background image

TARTALOMJEGYZÉK

1. ALKALMAZÁSI 

TERÜLET

2.  BIZTONSÁG ÉS KARBANTARTÁS

 2.1 Biztonsági 

tudnivalók

 2.2 Javítás
 

2.3 

Az üzemi környezet feltételei

 2.4 Környezeti 

hőmérséklet

 2.5 Elektromágneses 

összeférhetőség

 2.6 Elemes 

üzem

 2.7 Ártalmatlanítás
 

2.7.1  Az elem ártalmatlanítása

 

2.7.2  A biciklis mérőóra ártalmatlanítása

 

2.7.3  A csomagolás ártalmatlanítása

 2.8 Karbantartás
 

2.9 

Tisztítás és ápolás

 2.10 

Tárolás

 

2.11  Megjegyzések ehhez a kezelési útmutatóhoz

 

2.12  A csomag tartalma

3.  KIJELZŐ ÉS FUNKCIÓS GOMBOK

4. ÖSSZESZERELÉS

 

4.1 

Biciklis mérőóra tartó és biciklis mérőóra

 

4.2 

Az érzékelő felszerelése

5. ÜZEMBEVÉTEL

 

5.1 

A biciklis mérőóra első bekapcsolása

 

5.2 

Az abroncsméret beállítása

 

5.3 

Az óra beállítása

 

5.4 

A biciklis mérőóra ellenőrzése

 5.5 Újraindítás /visszaállítás
 5.6 Automatikus 

indítás /leállítás

6. MÓDOK/FUNKCIÓK

 

6.1  A szakaszadatok visszaállítása nullára

7. ELEMCSERE

 7.1 Biciklis 

mérőóra

8. MEGFELELŐSÉGI 

NYILATKOZAT

9. HIBALEÍRÁS

10. GARANCIÁLIS RENDELKEZÉSEK

Kiadás 2011/07

1. ALKALMAZÁSI TERÜLET

Ez a biciklis mérőóra kizárólag biciklis mérőóraként használható. A biciklis 
mérőórák a sebességről és a megtett távolságokról adnak tájékoztatást. A 
kezelési útmutatóban leírtaktól eltérő alkalmazás nem megengedett és károkat 
vagy sérüléseket okozhat. A nem rendeltetésszerű alkalmazásokból származó 
sérülésekért nem vállalunk felelősséget. További tudnivalókat és magyarázatokat a 
kezelési útmutatóban talál.

2. BIZTONSÁG ÉS KARBANTARTÁS

2.1 Biztonsági tudnivalók

Kérjük, alaposan olvassa el ezt a fejezetet és tartsa be az itt leírtakat. Így biztosíthat-
ja a biciklis mérőóra megbízható működését és hosszú élettartamát. A csomagolást 
és a kezelési útmutatót gondosan őrizze meg, hogy azokat a biciklis mérőóra 
harmadik személynek történő átadásakor szintén mellékelni tudja.
Soha ne nyissa fel a biciklis mérőóra és az érzékelő házát, az nem tartalmaz karban-
tartandó alkatrészeket (kivételt az elemtartó kinyitása jelent az elemek cseréjéhez, 
lásd az Elemcsere c. 7. pontot). Ne helyezzen semmilyen tárgyat a biciklis mérőórára 
és ne fejtsen ki nyomást a kijelzőre. Máskülönben a kijelző megsérülhet. A sérülések 
elkerülése érdekében ne érintse meg a kijelzőt éles tárgyakkal.

2.2 Javítás

Szükséges javítás vagy műszaki probléma esetén kizárólag a szervizközpontunkhoz 
forduljon. A központ címét a garanciális rendelkezéseknél találja.

2.3 A környezeti körülmények feltételei

A biciklis mérőóra védve van fröccsenő víz ellen. Ügyeljen arra, hogy a biciklis mérő-
óra ne legyen tartósan kitéve nedvességnek vagy túl magas páratartalomnak, illetve 
kerülje a port, hőt és a túl hosszú közvetlen napsugárzást. Ezen tudnivalók figyelmen 
kívül hagyása zavart okozhat a biciklis mérőóra működésében vagy kárt tehet benne.

2.4 Környezeti hőmérséklet

A biciklis mérőóra tartósan – 10° és 50°C közötti környezeti hőmérséklet mellett 
működtethető és tárolható.

2.5 Elektromágneses összeférhetőség

A biciklis mérőórát lehetőség szerint ne használja pl. számítógépek, nyomtatók, 
tévék, mobiltelefonok vagy rádiók közelében, mivel az erős elektromágneses sugár-
zással rendelkező készülékek zavarhatják vagy akadályozhatják a vételt.

2.6 Elemes üzem

A biciklis mérőórát egy LR 44 elem működteti. Alább az elemek használatára 
vonatkozó néhány tudnivalót olvashat: 
Az elemet kizárólag egyenértékű elemtípusokra cserélje ki. Az elemeket nem szabad 
tölteni vagy egyéb eszközökkel reaktiválni, nem szabad szétszerelni, a tűzbe dobni 
vagy rövidre zárni. Az elemet mindig gyerekektől távol tárolja. Az elemek lenyeléskor 
életveszélyesek lehetnek. Ezért az elemet és a biciklis mérőórát kis gyerekektől 
távol őrizze meg. Elem lenyelésekor azonnal orvosi segítséget kell igénybe venni. A 
készülékeket és az elemérintkezőket az elemek behelyezése előtt szükség esetén 
egy enyhén nedves ronggyal tisztítsa meg és alaposan szárítsa meg. Vigyázat kifolyt 
elemek esetén! Kerülje a bőrrel, szemmel és nyálkahártyákkal való érintkezést! 
Az elemfolyadék érintésekor az érintett helyeket azonnal bő vízzel öblítse le és 
haladéktalanul keressen fel egy orvost. Az elemek nem viselik el a hőt. Ügyeljen arra, 
hogy a mérőóra és ezáltal a behelyezett elemek túlmelegedjenek. Ezen tudnivalók 
figyelmen kívül hagyása károkhoz és adott esetben akár az elemek felrobbanásához 
vezethet. A 0°C alatti hőmérsékletek negatívan hathatnak az elem élettartamára. Az 
elemcserére vonatkozó információkat az Elemcsere c. 7. pontban talál.

Megjegyzés: 

Úgy helyezze el a biciklis mérőórát, hogy az ne legyen kitéve 

rendkívüli hőségnek vagy hidegnek. Rendkívüli hideg esetén gyengülnek az 
elemek (lásd 2.4).

2.7 Ártalmatlanítás

2.7.1. Az elem ártalmatlanítása

Az elemek speciális hulladékok. Az elemek szakszerű ártalmatlanításához az elemáru-
sító helyeken és a kommunális gyűjtőhelyeken erre alkalmas tartályok találhatók. 

2.7.2 A biciklis mérőóra ártalmatlanítása

Ha meg szeretne válni a biciklis mérőórától, úgy az aktuális rendelkezések szerint 
ártalmatlanítsa. Erről tájékoztatást az önkormányzat ad.

2.7.3. A csomagolás ártalmatlanítása

A biciklis mérőóra csomagolását az aktuális rendelkezések szerint ártalmatlanítsa. 
Erről tájékoztatást az önkormányzat ad.

2.8 Karbantartás

Figyelem! 

A házon és a biciklis mérőórán belül nem találhatók karbantartandó 

vagy tisztítandó alkatrészek.

2.9 Tisztítás és ápolás

A biciklis mérőórát kizárólag egy puha, benedvesített, rojtmentes kendővel tisztítsa 
meg. Ne használjon oldószereket, maró hatású vagy gázállapotú tisztítószereket. 
Ügyeljen arra, hogy a kijelzőn ne maradjanak hátra vízcseppek. A víz tartós 
elszíneződéseket okozhat. A biciklis mérőóra kijelzőjét ne tegye ki erős napfénynek 
és ultraibolya sugárzásnak.

2.10 Tárolás

Távolítsa el az elemet, ha a biciklis mérőórát hosszabb ideig nem használja. A 
biciklis mérőóra tárolásához vegye figyelembe a Környezeti körülmények feltételei c. 
2.3. és a Környezeti hőmérséklet c. 2.4. pontokat. A biciklis mérőórát biztonságosan 
kell tárolni. Kerülje a magas hőmérsékleteket (pl. közvetlen napsugárzás révén) és a 
tartósan nedves környezetet. 

2.11 Megjegyzések ehhez a kezelési útmutatóhoz

A biciklis mérőóra kezelési útmutatóját úgy osztottuk fel, hogy a szükséges informá-
ciókat a tatalomjegyzék segítségével bármikor tematikus bontásban tudja elolvasni. 
További kérdéseknél az alábbi címen is elér minket:

Szervizcím:  Prophete GmbH u. Co. KG
 Lindenstrasse 

50

 D-33378 

Rheda-Wiedenbrück

 

+49 (0) 5242 4108-59

E-mail cím:  [email protected]

4. ÖSSZESZERELÉS

4.1 Biciklis mérőóra tartó és biciklis mérőóra

A biciklis mérőóra tartót (A) a megfelelő alátéttel és a kábelkötőkkel (D) szerelje 
fel a kormányra. A biciklis mérőórát elölről tolja be bekattanásig a biciklis mérőóra 
tartóba. Ezt követően állítsa a biciklis mérőórát a kívánt szögbe. A biciklis mérőóra 
levételéhez nyomja le a rögzítést.

4.2 Az érzékelő felszerelése 

Az érzékelőt a kábelkötőkkel (D) és az alátéttel az alábbi ábra szerint rögzítse a 
villához. Ügyeljen arra, hogy a kábelt úgy helyezi el, hogy a kormány elfordításakor az 
ne váljon túl feszessé vagy ne tudjon elszakadni, valamint biztosítsa, hogy az menet 
közben ne kerüljön az első kerék küllői közé. Esetleg használjon kábelkötőt (D) a 
rögzítéshez. Helyezze a mágnest az első kerék egyik küllőjére és a zárógyűrűvel és a 
csavarral rögzítse. Ügyeljen arra, hogy a mágnes az érzékelőnek megfelelően 4 mm 
távolságban legyen elrendezve.

A mágnes távolsága 4 mm

3. KIJELZŐ ÉS FUNKCIÓS GOMBOK

2.12 A csomag tartalma

Biciklis mérőóra

A = biciklis mérőóra tartó érzékelővel
B = mágnes zárógyűrűvel és csavarral 
C = LR 44 elem a biciklis mérőórához
D = 9 kábelkötő (2 hossz)

A

B

D

C

Reset gomb

Mode gomb

0526_layout_hu.indd   2

0526_layout_hu.indd   2

10.08.2011   8:26:43 Uhr

10.08.2011   8:26:43 Uhr

Summary of Contents for 8

Page 1: ...rantiezeitraum Maßgeblich bleibt der Garantiezeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit den defekten Fahrradcomputer zwecks Reparatur an die unten angegebene Serviceadresse zu senden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Nach vorheriger telefonischer Absprache senden Sie ihren sorgfältig verpackten und ausre...

Page 2: ...legen der Batterien bei Bedarf mit leicht feuchtem Tuch reinigen und gründlich trocknen Vorsicht bei ausgelaufenen Batterien Kontakt mit Haut Augen und Schleimhäuten vermeiden Bei Kontakt mit Batterieflüssigkeit die betroffenen Stellen sofort mit reichlich Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen Batterien vertragen keine Hitze Vermeiden Sie dass sich der Computer und somit die eingelegten B...

Page 3: ... note that the warranty period is not affected by any repair or replacement The 2 year warranty period starting from the purchase date shall remain in effect After the warranty period has expired you will still be able to send the defective bicycle computer to the service address provided below to be repaired Any repairs caused after the warranty period has expired are however subject to charge Af...

Page 4: ...ting the batteries use a slightly damp cloth to clean the devices and battery contacts and dry thoroughly Be careful with leaking batteries Avoid contact with skin eyes and mucous membranes If there is any contact with battery fluid immediately rinse the areas affected with plenty of water and directly consult a doctor Batteries do not tolerate heat Ensure that the computer and its inserted batteri...

Page 5: ...de des 2 ans à compter de l achat initial du produit Une fois cette période de deux ans écoulée vous avez également la possibilité de nous retourner votre ordinateur de vélo en vue d une réparation éventuelle à l adresse SAV indiquée plus bas Cependant une fois la garantie écoulée toute ré paration est réalisée contre paiement Veuillez alors nous renvoyer votre ordinateur après accord téléphonique...

Page 6: ... secours Nettoyer les contacts de l appareil et des piles avec un chiffon légèrement humide puis les sécher soigneusement avant de les insérer Manipuler des piles ayant coulé avec précautions Éviter tout contact avec la peau les yeux ou les muqueuses En cas de contact avec le liquide de piles rincer aussitôt les parties citées avec beaucoup d eau et consulter immédiatement un médecin Les piles ne ...

Page 7: ... károkra A készülék javításával vagy cseréjével új garanciális időszak nem kezdődik meg Irányadó továbbra is a vásárlástól számított 2 éves időszak marad A garanciális időszak lejárta után továbbra is lehetősége van a hibás biciklis mérő órát javítás céljából az alább megadott címre elküldeni Azonban a garanciális idő szak utáni javítások díjkötelesek Előzetes telefonos egyeztetés után az alábbi c...

Page 8: ...ket az elemek behelyezése előtt szükség esetén egy enyhén nedves ronggyal tisztítsa meg és alaposan szárítsa meg Vigyázat kifolyt elemek esetén Kerülje a bőrrel szemmel és nyálkahártyákkal való érintkezést Az elemfolyadék érintésekor az érintett helyeket azonnal bő vízzel öblítse le és haladéktalanul keressen fel egy orvost Az elemek nem viselik el a hőt Ügyeljen arra hogy a mérőóra és ezáltal a b...

Page 9: ...garanzia sono escluse le batterie usi impropri cadute urti e simili In seguito ad una riparazione o sostituzione non ha inizio alcun nuovo periodo di garanzia Rimane decisivo il periodo di garanzia di 2 anni a partire dalla data d acquisto Dopo la scadenza della garanzia potete inviare il computer per bicicletta guasto all indirizzo di assistenza sotto indicato per farlo riparare Dopo la scadenza ...

Page 10: ...ntatti delle batterie con uno straccio leggermente umido ed asciugare accuratamente Prestare attenzione in caso di batterie esplose Evitare il contatto con la pelle gli occhi e le mucose In caso di contatto con il liquido della batteria è necessario sciacquare immediatamente la parte interessata con molta acqua e contattare immediatamente un medico Le bat terie non sopportano il calore Evitare che...

Page 11: ... gedekt door de garantie Met de reparatie of vervanging van het apparaat begint geen nieuwe garantieperiode De garantieperiode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum blijft gehandhaafd Na afloop van de garantieperiode hebt u eveneens de mogelijkheid om de defecte fietscomputer voor reparatie aan onderstaand adres te sturen Reparaties die buiten de garantieperiode gebeuren zijn niet gratis Na een telefonis...

Page 12: ...nodig met een licht vochtige doek schoongemaakt en grondig gedroogd worden Opgelet met lekken van batterijen Vermijd contact met de huid ogen en slijmvliezen In geval van contact met de vloeistof van de batterij moeten de betreffende plaatsen onmiddellijk met veel water gespoeld worden en moet onverwijld de hulp van een arts ingeroepen worden Batterijen verdragen geen hitte Vermijd dat de fietscomp...

Page 13: ...one bezpłatnie Gwarancja nie obejmuje baterii oraz szkód powstałych w wyniku niewłaściwego używania upuszczenia lub uderzenia urządzenia itp Naprawa lub wymiana urządzenia nie rozpoczyna nowego okresu gwarancyjnego Okres gwarancyjny pozostaje ograniczony do dwóch lat od dnia zakupu Po upłynięciu okres gwarancyjnego uszkodzony komputer można nadal wysłać na poniższy adres w celu jego naprawy będzie...

Page 14: ...aterii Unikaj kontaktuzeskórą oczamiibłonamiśluzowymi Wprzypadkukontaktuzelektrolitem natychmiastprzemyjdanemiejscadużąilościąwodyiudajsięniezwłoczniedolekarza Baterieniesąodpornenadziałaniewysokiejtemperatury Unikajnadmiernegonagrze waniakomputeraiznajdującejsięwnimbaterii Nieprzestrzeganietychwskazówekmoże doprowadzićdouszkodzeniaurządzenia anaweteksplozjibaterii Temperaturyponiżej 0 Cmogąmiećne...

Page 15: ...e o nouă perioadă de garanţie Durata de garanţie rămâne cea de 2 ani de la data achiziţiei După trecerea perioadei de garanţie aveţi de asemenea posibilitatea de a trimite computerul de bicicletă defect cu scopul efectuării garanţiei către adresa de service indicată în continuare După trecerea perioadei de garanţie toate reparaţiile sunt contra cost După efectuarea unei consultări telefonice trans...

Page 16: ...te ştergeţi aparatele şi contactele bateriilor înainte de introducerea bateriilor cu o lavetă uşor umezită după care uscaţi le bine Atenţie la bateriile scurse Evitaţi contactul cu pielea ochii şi membranele mucoase În caz de contact cu lichidul de baterie spălaţi zonele afectate cu multă apă şi solicitaţi imediat asistenţă medicală Bateriile nu suportă căldura Evitaţi încălzirea puternică a compu...

Reviews: