15
STARTING TO OPERATE
Be sure that style 39500TYB is threaded according to the
threading diagram (Fig. 1).
Next set looper eyelets (N and R, Fig. 1) about horizontal
and in the middle of their front to back locations.
Check if a light thread tension exists.
Operate machine slowlt, without presser foot in place, to
make sure that the chain forms and moves off the tongue
freely. Swing presser foot into position, insert material and
sew slowly.
UPPER LOOPER THREAD CONTROL
Before proceeding to adjust upper looper thread eyelet
(N, Fig. 1) balance all two or three tensions to give a normal
appearing stitch. Moderate change in these tensions will
not markedly effect the purl.
During needle down stroke, forward stroke of looper thread
pull-off (AF) will draw upper looper thread through the
tension. When normal amount of looper thread is drawn,
upper looper thread will have almost all slack taken up as
looper thread pull-off (AF) reaches its most rearward
position.
NEEDLE THREAD CONTROL
While sewing on material, check needle thread control as
follows: Usually all needle thread is drawn on needle down
stroke. At top of needle stroke, thread should be just tight
enough to feed chain off stitch tongue. Stitch tends to pull
down slightly if excessive thread is pulled on the up stroke.
With needle at bottom of stroke, position needle thread
eyelet (AD, Fig. 1) so that needle thread cam pull-off (AE)
just contacts needle thread.
On all styles it is desirable to adjust the needle thread pull-
off eyelet well-forward (toward the operator) to delay,
slightly, the tightening of the needle thread.
INBETRIEBNAHME DER MASCHINE
Überprüfen Sie, ob die Maschine 39500MX entsprechend der
Einfädelanleitung (Fig. 1) eingefädelt ist.
Stellen Sie zunächst die Greiferfaden-Führungsgabeln (N und R,
Fig. 1) in etwa waagerecht und befestigen Sie in der Mitte ihrer
Langlöcher.
Prüfen Sie ob eine leichte Fadenspannung vorhanden ist.
Lassen Sie die Maschine bei ausgeschwenktem Drückerfuß
Jangsam laufen und überzeugen Sie sich, daß sich die
Fadenkette bildet und frei von der Stichplattenzunge abläuft.
Schwenken Sie den Drückerfuß in Nähstellung und beginnen
auf einem Stück Stoff langsam zu nähen.
REGULIERUNG DES OBERGREIFERFADENS
Vor dem Einstellen der Fadenabzugsgabel (N, Fig. 1) sollte die
Spannung aller zwei oder drei Fäden so einreguliert sein, daß
ein normal aussehender Stich erzeugt wird. Kleine Änderungen
verändert das Aussehen der Stichbildung nicht wesentlich.
Bei der Abwärtsbewegung der Nadel zieht der auf dem
Nadelhebel befestigte Abzugsbügel (AF) den Obergreifer-faden
durch die Spannung. Wenn die richtige Menge Faden
abgezogen ist, wird der lose Obergreiferfaden nahezu auf-
gebraucht sein, wenn der Abzugsbügel (AF) seine hinterste
Endstellung erreicht hat.
NADEL FADENREGULIERUNG
Prüfen Sie die Nadelfadenregulierung wie folgt: Normaler-weise
wird die gesamte benötigte Fadenmenge beim Tief-gang der
Nadel abgezogen. Der Faden soll bei der obersten Nadelstellung
gerade noch stramm genug sein, daß er die Fadenkette von
der Stichzunge abzieht. Der Stich neigt dazu, etwas nach unten
gezogen zu werden, wenn beim Hochgehen der Nadel zuviel
Faden abgezogen wird. Wenn die Nadel in ihrer Tiefststellung
ist, stellen Sie die Nadelfaden-gabel (AD, Fig. 1) so ein, daß der
Nadelfaden-Abzug (AE) den Nadelfaden gerade noch berührt.
Es ist empfehlenswert, die Nadelfaden-Abzugsöse möglichst weit
nach vorn (zur Näherin) zu montieren, um den Nadel-
fadenanzug etwas zu verzögern.
Summary of Contents for 39500TYA
Page 8: ...8 ...
Page 19: ...19 VIEWS AND DESCRIPTION OF PARTS DARSTELLUNGEN UND TEILEBESCHREIBUNGEN ...
Page 20: ...20 ...
Page 22: ...22 ...
Page 24: ...24 ...
Page 26: ...26 ...
Page 28: ...28 ...
Page 30: ...30 ...
Page 32: ...32 ...
Page 34: ...34 ...
Page 38: ...NOTES NOTIZEN 38 ...
Page 39: ...NOTES NOTIZEN 39 ...
Page 40: ......