background image

 26 

K-onzekerheid:  

3 dB 

Trillingen ahV:  

3,4 m/s2 

K-onzekerheid: 

1,5 m/s2 

Gewicht:  

1,28 kg 

Acculader

 

Netspanning:              100-240 VAC ~ 50-60 Hz 

Uitgangsvermogen

Nominale spanning:  

    5V DC 

Nominale stroom:  

1000 mA 

• Het uitstootniveau van de trillingen is gemeten in 

  overeenstemming met een reeks gestandaardise- 

  erde criteria en kan worden gebruikt om het  

  ene elektrische gereedschap met het andere  

  te vergelijken. 

• Het gespecificeerde uitstootniveau kan ook  

  worden gebruikt om een initiële evaluatie van de  

  blootstelling aan trillingen te maken. 

• Het uitstootniveau van de trillingen kan afwijken  

  van het niveau dat gespecificeerd wordt tijdens  

  daadwerkelijk gebruik, afhankelijk van de  

  manier waarop het elektrische gereedschap  

  wordt gebruikt. 

• Probeer de impact van trillingen zo laag moge- 

  lijk te houden. Blootstelling aan trillingen kan  

  bijvoorbeeld worden verlaagd door het dra 

  gen van handschoenen als u het gereedschap  

  gebruikt, en door de duur van de bedrijfstijd te  

  beperken. Dat is met inbegrip van de volledige  

  bedrijfscyclus (bijv. op tijden als het elektrische  

  gereedschap wordt uitgezet en wanneer het  

  gereedschap wordt aangezet, maar nog niet  

  daadwerkelijk wordt gebruikt).

5. Voordat u het apparaat in gebruik nee-

mt 

5.1 De accudoos opladen (fig. 2) 

• Sluit de oplader aan op het laadstation (fig. 2). 

• Controleer of uw netspanning overeenkomt met  

  de netspanning die op het typeplaatje van de  

  acculader vermeld staat. Doe de acculader in  

  het stopcontact. De rode led (fig. 2/item 1)  

  gaat branden ter indicatie dat de laadspanning  

  beschikbaar is.

• De accudoos wordt opgeladen. Een lege accu- 

  doos moet maximaal 2 uur worden opgeladen.  

  De temperatuur van de accudoos kan licht stijgen 

  tijdens het opladen. Dit is normaal. 

• Zodra de accudoos volledig is opgeladen, gaat  

  de rode led (fig. 2/item 1) uit. 

Als de oplaadbare accu niet wil opladen, contro-

leer dan of er spanning op het stopcontact staat. 

Het op tijd opladen van de accudoos garandeert 

dat u er lang plezier van zult hebben. Opladen is 

altijd noodzakelijk als u merkt dat het gereedschap 

minder goed werkt. 

Voorkom altijd dat de accudoos volledig leeg 

raakt. Daardoor kan er namelijk sneller een defect 

ontstaan.

5.2 Het telescopische handvat bevestigen 

Met het telescopische handvat (fig. 1/item 5) kunt 

u de draadloze schaar op wielen over het gazon 

duwen. 

Het telescopische handvat kan alleen worden ge-

bruikt voor de grasschaar en niet voor de buxus-

schaar! 

Om het handvat te bevestigen, duwt u de fitting 

(fig. 3/item 8) op het gereedschap in de richting 

van de pijl, totdat de sluiting vastklikt. 

Bevestig vervolgens de wielen (fig. 4/item 2) op de 

as en duw naar binnen. 

Schroef de fitting (fig. 1/item 6) los, pas het teles-

copische handvat aan de gewenste lengte aan en 

draai dan de fitting weer vast. Druk de sluiting in en 

duw het gereedschap op het telescopische hand-

vat, zoals aangegeven door de richting van de pijl 

in fig. 5. Nadat u de sluiting heeft losgelaten, moet 

u ervoor zorgen dat de fitting op de juiste manier 

geplaatst is (fig. 1/item 8). Sluit dan de stekker Fig. 

6 aan op het gereedschap zoals afgebeeld in (fig. 

7/item A). Druk de sluiting (fig. 8/item A) in om het 

gereedschap naar links of rechts te draaien en om 

het als grastrimmer te gebruiken. Zorg ervoor dat 

het goed vastklikt! 

Voor demonteren gaat u in de omgekeerde volgo-

rde te werk. Duw de fitting (fig. 9/item 8) om deze 

te verwijderen in de richting van de pijl (fig. 9/item 

A). 

Belangrijk!

 

Het is niet toegestaan schakelelementen die de fa-

brikant op het gereedschap heeft geïnstalleerd te 

verwijderen of verbinden (bijv. door een knop op 

het handvat te bevestigen), omdat het gereedschap 

hierdoor niet meer automatisch uit kan schakelen, 

wat een hoog risico op letsel met zich meebrengt.

U mag in geen geval de buxusschaar gebruiken als 

het telescopische handvat bevestigd is.

6. Bediening 

Het te maaien gebied dient eerst vrij te worden 

gemaakt van andere massieve objecten. De veilig-

heidsvergrendeling (fig. 1/item 3) voorkomt dat het 

gereedschap ongewenst aan kan gaan. Activeer 

de veiligheidsvergrendeling (fig. 1/item 3) door 

deze naar voren te duwen en tegelijkertijd op de 

AAN/UIT-schakelaar (fig. 1/item 4) te drukken. 

Om het gereedschap uit te zetten, laat u de AAN/

UIT-schakelaar (fig. 1/item 4) los. 

6.1 Gras maaien

 

Laat de grasschaar boven de grond bewegen. Een 

droog gazon levert het beste resultaat op. 

Als u merkt dat het apparaat minder goed gaat 

werken, dient u het meteen op te laden, zodat de 

accu niet volledig leeg raakt. 

6.2 Heggen snoeien

 

Het gereedschap kan worden gebruikt om kleine 

heggen en struiken mee te snoeien. 

NL

25609_GB_Heckenschere mit langem Griff.indd   26

20.03.18   19:19

Summary of Contents for 25609

Page 1: ...Original Bedienungsanleitung Heckenschere mit langem Griff Consignes d utilisation d origine Coupe herbe et taille haies sans fil Original operating instructions Cordless grass and shrub shears Origin...

Page 2: ...25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 2 20 03 18 19 19...

Page 3: ...3 Deutsch Seite 4 bis 9 Fran ais Page 10 15 English Page 16 until 21 Nederlands Page 22 naar27 FR DE GB NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 3 20 03 18 19 19...

Page 4: ...4 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 4 20 03 18 19 19...

Page 5: ...5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 5 20 03 18 19 19...

Page 6: ...6 Fig 12 Fig 13 DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 6 20 03 18 19 19...

Page 7: ...sschalter 4 EIN AUS Knopf 5 Teleskopgriff 6 Klemmkupplung f r Teleskopgriff 7 Griffabdeckung 8 Halterung 9 Messerschutz 10 Ladekabel 11 Heckenschnittmesser 12 Ausl sevorrichtung f r Messer 2 2 Pr fung...

Page 8: ...es Teleskopgriffs Mit dem langen Teleskopgriff Abb 1 Nr 5 k n nen Sie die schnurlose Grasschere auf R dern als Rasentrimmer verwenden Der Teleskopgriff ist nur f r den Einsatz mit dem Grasschnittmesse...

Page 9: ...ischen dem oberen und dem unteren Schnittmesser zu entfernen Wichtig Ger t nie unter fliessendem Wasser und insbeson dere niemals mit Hochdruck reinigen Gefahr von Verletzungen und Sachsch den Bewahre...

Page 10: ...10 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 10 20 03 18 19 19...

Page 11: ...11 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 11 20 03 18 19 19...

Page 12: ...12 Fig 12 Fig 13 FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 12 20 03 18 19 19...

Page 13: ...on 5 Long manche t lescopique 6 Manchon d accouplement pour le long manche t lescopique 7 Couvercle de poign e7 8 Support de l appareil 9 Protection de la lame 10 Chargeur de batterie 11 Lame du taill...

Page 14: ...loc batterie se d charger compl tement car il risque ainsi de devenir d fectueux 5 2 Montage du long manche Le long manche t lescopique fig 1 pi ce 5 sert faire rouler l appareil sans fil sur le gazon...

Page 15: ...l eau courante encore moins haute pression afin d viter tout dom mage aux personnes ou la propri t Rangez votre coupe herbe et taille haies sans fil dans un endroit sec l abri du froid et hors de la...

Page 16: ...16 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 16 20 03 18 19 19...

Page 17: ...17 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 17 20 03 18 19 19...

Page 18: ...18 Fig 12 Fig 13 GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 18 20 03 18 19 19...

Page 19: ...ckaging material and any packa ging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accessories for transport damage If possible please keep...

Page 20: ...the fitting again Press the catch in and push the tool onto the telescopic handle as shown by the direction of the arrow in Fig 5 After letting go of the catch make sure that the fitting is correctly...

Page 21: ...tool should be thoroughly cleaned both before and after use There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 7 3 Ordering replacement parts Please quote the following data...

Page 22: ...22 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 22 20 03 18 19 19...

Page 23: ...23 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 23 20 03 18 19 19...

Page 24: ...24 Fig 12 Fig 13 NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 24 20 03 18 19 19...

Page 25: ...chaar 12 Ontgrendelmechanisme voor de bladen 2 2 Geleverde artikelen Open de verpakking en neem het apparaat er voorzichtig uit Verwijder het verpakkingsmateriaal en eventuele verpakkings of transport...

Page 26: ...telescopische handvat fig 1 item 5 kunt u de draadloze schaar op wielen over het gazon duwen Het telescopische handvat kan alleen worden ge bruikt voor de grasschaar en niet voor de buxus schaar Om he...

Page 27: ...en vooral nooit met hoge druk vanwege het potentiele gevaar voor personen en eigendom Be waar uw draadloze gras en buxusschaar op een droge vorstbestendige plek Kies een plek waar kinderen niet kunne...

Page 28: ...28 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 28 20 03 18 19 19...

Reviews: