background image

13

Important !

Pour éviter toute blessure ou dommage, il convi-

ent d’observer certaines mesures de sécurité lors 

de l’utilisation de cet appareil. Veuillez lire atten-

tivement et intégralement le mode d’emploi et les 

consignes de sécurité. Conservez le manuel en lieu 

sûr afin d’avoir les informations à portée de main 

en tout temps. Si vous donnez votre appareil, n’ou-

bliez pas de remettre le présent mode d’emploi et 

les consignes de sécurité au nouveau propriétaire. 

Nous déclinons toute responsabilité en cas d’acci-

dents ou de dommages attribuables au non-respect 

du présent mode d’emploi et des consignes de sé-

curité. 

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité dans le 

livret annexé. 

Danger !

Veuillez lire intégralement les consignes de sécurité 

et le mode d’emploi.

Si vous ne suivez pas correctement les consignes 

de sécurité et le mode d’emploi, vous risquez de 

recevoir une décharge électrique, de provoquer un 

incendie ou de subir des blessures graves.  

Veuillez conserver l’ensemble des consignes de sé-

curité et le mode d’emploi en lieu sûr pour consul-

tation ultérieure.

Explication des mises en garde sur l’ap-

pareil (fig. 13)

1. Important ! Lisez les consignes d’utili 

    sation et respectez les avertissements  

    et consignes de sécurité. 

2. Éloignez toute autre personne de la  

    zone de danger. 

3. Danger ! Les lames continuent à  

    tourner après l’arrêt du moteur.  

    Veuillez attendre leur arrêt complet. 

    Risque de blessure ! 

4. Veuillez éliminer correctement les piles ! 

5. Protégez l’appareil de l’humidité et ne  

    le laissez jamais sous la pluie. 

6. N’utilisez la rallonge que pour le  

    coupe-herbe ! Il est interdit d’utiliser la  

    rallonge avec la lame du taille-haies ! 

7. Niveau de puissance acoustique  

    minimal : 89 dB

  

2. Configuration et pièces fournies

2.1 Configuration (fig. 1a/1b)

  1 Lame du coupe-herbe 

  2 Roues 

  3 Verrouillage de sécurité 

  4 Bouton de mise sous tension 

  5 Long manche télescopique 

  6 Manchon d’accouplement pour le long manche  

     télescopique 

  7 Couvercle de poignée7 

  8 Support de l’appareil 

  9 Protection de la lame 

10 Chargeur de batterie 

11 Lame du taille-haies 

12 Déverrouillage de la lame

2.2 Pièces fournies

• Ouvrez l’emballage et sortez l’appareil avec 

 précaution. 

•Retirez les matériaux d’emballage, ainsi que les 

   sécurités d’emballage et de transport  

  (si existantes). 

• Assurez-vous que toutes les pièces se trouvent  

  dans la boîte. 

• Assurez-vous que l’appareil et les accessoires  

  n’ont pas été endommagés durant le transport. 

• Si possible, veuillez conserver l’emballage  

  jusqu’à l’expiration de la garantie. 

Important !

L’appareil et l’emballage ne sont pas des jouets. Ne 

laissez pas les enfants jouer avec des sacs de plas-

tique, des feuilles d’aluminium ou des pièces de pe-

tite taille. Ils risquent de les avaler ou de s’étouffer !

• Consignes d’utilisation d’origine 

• Consignes de sécurité 

3. Bon usage

L’appareil est conçu pour couper les bordures et les 

petites parcelles de gazon dans les jardins privés 

ou d’agrément. 

En ce sens, il ne doit pas être utilisé dans les instal-

lations publiques, les parcs et les centres sportifs 

ainsi que le long de la chaussée et dans les ex-

ploitations agricoles ou forestières. Pour bien l’utili-

ser, il est impératif de suivre les consignes du mode 

d’emploi fourni par le fabricant. 

Important ! Afin d’éviter tout dommage aux person-

nes ou à la propriété, il est interdit d’utiliser l’ap-

pareil pour déchiqueter les matériaux destinés au 

compostage.

L’appareil doit être exclusivement utilisé aux fins 

prévues. Toute autre utilisation pourrait être con-

sidérée non conforme. L’utilisateur ou l’exploitant 

(et non le fabricant) sera tenu responsable de tout 

dommage et de toute blessure résultant d’une utili-

sation non conforme. 

Veuillez prendre note que l’appareil n’est pas des-

tiné à un usage commercial ou industriel. La garan-

tie sera annulée si l’appareil est utilisé à des fins 

commerciales, industrielles ou similaires.8 

FR

25609_GB_Heckenschere mit langem Griff.indd   13

20.03.18   19:19

Summary of Contents for 25609

Page 1: ...Original Bedienungsanleitung Heckenschere mit langem Griff Consignes d utilisation d origine Coupe herbe et taille haies sans fil Original operating instructions Cordless grass and shrub shears Origin...

Page 2: ...25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 2 20 03 18 19 19...

Page 3: ...3 Deutsch Seite 4 bis 9 Fran ais Page 10 15 English Page 16 until 21 Nederlands Page 22 naar27 FR DE GB NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 3 20 03 18 19 19...

Page 4: ...4 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 4 20 03 18 19 19...

Page 5: ...5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 5 20 03 18 19 19...

Page 6: ...6 Fig 12 Fig 13 DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 6 20 03 18 19 19...

Page 7: ...sschalter 4 EIN AUS Knopf 5 Teleskopgriff 6 Klemmkupplung f r Teleskopgriff 7 Griffabdeckung 8 Halterung 9 Messerschutz 10 Ladekabel 11 Heckenschnittmesser 12 Ausl sevorrichtung f r Messer 2 2 Pr fung...

Page 8: ...es Teleskopgriffs Mit dem langen Teleskopgriff Abb 1 Nr 5 k n nen Sie die schnurlose Grasschere auf R dern als Rasentrimmer verwenden Der Teleskopgriff ist nur f r den Einsatz mit dem Grasschnittmesse...

Page 9: ...ischen dem oberen und dem unteren Schnittmesser zu entfernen Wichtig Ger t nie unter fliessendem Wasser und insbeson dere niemals mit Hochdruck reinigen Gefahr von Verletzungen und Sachsch den Bewahre...

Page 10: ...10 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 10 20 03 18 19 19...

Page 11: ...11 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 11 20 03 18 19 19...

Page 12: ...12 Fig 12 Fig 13 FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 12 20 03 18 19 19...

Page 13: ...on 5 Long manche t lescopique 6 Manchon d accouplement pour le long manche t lescopique 7 Couvercle de poign e7 8 Support de l appareil 9 Protection de la lame 10 Chargeur de batterie 11 Lame du taill...

Page 14: ...loc batterie se d charger compl tement car il risque ainsi de devenir d fectueux 5 2 Montage du long manche Le long manche t lescopique fig 1 pi ce 5 sert faire rouler l appareil sans fil sur le gazon...

Page 15: ...l eau courante encore moins haute pression afin d viter tout dom mage aux personnes ou la propri t Rangez votre coupe herbe et taille haies sans fil dans un endroit sec l abri du froid et hors de la...

Page 16: ...16 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 16 20 03 18 19 19...

Page 17: ...17 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 17 20 03 18 19 19...

Page 18: ...18 Fig 12 Fig 13 GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 18 20 03 18 19 19...

Page 19: ...ckaging material and any packa ging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accessories for transport damage If possible please keep...

Page 20: ...the fitting again Press the catch in and push the tool onto the telescopic handle as shown by the direction of the arrow in Fig 5 After letting go of the catch make sure that the fitting is correctly...

Page 21: ...tool should be thoroughly cleaned both before and after use There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 7 3 Ordering replacement parts Please quote the following data...

Page 22: ...22 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 22 20 03 18 19 19...

Page 23: ...23 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 23 20 03 18 19 19...

Page 24: ...24 Fig 12 Fig 13 NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 24 20 03 18 19 19...

Page 25: ...chaar 12 Ontgrendelmechanisme voor de bladen 2 2 Geleverde artikelen Open de verpakking en neem het apparaat er voorzichtig uit Verwijder het verpakkingsmateriaal en eventuele verpakkings of transport...

Page 26: ...telescopische handvat fig 1 item 5 kunt u de draadloze schaar op wielen over het gazon duwen Het telescopische handvat kan alleen worden ge bruikt voor de grasschaar en niet voor de buxus schaar Om he...

Page 27: ...en vooral nooit met hoge druk vanwege het potentiele gevaar voor personen en eigendom Be waar uw draadloze gras en buxusschaar op een droge vorstbestendige plek Kies een plek waar kinderen niet kunne...

Page 28: ...28 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 28 20 03 18 19 19...

Reviews: