregeld worden wanneer deze waarden gelijk zijn wordt er niets opgeslagen Veranderingen hebben invl...

Page 21: ...2 00 Temperatur i C 21 0 18 0 21 0 15 0 L rdag og s ndag Hendelser 1 2 3 4 Tid 7 00 10 00 12 00 23 00 22 00 Temperatur i C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20...

Page 22: ...som kan stilles inn av brukeren Hvis begge verdiene er like er det ikke mulig gj re justeringer Dette p virker AUTO MAN FERIE TIMER HJEMME innstilling hendelse G2 Aktivt program aktiv modus p virkes i...

Page 23: ...Sob Niedz 23 00 22 00 23 00 w sobot Program 3 od poniedzia ku do pi tku Przedzia czasowy 1 2 3 4 Czas 06 00 08 30 17 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 sobota i niedziela Przedzia czasowy 1 2...

Page 24: ...pomoc kodu 93 NO 7 Limit temperatury min max Ogranicza zakres temperatury jaka mo e zosta ustawiona przez u ytkownika Je eli obie granice s identyczne ustawienie nie jest mo liwe Ma wp yw na tryby AUT...

Page 25: ...0 18 0 21 0 15 0 1 2 7 00 23 00 22 00 C 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h 23 00 22 00 23 00 3 1 2 3 4 06 00 08 30 17 00 22 00 C 21 0 18 0 21 0 15 0 1 2 3...

Page 26: ...14 00 3 V G1 3 4 OFF H6 AUTO V 10 V AUTO NO 5 YES 6 93 NO 7 min max AUTO MAN TIMER HOLIDAY AT HOME 5 30 C 8 100 100 1 999 9 2 7 30 365 9999 H9 10 NO 11 0 0 5 0 5 0 13 2 OFF 14 15 16 H9 NO H INSTALLER...

Page 27: ...00 22 00 23 00 f r l rdag Anm rkningar om programmering De aktiverade inst llningarna upph r automatiskt tre minuter efter den sista knapptryckningen utan att de sparas De terg r till det l ge som var...

Page 28: ...ot otill ten anv ndning teraktiveras med kod 93 NEJ 7 Temp begr min max temp Begr nsar temperaturen och kan st llas in av anv ndaren Om b da v rdena r detsamma g r det inte att g ra n gra justeringar...

Reviews: