background image

Track location is clearly shown in the illustrations

 The numbers

indicate the track, the arrows the direction of tape movement. Ex-

changing the

 take-up

 with the empty supply

 prepares

for playback of the corresponding second track. For example, with the

Mode Selector in MONO 1 Position: track 2 will be set up for playback

in

 Operation, track 4 in

 Operation. In

Stereo Operation the machine is automatically switched to rewind at

the end of the tape; in quarter-track Stereo Operation the

 and

empty tape spools

 be changed over

M o n o

  S t e r e o

D I A t

l l L

 t  S t e r e o

3.12 Tape Speed Selector ®

Turning this Switch selects one of the machine's four tape speeds and
simultaneously Switches on the power supply

 is off when this

switch is in "0" position). With the Switch in AMPLIFIER position the

drive

 is switched off, so

 the amplifier section of the SG 561

 be used

 a mono or Stereo

 amplifier (see also s'ec. 10).

3.13 Tape Transport Switch ®

Turning this switch selects the tape

 functions STOP, PAUSE

or START.

 can be turned

 when the

 Switch ® is

locked in its neutral mid-position.

Turning the switch beyond the START position disengages the auto-

 end-of-tape

 switch. Thus switching

 in the tape

threading

 will be

 and wound onto the spool at

 tape speed has been selected.

3.14 Fast-Wind Switch

and Rewind

for Fast-Forward

This

 control

 in its mid-position

 well

 in its

 and

 end-positions and Switches the machine to the fast-wind functions

Fast-Forward

 or Rewind

 The switch can be operated only

when the Tape Transport switch ® is in STOP position.

3.15

 with Reset Key ®

Pressing the zero reset key cancels any given

 number, returning

the counter reading to "0000".

 each recording it is advisable

to press the reset key or to note the starting

 number for fast loca-

tion of recorded passages upon subsequent playback.

30

Summary of Contents for sg 561 royal

Page 1: ...UHER SG561 ROYAL Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d emploi ...

Page 2: ...ould not enjoy füll value for your money Note The type designation shield bearing the number of the machine is located beneath the pressure roiler it may be seen once the front tape head cover has been removed Data on operating current mains frequency and power consumption are found in the cable compartment B see Fig 1 on the bottom side of the machine Avec le magnetophone que vous venez d acqueri...

Page 3: ... 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 4 1 4 2 4 3 4 4 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 7 1 7 2 7 3 7 4 8 g 3 13 Funktionswähler für STOP PAUSE und START 8 3 14 Umspulschalter für Vorlauf und Rücklauf 8 3 15 Zählwerk mit Nullstelltaste 8 4 Anschluß des Gerätes an den Verstärker Ihrer HiFi Anlage 9 Anschluß von Geräten an Verstärker mit Normbuchsen nach DIN 9 Anschluß von Geräten an Verstärker ohne Normbuchsen na...

Page 4: ...und 2 Das Netzkabel befindet sich im Fach B am Geräteboden bzw an der Geräterückseite und ist nach Öffnen des Deckels zugänglich Die selbst rastende Taste C des Deckels wird zum Öffnen in Pfeilrichtung gedrückt Dann kann der Deckel ausgeschwenkt werden Vor Anschluß des Gerätes ist vor allem beim Betrieb im Ausland die vorhandene Netzspannung festzustellen Das Gerät ist auf eine Betriebs spannung v...

Page 5: ...ufsetzen bzw Entfernen des Klarsichtdeckels Der Klarsichtdeckel hat an seinen Seitenteilen je eine Rasttaste und an der Rückseite zwei Scharnierplatten Beim Aufsetzen müssen die Schar n F oooooooooooooo oooooooooooooooo oooooooooooooooo OOOOOOOOOO0OOOOO ooooooooooooooo ooooooooo oooooo oooooooooooooooo oooooooooooooo Abb 3 1 7 Einlegen des Tonbandes Vor Auflegen der Bandspulen sind die beiden Drei...

Page 6: ...teckern ausgerüstet sind wie z B die Typen W 675 und W 775 Der An schluß von Hörern die mit LS 7 Steckern ausgerüstet sind wie z B die Typen W 674 und W 774 erfolgt unter Zwischenschaltung des Adapters Typ K 633 Die Kopfhörerbuchse ist mit Schaltkontakten ausgestattet über die die eingebauten Lautsprecher abgeschaltet werden können Dazu ist der Stecker mit der Aussparung a in der Steckerwandung zu...

Page 7: ...ber das die Verbindung zum Automatischen Diaprojektor hergestellt wird Steuerung der Diawechselvorgänge mittels Diapilot vom Tonbandgerät aus Siehe hierzu auch Abs 8 2 7 Buchse Lautsprecher l l s Abb 6 Diese Buchse dient zum Anschluß einer Lautsprecherbox Impe danz 4 Ohm Belastbarkeit S 6 Watt über die der linke Kanal wieder gegeben wird Der eingebaute Lautsprecher für die Wiedergabe des linken Ka...

Page 8: ...fnahmepegels für den rechten Kanal einer stereofonen Tonquelle die an der Buchse Phono II j angeschlossen ist Der Aufnahmepegel wird dabei am rechten Aussteuerungsinstrument angezeigt 3 4 Aussteuerungsinstrument für linken Kanal Das linke Aussteuerungsinstrument dient zur Anzeige des Aufnahme und Wiedergabepegels des linken Kanals einer stereofonen Aufnahme Es werden die Spitzenwerte der Pegel ang...

Page 9: ...tellung der gewünschten Lautstärke des linken Kanals Mit dem Regler unterer Drehknopf wird die Lautstärke für den rechten Kanal eingestellt 3 10 Taste AUFNAHME Durch Drücken dieser Taste wird das Gerät in die Betriebsstellung Auf nahme gebracht Die Taste bleibt nur dann eingerastet wenn man aus der Stellung STOP des Funktionswählers in die Stellung PAUSE oder START schaltet In den Stellungen PAUSE...

Page 10: ...iFi Verstärker verwendet werden kann s auch Abs 10 3 13 Funktionswähler für STOP PAUSE und START Dieser Drehschalter dient zur Wahl der Bandlauffunktionen STOP PAUSE und START Der Drehschalter kann nur betätigt werden wenn sich der Umspulschalter in der eingerasteten Mittelstellung befindet Durch Drehen des Schalters über die Stellung START hinaus wird die automatische Bandendabschaltung ausgescha...

Page 11: ...ng Typ K 541 an der Buchse des Tonbandgerätes angeschlossen Damit ist auch die Aufnahme aller mit dem Verstärker verbundenen Tonquellen während der Übertragung durch die Anlage möglich Die Taste MICRO T darf nicht gedrückt sein Obwohl Mikrofone auch am Verstärker angeschlossen werden können empfiehlt sich der direkte Anschluß an der Buchse Mikrofon Q Ihres Abb 7 Tonbandgerätes Nur bei Mikrofonaufn...

Page 12: ...von der Buchse Monitor des Verstärkers zur Buchse c des Tonbandgerätes mit dem Monitorkabel Typ K 562 Cinchbuchsen am Verstärker bzw K 563 Normbuchsen nach DIN am Verstärker hergestellt Die gelbe Markierung aer Kabelenden bezeichnet den linken Kanal und die rote Markierung den rechten Kanal Bei dieser Anschlußart kann die Tonbandaufnahme durch entsprechende Bedienung des Monitorschalters am Verstä...

Page 13: ...gsreglern und bzw und D bei den lautesten Programmstellen 0 dB Anzeige an den beiden Aussteuerungsinstrumenten 6 und einstellen 8 Funktionswähler in Stellung START bringen Der Bandtransport setzt ein und die Aufzeichnung beginnt 9 Die Aufnahme kann unterbrochen werden wenn von START auf PAUSE zurückgeschaltet wird dabei bleibt das Gerät in Aufnahmebereitschaft 10 Nachdem die Aufnahme einer Bandsei...

Page 14: ...er Umstellung auf eine andere Netzspannung die Verbindung zur Steckdose zu trennen Auch vor einer Reinigung des Gehäuses mit einem angefeuchteten Tuch ist stets der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Bei eingeschalteter Bandgeschwindigkeit müssen die Beleuchtungslämpchen der Aussteuerungsinstrumente brennen 5 23 Probeaussteuerung und Start einer Aufnahme Unter einer Probeaussteuerung versteht...

Page 15: ...werden so sind all diese Einstellungen am Verstärker selbst durchzuführen 5 Nach Abspielen einer Bandseite volle rechte mit leerer linken Spule vertauschen Band erneut einlegen und Wiedergabe wie beschrieben starten 6 2 Wiedergabebetrieb für Interessierte Die Qualität der Wiedergabe ist in erster Linie abhängig von der Güte der Aufnahme Falsch ausgesteuerte Aufnahmen können auch von dem besten Ver...

Page 16: ...ho eingestellt 5 Das Mithören einer Echoaufnahme erfolgt am besten mit dem Kopf hörer Typ W 775 dessen Stecker in die Buchse Kopfhörer so 14 eingesteckt wird daß die eingebauten Lautsprecher abgeschaltet sind siehe 2 2 Die Taste MITHÖREN muß in Stellung HINTER BAND stehen 6 Die Wiedergabe erfolgt in der gleichen Art wie bei normalen Auf nahmen Der Betriebsartenschalter kann entweder in der Stel lu...

Page 17: ... der Aufnahme zurücklaufen lassen 7 Betriebsartenschalter in Stellung SYN PLAY 2 bringen 8 Kopfhörer aufsetzen 9 Taste AUFNAHME drücken Aufnahme starten Während Sie im Kopfhörer die Wiedergabe der ersten Aufnahme hören wobei die Lautstärke mit dem oberen Knopf des Doppelreglers LAUTSTÄRKE eingestellt wird nehmen Sie nun über Mikrofon die zweite Aufnahme taktgerecht dazu vor Die Aussteuerung stelle...

Page 18: ... 1 beendet spulen Sie das Tonband bis zum Aufnahmebeginn zurück Dann stellen Sie den Betriebsarten schalter auf MULTIPLAY 2 Der Künstler setzt seinen Kopfhörer auf die Aufnahmetaste wird gedrückt und dann der Bandtransport für die zweite Aufnahme gestartet Der Künstler hört in seinem Kopf hörer die erste Aufnahme Lautstärkeeinstellung mit dem oberen Knopf des Doppelreglers LAUTSTÄRKE und kann nun ...

Page 19: ...ingen das Magazin des Projektors in Anfangstellung und entfernen das Fernsteuerkabel vom Projektor Dann lösen Sie die Verbindungen aller etwa angeschlossenen Tonquellen und verbinden den Fernsteueranschluß des Projektors mit der Buchse O Tonbandgerätes durch das Kabel Typ K 911 4 Erfolgt die Vertonung im Mono Verfahren Zweispur oder Vierspur so schalten Sie den Betriebsartenschalter auf DIA PILOT ...

Page 20: ...AUF NAHME hergestellt 9 3 Aufnahme von Telefongesprächen mit dem Telefon adapter A 261 Der galvanische Telefonadapter A 261 wird über die Buchse an Ihr Tonbandgerät angeschlossen Der Anschluß des Adapters an Ihr Telefon muß durch die Post erfolgen Die Aufzeichnung erfolgt in Stellung Mono 1 des Betriebsartenschal ters ansonsten ist wie unter Abs 5 Aufnahmebetrieb beschrieben zu verfahren Zweckmäßi...

Page 21: ...fnahme zu drücken Die Aufzeichnung wird dann durch einen hohen Pfeifton unkenntlich gemacht 10 Verwendung des Tonbandgerätes als HiFi Stereo Mischverstärker Das Laufwerk des Gerätes ist in Stellung VERSTÄRKER des Bandge schwindigkeitschalters abgeschaltet so daß der Verstärkerteil mit seinen Stereo Eingängen auch allein als Mischverstärker betrieben werden kann Es können entweder zwei Stereo Platt...

Page 22: ...drolle l Andruckrolle K und die Tonwelle L sind dann leicht zu gänglich s Abb 13 und können mit dem UHER Spezial Reinigungssatz Z 172 von etwa anhaftenden Staub und Bandschichtablagerungen ge reinigt werden Ihr Tonbandgerät stellt ein hochentwickeltes Präzisionsgerät dar dessen einwandfreie Funktion von dem exakten Arbeiten mechanischer und elek trischer Bauteile abhängt Bei der Konstruktion diese...

Page 23: ... 70 mV ist es empfehlenswert unter Verwendung eines Überkreuzsteckers an den Stiften 3 2 und 5 2 2 Masse einzuspeisen Eingang Radio Phono l Die Eingangsspannungen dürfen dann zwischen 40 mV und 2 8 V liegen Die Eingangswiderstände betragen 2X1 2MOhm Bei Eingangsspan nungen über 1 5 V ist es empfehlenswert den Eingang Phono II zu verwenden Bei der Wiedergabe beträgt die Ausgangsspannung an den Stif...

Page 24: ...2 mV 70 mV 2 kOhm Radio gemessen bei Stereo 1 5mV 110mV 15kOhm Phonol 40mV 2 8V 1 2MOhm Phonoll 200mV 18V 50kOhm Kopfhörer 4 V 200 Ohm Monitor ca 600 mV 15 kOhm Dioden ca 600 mV 15 kOhm 2 Anzeigeinstrumente mit dB Skala vor Band oder hinter Band mit Kopfhörer und Lautsprecher in Stereo elektronisch Anzeige durch LED 2 X 10 Watt Sinusleistung an 4 Ohm Wechselstrom 50 Hz umrüstbar auf 60 Hz 110 150 ...

Page 25: ...25 25 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 28 28 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 7 1 7 2 7 3 7 4 8 9 28 28 28 28 29 29 29 29 30 3 13 Tape Transport Switch 30 3 14 Fast Wind Switch for Fast Forward and Rewind 30 3 15 Counter with Reset Key 30 4 Connecting the SG 561 to the Amputier of a Hi Fi Sound System 31 4 1 Connecting to an Amplifier with DIN Sockets 31 4 2 Connecting to an Amplifier Not Equipped with DIN S...

Page 26: ...on Operating Voltage and Mains Fuse Figs 1 and 2 The mains power lead is located in the recess B in the floor or rear of the unit s housing To open the compartment lid push the self catching key C of the lock in the direction indicated by the arrow and flip the lid up or out Before plugging the lead into a mains power outlet especially when outside of Germany ascertain the voltage of the power sup...

Page 27: ...oooo oooooooooooooo must catch in the hinge slot in the machine then the lid may be let down until it catches To open the lid press the two locking buttons The lid may then be swung up or forward It may be lifted off after even the slightest opening To protect the machine from dust the lid should be placed on the unit after switching it off 1 7 Loading the Tape Before placing the spools on the spi...

Page 28: ... for connecting Stereo headphones that like UHER s W 675 and W 775 are equipped with a 5 pin plug Connection of headphones with LS 7 plugs like UHER s W 674 and W 774 requires the insertion of UHER Adapter K 633 The headphones socket is equipped with contact Switches for shutting the built in loudspeakers of the machine out of Circuit in which case the notch of the plug a must be inserted into the...

Page 29: ...l Socket A Fig 6 This socket may be used to connect UHER Manual Remote Control Switch F 111 UHER Foot Operated Remote Control Switch F211 or UHER Akustomat F411 The Akustomat is an automatic start stop switch that Starts tape transport in record mode when sound music or speech begins and stops tape transport when the sound stops Fig 6 G5 II 2 6 Slide Projector Socket Ä 2 Fig 6 This socket may be u...

Page 30: ...t source connected to the Phono II socket J The record level will be registered on the right level meter 28 3 4 Level Meter for Left Channel The left meter registers the peak level readings for the left channel of a stereo Signal in both record and playback modes 3 5 Level Meter for Right Channel The right meter registers the peak level readings for the right channel of a Stereo Signal in both rec...

Page 31: ... up red to signal that on its track a recording is being made The function indicator Signals playback on its track by lighting up green In the following table the function indicators which light up in each case are shown by the filled in circles 3 8 Dual Control for Treble and Bass Adjustment Control upper knob is for adjusting treble response of both channels jointly during playback Control Iower...

Page 32: ...ed off so that the amplifier section of the SG 561 may be used äs a mono or Stereo hi fi amplifier see also s ec 10 3 13 Tape Transport Switch Turning this switch selects the tape transport functions STOP PAUSE or START It can be turned only when the Fast Wind Switch is locked in its neutral mid position Turning the switch beyond the START position disengages the auto matic end of tape shut off sw...

Page 33: ...permit recording from any of the equipment connected to and fed through the amplifier of the audio System The MICRO switch should remain in up position Although microphones may also be connected to the amplifier it is advisable to connect them directly to the Microphone socket Q of the SG 561 in which case the MICRO Switch should be pressed only when recording from microphones Fig 7 Experience has...

Page 34: ...f the amplifier has cinch socketry or K 563 for DIN sockets The yellow marking at the end of the lead indicates the left channel the red marking the right channel Through this connection and with the mon itor switch of the amplifier in the appropriate Position see öperating instructions for the amplifier the recording may be monitored from source or off tape through the loudspeakers of the sound S...

Page 35: ...te Level Controls and or and adjust record level so that the record level meters and read exactly 0 dB at the loudest Programme passages to be recorded 8 Set the Tape Transport Switch to START and recording will begin 9 Recording may be interrupted by switching from START to PAUSE but the machine will remain in record mode 10 After recording one complete run of the tape exchange the füll right spo...

Page 36: ...ne from the mains outlet before changing the fuse or 34 the voltage setting The plug should also be removed from the mains outlet before cleaning the housing with a moistened cloth When tape is properly loaded and the machine has been switched to a tape speed setting the lamps in the Record Level Meters should light up 5 23 Making Record Level Test and Starting to Record Making a record level test...

Page 37: ...ls of the System itself 5 After playing one run ot the tape exchange the füll spool on the right spindle with the empty one on the left thread the tape once more and continue playback äs described above 6 2 ForTrue Audio Enthusiasts Playback quality depends chiefly upon the quality of the recording Neither the world s best amplifier nor the world s best loudspeakers can correct wrong record level ...

Page 38: ...off see sec 2 2 The MONITOR pushbutton switch should be in TAPE position 6 Playback Operation is the same äs for normal recordings The Mode Selector may either be in ECHO position or be set to the track of the echo recording 36 7 2 Stereo Recording with Echo Effects Echo recording in the stero mode is best accomplished with the aid of UHER Monitoring Lead K 563 Procedure 1 Set Mode Selector in STE...

Page 39: ...tening to the playback of the first recording through the headphones playback volume may be adjusted with the upper knob of VOLUME Con trol make a second recording synchronized to the first one Use the upper knob of the MICRO RADIO Control to set the record level which in turn will be indicated by the right Level Meter 10 On completing the recording rewind the tape and disconnect the headphones 11...

Page 40: ...E to START Recording will commence on track 1 5 When recording on track 1 is completed rewind the tape to the beginning of the recording Programme Then switch the Mode Selector to MULTIPLAY 2 The artist should put on his head phones Next press the Record Button and then Start tape transport for the second recording The artist will hear the first recording through his headphones the volume may be r...

Page 41: ...ind the tape and return the slide magazine of the projector to its be ginning position Also disconnect the remote control lead from the procector Next disconnect all input sources from the SG 561 then connect the remote control socket of the projectorto the c3 socket of the SG 561 via UHER Lead K 911 4 If the sound track has been recording in mono dual track or quarter track set the Mode Selector ...

Page 42: ...D Button must be locked in down position 9 3 Recording with UHER Telephone Adapter A 261 UHER s galvanic Telephone Adapter A 261 should be connected to the socket of the SG 561 In most countries the adapter must be connected to the telephone by the telephone authorities or local tele phone Company For recording the Mode Selector must be in MONO 1 position otherwise the procedure is äs described in...

Page 43: ...pose All that is necessary is to depress the Recording key during the Fast Forward or Rewind Operation The recording will then be erased by a high pitch whistle tone 10 Using the SG 561 äs a Hi Fi Stereo Amplifier With the Tape Speed Selector in AMPLIFIER position the motors of the SG 561 remain switched off so that the amplifier stage with its Stereo inputs may be operated alone äs an amplifier w...

Page 44: ...ides E F G H äs well äs the tape guide roller l pressure roiler K and the capstan L will then be easily accessible and may be cleaned with the cleaning fluids contained in UHER Special Cleaning Kit Z 172 to remove deposits of dust and tape coating The SG 561 is a highly developed precision machine its trouble free Operation depends upon the exact co functioning of its mechanical and electrical com...

Page 45: ...ls to pins 3 2 and 5 2 2 ground of the Radio Phono l input using a crossover plug Input Signals at these pins may be between 40 mV and 2 8 V input impedance is 1 2 megohms at each For input Signals of more than 1 5 V it is advisable to use the Phono II input socket In playback Output Signals delivered to pins 3 2 and 5 2 2 ground of the Radio Phono l socket are approximately 600 mV at each out put...

Page 46: ...ly 100 kHz Erasure Inputs Outputs Level Control Monitoring End of Tape Shut Off Record Playback Track Indication Power Output Power Supply Dimensions W X H X D Weight Playback Level Indication 19 cm s Better than 72 dB Mic Q 0 12mV 70mV 2kohms Radio stereo measurement 1 5mV 110mV 15kohms Phono l j 40 mV 2 8 V 1 2 megohms Phono II 200 mV 18 V 50 kohms Headphones 4 V 200 ohms Monitor i ä approx 600 ...

Page 47: ... 4 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 7 1 7 2 7 3 7 4 8 9 10 3 15 Compteur avec touche de rappel 4 Raccordement du magnetophone sur l amplificateur d une chaine HiFi Raccordement du magnetophone sur un amplificateur ä prises Standard DIN Raccordement du magnetophone sur un amplificateur sans prises Standard DIN Raccordement du magnetophone sur un amplificateur ä prise d entree MONITOR Raccordement du magnetoph...

Page 48: ...aliste 1 4 Raccordement sur le secteur tension de fonctionnement fusible voir fig 1 et 2 Le cäble de raccordement sur le secteur est löge dans le compartiment B ä la base du coffret Pour ouvrir le clapet de fermeture de ce com partiment repousser le loquet C dans le sens de la fleche Avant le branchement sur le secteur verifier la tension disponible Au cours de sä fabrication le magnetophone SG 56...

Page 49: ...ns les charnieres du coffret le couvercle peut etre rabattu et encliquete Pour l ouverture du couvercle il suffit de presser sur les deux touches d accrochage Le couvercle peut etre alors releve puls retire ä mi course de son Ouvertüre II doit toujours recouvrir le magnetophone pendant les periodes de non utilisation afin d eviter l infiltration des poussieres 1 7 Insertion de la bände magnetique ...

Page 50: ...ordement d un casque d ecoute stereo dont le cäble est termine par une fiche ä 5 pöles p ex le type UHER W 675 ou W 775 Le raccordement d un casque comportant deux fiches LS 7 p ex le type UHER W 674 ou W 774 s effectue par l intermediaire du cäble adaptateur K 633 L introduction de la fiche ä 5 pöles ou de la fiche du cäble adaptateur K 633 dans la prise Casque deconnecte automatiquement les haut...

Page 51: ...tomatique de diapositives au moyen du cäble de connexion K 911 commande du passage des prises de vue dans le projecteur en conjonction avec le Dia Pilot voir sous 8 2 7 Prise Haut parleur gauche 43 voirfig 6 Cette prise sert au raccordement d une enceinte acoustique impedance 4 ohms puissance d entree admissible 6 watts affectee ä la re production du canal gauche Lorsque la fiche de l enceinte aco...

Page 52: ...epro duction II affiche les valeurs de crete du niveau de sortie 3 5 Modulometre pour le canal droit En regime d enregistrement le modulometre indique les valeurs de crete du niveau de modulation dans le canal droit En regime de repro duction II affiche les valeurs de crete du niveau de sortie 3 6 Touche MITHÖREN VORBAND HINTERBAND Cette touche sert au contröle auditif ä l enregistrement Elle s ac...

Page 53: ...urs de lecture Dans le tableau suivant les points noirs representent les diodes allumees 3 8 Double regleur de tonalite HÖHEN TIEFEN pour l accentuation ou l attenuation des aigus et des graves en com mun dans les deux canaux Le bouton superieur est affecte aux aigus et le bouton Interieur aux graves 3 9 Double regleur LAUTSTÄRKE pour le canal gauche et le canal droit pour le reglage separe du vol...

Page 54: ...r l enclenchement des fonctions inherentes au transport de la bände ä savoir STOP PAUSE et START Le selecteur de fonctions ne peut etre actionne que si le curseur de reembobinage se trouve dans sä position mediane Le deplacement du selecteur de fonctions au delä de la position START deconnecte le Systeme d arret automatique en fin de bände L amorce de la bände qui se trouve dans la fente de guidag...

Page 55: ...possible de proceder ä u n enregistrement avec toutes les sources sonores branchees sur l ampli ficateur au cours de leur reproduction par la chame HiFi La touche MICRO T ne doit pas etre enfoncee Eien que des microphones puissent etre branches sur un amplificateur HiFi II est preferable de les brancher directement dans la prise Micro Fig 7 phone du magnetophone La touche MICRO T est ä actionner s...

Page 56: ... prise c3 S du magnetophone au moyen du cäble de connexion K 562 amplificateur ä prises cinch ou du cäble de con nexion K 563 amplificateur ä prises Standard DIN La fiche jaune du cäble correspond au canal Stereo de gauche et la fiche rouge au canal Stereo de droite Avec un tel montage le contröle auditif d un enregis trement peut voir Neu avant ou apres l inscription ä travers les haut parleurs d...

Page 57: ... les aiguilles des deux modulometres et 7 devient sur la graduation 0 dB aux valeurs de niveau les plus elevees du pro gramme sonore 8 Deplacer le selecteur de fonctions sur START pour faire de marrer le transport en avant de la bände L enregistrement peut commencer 9 Pour interrompre momentanement le transport de la bände ramener le selecteur de fonctions dans sä position PAUSE Le magne tophone d...

Page 58: ...rs de la prise du secteur d energie avant l echange du fusible l adaptation du magnetophone sur une autre tension ou le 56 nettoyage du coffret avec un Chiffon humide Apres l enclenchement du magnetophone choix de la vitesse de defilement les lampes d eclairage des deux modulometres doivent s allumer 5 23 Reglage d essai du niveau de modulation et prise de son Le reglage d essai du niveau de modul...

Page 59: ... acous tiques d une chalne HiFi le reglage du volume acoustique et de la tonalite s execute ä l aide des organes de manoeuvre respectifs de l amplificateur Apres le passage complet de la bände et l interversion des bobines la bobine pleine de droite prend la place de la bobine vide de gauche poursuivre la reproduction sur les pistes restantes 6 2 Methode de reproduction pour amateurs Interesses La...

Page 60: ...if d un enregistrement avec effet d echo adopter de preference un casque d ecoute W 775 Introduire les fiches de ce casque dans la prise Casque de fapon que les haut parleurs incorpores soient deconnectes voir sous 2 2 La touche MIT 58 HÖREN doit se trouver dans sä position HINTERBAND moni toring en retard sur l inscription La reproduction s opere comme pour un enregistrement normal Le selecteur d...

Page 61: ... selecteur de pistes dans sä position SYN PLAY 2 8 Mettre en place l ecouteur ou le casque d ecoute 9 Enfoncer la touche AUFNAHME et deplacer le selecteur de fonctions sur START Suivre la reproduction du Premier en registrement ä l aide de l ecouteur ou du casque d ecoute le volume acoustique se regle avec le bouton superieur du double regleur LAUTSTÄRKE En meme temps executer le second enregistre...

Page 62: ...tions sur START Proceder ä l enregistrement sur la piste 1 de la facon habituelle 5 A la fin de l enregistrement reembobiner la bände magnetique Mettre le selecteur de pistes dans sä position MULTIPLAY 2 et faire demarrer le transport de la bände pour le second enregistre ment L executant suit la reproduction du premier enregistrement ä 60 l aide de son casque le volume acoustique se regle avec le...

Page 63: ... bände remettre le magasin du projecteur dans sä position initiale et debrancher le cäble de telecommande Deconnecter egalement toutes les sources sonores et relier la prise de telecommande du projecteur avec la prise cZP du magnetophone Utiliser ä cet effet le cäble de connexion K 911 Mettre le selecteur de pistes en position DIA PILOT MONO pour une sonorisation mono en bipiste ou quatre pistes o...

Page 64: ...bände demarre Pour une prise de son brancher la source sonore sur le magnetophone ä travers la minuterie A 403 Le magnetophone est pret ä l enregistre ment apres l actionnement de la touche AUFNAHME 9 3 Enregistrement de conversations telephoniques ä l aide de l adaptateur A 261 Brancher l adaptateur telephonique A 261 dans la prise Radio Phono l du magnetophone Son raccordement sur le poste telep...

Page 65: ...ops de Synchronisation Elle est sortie ä travers les contacts 4 et 6 6 masse de la prise c e 9 8 Effacement sans enregistrement Toute nouvelle prise de son efface automatiquement l inscription ante rieure Pour effacer une bände enregistree sans nouvelle prise de son il suffit d enclencher le magnetophone SG 561 Royal en regime d en registrement apres avoir tourne les boutons L R 3 et L et R sur le...

Page 66: ...l sont equipes de paliers autolubrifiants en metal fritte qui ne requierent aucun huilage L entretien se limite donc ä des travaux periodiques de contröle et de nettoyage qui peuvent etre confies ä nos services clien tele Le nettoyage des tetes magnetiques s impose des que l encrassement de ces dernieres entralne une perte des aigus ä la reproduction II s exe cute sans aucune difficulte On retire ...

Page 67: ... sonore sur les contacts 3 2 et 5 2 2 masse par l intermediaire d un adaptateur Aux contacts 3 2 et 5 2 la tension d entree peut avoir une valeur de 40 mV ä 2 8 V impedance d entree 2 X 1 2 Mohms Pour des tensions d entree superieures ä 1 5 V il est plus judicieux d utiliser la prise Phono II En regime de reproduction la tension de sortie aux contacts 3 2 et 5 2 2 masse est de 2 X env 600 mV imped...

Page 68: ...n Stereo Phono l 40 mV 2 8 V 1 2 Mohms Phono II 200 mV 18 V 50 kohms Sorties Casque Monitoring Diodes Contröle du niveau de modulation 4 V 200 ohms env 600 mV 15 kohms env 600 mV 15 kohms Deux modulometres avec echelle calibree en dB Indication du niveau de sortie par les deux modulometres valeur de crete Ecoute en monitoring En avance ou en retard sur l inscription en Stereo avec casque d ecoute ...

Page 69: ...Öl i h i i ül cn 01 O 10 T T 7 01 O W O O 10 X Ol W W f l I S 3 S o n W U W D x T 3 S S i i i T O 0 O 10 M 10 O O G l l l in v n 0 O O 01 01 01 o o 01 ...

Page 70: ...K 853 A 124 l T r A261 A 403 G J I L 1 1 3 Akustomat F411 F211 F411 W 214 ...

Page 71: ...Special cteaning set Trousse de nettoyage spedate Z172 Z 172 Z562 Z 345 Zweispur Dual Track bipiste Z 346 Vierspur Quarter Track quatre pistes Z 346 AV Multivision Multivision Multivision CEO3 yNT v r i Z 715 0 15cm Z 813 0 13cm Z 818 0 18cm ...

Page 72: ......

Page 73: ...n We reserve the right to make changes in design and technic and delivery without prior notice Sous reserve des modifications eventuelles et des possibilites de livraison Bitte umseitiges Schaubild herausklappen Please fold out this page Ouvrir le depliant K 837 K 911 M 646 K 633 K 626 ...

Page 74: ...0 91 10 So Mo Do 8 UHER WERKE MÜNCHEN 366 47019 DEF II 015 1078 R Printed in German ...

Reviews: