background image

РУССКИЙ

КОМПЛЕКТУЮЩИЕ

 

ДЕТАЛИ

Рис

. 1

1. 

Экран

2. 

Отсек

 

для

 

батарей

РЕКОМЕНДАЦИИ

 

И

 

ИНСТРУКЦИИ

 

ПО

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

• 

Пожалуйста

внимательно

 

прочитайте

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

выполните

 

и

 

сохраните

 

их

!

• 

Данный

 

прибор

 

предназначен

 

только

 

для

 

бытового

 

использования

а

 

не

 

для

 

промышленного

 

или

 

медицинского

 

применения

.

• 

В

 

целях

 

предотвращения

 

опасности

 

ремонт

 

устройства

 

должен

 

осуществляться

 

только

 

специалистами

 

нашего

 

отдела

 

обслуживания

 

клиентов

.

• 

Поставьте

 

весы

 

на

 

ровную

твердую

 

и

 

сухую

 

поверхность

Не

 

ставьте

 

весы

 

на

 

ковер

 

или

 

коврик

Весы

 

не

 

должны

 

касаться

 

стен

 

и

 

других

 

объектов

.

• 

Протирайте

 

весы

 

влажной

 

тканью

Не

 

допускайте

 

попадания

 

воды

 

или

 

другой

 

жидкости

 

вовнутрь

 

прибора

.

• 

Чтобы

 

предотвратить

 

скольжение

не

 

становитесь

 

на

 

весы

 

влажными

 

ногами

.

• 

Не

 

бросайте

 

ничего

 

на

 

весы

.

• 

Если

 

вы

 

планируете

 

не

 

использовать

 

весы

 

в

 

течение

 

длительного

 

периода

извлеките

 

батареи

.

• 

Весы

 

предназначены

 

для

 

взвешивания

 

людей

.

ВКЛЮЧЕНИЕ

 

ПРИБОРА

Весы

 

работают

 

на

 

литиевой

 

батарее

 CR 

2032, 

поставляемой

 

с

 

прибором

Откройте

 

отсек

 

для

 

батареи

 

на

 

дне

 

прибора

 

и

 

извлеките

 

пластиковую

 

ленту

защищающую

 

ее

 (

Рис

. 2).

Установите

 

весы

 

на

 

плоскую

твердую

 

и

 

сухую

 

поверхность

.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

ПРИБОРА

• 

Чтобы

 

включить

 

весы

встаньте

 

на

 

них

(

Рис

. 3)

• 

Постарайтесь

 

не

 

двигаться

пока

 

мигает

 

дисплей

Распределите

 

вес

 

равномерно

 

между

 

ногами

. (

Рис

. 4)

Сейчас

 

может

 

выполняться

 

замер

 (

Рис

. 5).

Весы

 

показывают

 

значение

 

веса

 

с

 

точностью

100 

г

.

По

 

завершении

 

взвешивания

 

весы

 

автоматически

 

выключаются

.

Важно

!

Калибровка

 

весов

 

выполняется

 

автоматически

 

в

 

выключенном

 

режиме

Чтобы

 

обеспечить

 

точность

 

показаний

не

 

перемещайте

 

весы

 

после

 

выключения

.

ЧИСТКА

 

ПРИБОРА

Никогда

 

не

 

погружайте

 

весы

 

в

 

воду

.

Никогда

 

не

 

используйте

 

пароочиститель

.

Протирайте

 

весы

 

влажной

 

тканью

не

 

применяйте

 

абразивные

 

чистящие

 

средства

.

Чистите

 

стеклянную

 

поверхность

 

стандартным

 

очистителем

 

для

 

стекла

.

СООБЩЕНИЯ

 

ОБ

 

ОШИБКАХ

• 

 

отображается

 

на

 

экране

:

Возможно

 

слишком

 

большой

 

вес

  (

макс

180 

кг

).

• 

Отображается

 

:

Процесс

 

взвешивания

 

не

 

завершен

.

Не

 

вставайте

 

с

 

весов

.

• 

Отображается

  :

Разряжается

 

или

 

слишком

 

слабый

 

заряд

 

батареи

.

Замените

 

батарею

.      

Не

 

используйте

 

перезаряжаемые

 

батареи

!

Используйте

 

такой

 

же

 

тип

 

батареи

.

ЗАМЕНА

 

БАТАРЕИ

Когда

 

требуется

 

замена

 

батареи

откройте

 

отсек

 

и

 

извлеките

 

разряженную

 

батарею

осторожно

 

вынимая

 

ее

как

 

показано

 

на

 

(

Рис

. 6). 

Установите

 

новую

 

батарею

 

и

 

осторожно

 

нажмите

 

на

 

нее

чтобы

 

она

 

защелкнулась

 

на

 

место

Убедитесь

что

 

самая

 

широкая

 

часть

 

весов

 

направлена

 

вверх

так

чтобы

 

виден

 

был

 

знак

 «

+

».

РЕКОМЕНДАЦИИ

 

ПО

 

СДАЧЕ

 / 

ВЫБРОСУ

 

УПАКОВКИ

 

И

 

СТАРЫХ

 

АППАРАТОВ

:

Наши

 

товары

 

поставляются

 

в

 

оптимизированной

 

упаковке

В

 

ней

 

в

 

основном

 

использованы

 

экологически

 

чистые

 

материалы

которые

 

должны

 

сдаваться

 

в

 

местную

 

службу

 

утилизации

 

отходов

 

в

 

качестве

 

вторичного

 

сырья

Данное

 

изделие

 

соответствует

 

нормам

 

директивы

 

ЕС

 2002/96/CE. 

Символ

 

перечеркнутого

 

контейнера

 

для

 

мусора

 

на

 

колесиках

имеющийся

 

на

 

приборе

означает

что

когда

 

наступит

 

время

 

избавиться

 

от

 

ненужного

 

прибора

он

 

не

 

должен

 

помещаться

 

вместе

 

с

 

бытовыми

 

отходами

Он

 

должен

 

быть

 

доставлен

 

в

 

специальное

 

место

 

утилизации

 

отходов

 

электрических

 

и

 

электронных

 

приборов

 

или

 

возвращен

 

продавцу

 

при

 

покупке

 

нового

 

подобного

 

прибора

В

 

соответствии

 

с

 

действующими

 

нормами

 

утилизации

 

отходов

 

пользователи

не

 

доставившие

 

ненужные

 

приборы

 

в

 

специальные

 

места

 

утилизации

 

отходов

могут

 

быть

 

оштрафованы

Правильная

 

отдельная

 

утилизация

 

выброшенных

 

приборов

 

означает

что

 

они

 

могут

 

быть

 

рециклированы

переработаны

 

или

 

уничтожены

 

экологически

 

чистым

 

способом

не

 

загрязняющим

 

окружающую

 

среду

не

 

оказывающим

 

негативное

 

воздействие

 

на

 

здоровье

 

людей

 

и

 

позволяющим

 

повторно

 

использовать

 

материалы

из

 

которых

 

был

 

изготовлен

 

прибор

Для

 

получения

 

более

 

подробной

 

информации

 

об

 

имеющихся

 

программах

 

утилизации

 

отходов

 

обращайтесь

 

в

 

местную

 

службу

 

утилизации

 

отходов

 

или

 

в

 

магазин

в

 

котором

 

был

 

приобретен

 

прибор

Производители

 

и

 

импортеры

 

несут

 

ответственность

 

за

 

экологически

 

чистую

 

утилизацию

переработку

 

и

 

уничтожение

 

выброшенных

 

приборов

 

напрямую

 

или

 

посредством

 

государственной

 

системы

.

Местные

 

муниципальные

 

власти

 

могут

 

предоставить

 

информацию

 

о

 

порядке

 

сдачи

 /

уничтожения

 

ненужных

 

приборов

.

BE0900-05.indd   9

BE0900-05.indd   9

9/11/2010   5:01:21 PM

9/11/2010   5:01:21 PM

Summary of Contents for BE0900

Page 1: ...RUÇõES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTASĺT S HU PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ RU N VOD K POUŽITĺ CZ УKA3AHИЯ 3A УПOTPЕБА BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ AR BE0900 BE0905 BE0900 05 indd 1 BE0900 05 indd 1 9 11 2010 5 01 17 PM 9 11 2010 5 01 17 PM ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 BE0900 05 indd 2 BE0900 05 indd 2 9 11 2010 5 01 18 PM 9 11 2010 5 01 18 PM ...

Page 3: ...pletado Estése en las escalas más tiempo se muestra en el visualizador La batería está descargada o demasiado descargada Cambie la batería No use baterías recargables Use el mismo tipo de batería solamente CAMBIO DE LA BATERÍA Siempre que una batería necesite ser cambiada abra el compartimiento y remueva la batería descargada haciendo palanca suavemente hacia afuera como se muestra en la Fig 6 Enc...

Page 4: ...isplay The weight to be weighed is too heavy max 180 kg is displayed The weighing process was not complete Stand on the scales for longer is displayed The battery is discharged or too weak Change the battery Do not use a rechargeable battery Use the same type of battery only CHANGING THE BATTERY Whenever a battery needs changing open the compartment and remove the dead battery by gently prizing it...

Page 5: ...80 kg s affiche La pesée n a pas été effectuée Restez plus longtemps sur la balance s affiche La batterie est vide ou ne contient plus assez d énergie Changez la batterie N utilisez pas de batterie rechargeable Utilisez uniquement des batteries de même type CHANGER LA PILE Lorsqu une batterie doit être changée ouvrez le compartiment et retirez la batterie usée en la tirant doucement comme indiqué ...

Page 6: ...icado no visor A bateria está descarregada ou muito fraca Mude a bateria Não utilize uma bateria recarregável Utilize apenas o mesmo tipo de bateria MUDANÇA DE BATERIA Sempre que necessitar de mudar a bateria abra o compartimento e remova a bateria descarregada retirando a gentilmente tal como é demonstrado na Fig 6 Coloque a nova bateria e prima gentilmente até esta encaixar Certifique se que a p...

Page 7: ...e länger stehen erscheint Die Batterie ist leer oder zu schwach Batterie wechseln Keine Akkus verwenden Nur Batterien des gleichen Typs verwenden BATTERIEWECHSEL Jedes Mal wenn die Batterie gewechselt werden muss öffnen Sie das Batteriefach und nehmen Sie vorsichtig die leere Batterie raus so wie es in Abb 6 dargestellt ist Eine neue Batterie nehmen und diese auf denselben Platz stecken Vergewisse...

Page 8: ...lyamata nem fejeződött be Hosszabb ideig álljon a mérlegen jelenik meg Az elem lemerült vagy túl gyenge Cserélje ki az elemet Ne használjon újratölthető elemet Csak ugyanolyan típusú elemet használjon ELEMCSERE Amikor az elemet ki kell cserélni nyissa ki a rekeszt és óvatosan emelje ki a lemerült elemet ahogy az a 6 ábra látható Helyezze be az új elemet és óvatosan nyomja le amíg az a helyére nem ...

Page 9: ...сов Отображается Разряжается или слишком слабый заряд батареи Замените батарею Не используйте перезаряжаемые батареи Используйте такой же тип батареи ЗАМЕНА БАТАРЕИ Когда требуется замена батареи откройте отсек и извлеките разряженную батарею осторожно вынимая ее как показано на Рис 6 Установите новую батарею и осторожно нажмите на нее чтобы она защелкнулась на место Убедитесь что самая широкая ча...

Page 10: ...ispleji svítí Neproběhlo zjištění hmotnosti Stůjte na váze déle Na displeji svítí Baterie je vybitá nebo příliš slabá Vyměňte baterii Nepoužívejte nabíjecí baterie Užívejte vždy baterie téhož typu VÝMĚNA BATERIE Kdykoliv je třeba vyměnit baterii otevřete bateriový prostor a odstraňte vybitou baterii jemným zapáčením jak to ukazuje Obr 6 Umístěte novou baterii a jemně ji zatlačte dolů aby zapadla n...

Page 11: ... макс 180 kg Показано е Процедурата по претегляне не е завършена Останете върху кантара по дълго време Показано е Батерията е изтощена или е твърде слаба Сменете батерията Не използвайте презареждаща се батерия Използвайте само един и същ вид батерии СМЯНА НА БАТЕРИЯТА Винаги когато трябва да се смени батерията отваряйте отделението и изваждайте изтощената батерия като внимателно я отместите както...

Page 12: ...utatea care trebuie măsurată este prea mare max 180 kg Se afişează Procesul de cântărire nu a fost finalizat Rămâneţi pe cântar un interval mai lung de timp Se afişează Bateria este descărcată sau prea slabă Schimbaţi bateria Nu folosiţi o baterie reîncărcabilă Utilizaţi numai acelaşi tip de baterie SCHIMBAREA BATERIEI Atunci când bateria trebuie schimbată deschideţi compartimentul şi scoateţi bat...

Page 13: ...ﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺽ ﻳﺘﻢ ﺑﺤﺪ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺛﻘﻴﻞ ﻭﺯﻧﻪ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﻛﺠﻢ ١٨٠ ﺃﻗﺼﻰ ﻋﺮﺽ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻜﺘﻤﻞ ﻟﻢ ﺃﻃﻮﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻥ ﺰ ﺍﻟﻤﻴ ﻋﻠﻰ ﻗﻒ ﻋﺮﺽ ﻳﺘﻢ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﺃﻭ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻢ ﻟﻠﺸﺤﻦ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻧﻮﻉ ﻧﻔﺲ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻷﻣﺮ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﻔﺪﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺔ ﺯ ﺑﺈ ﻭﻗﻢ ﺍﻟﺤﺠﺮﺓ ٦ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺳﺤﺒﻬﺎ ﻳﺮﻓﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺠﺪ...

Page 14: ...100 recycled paper 44 10 BSH Electrodomésticos España S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra España BE0900 05 indd 14 BE0900 05 indd 14 9 11 2010 5 01 23 PM 9 11 2010 5 01 23 PM ...

Reviews: