13
Important !
Pour éviter toute blessure ou dommage, il convi-
ent d’observer certaines mesures de sécurité lors
de l’utilisation de cet appareil. Veuillez lire atten-
tivement et intégralement le mode d’emploi et les
consignes de sécurité. Conservez le manuel en lieu
sûr afin d’avoir les informations à portée de main
en tout temps. Si vous donnez votre appareil, n’ou-
bliez pas de remettre le présent mode d’emploi et
les consignes de sécurité au nouveau propriétaire.
Nous déclinons toute responsabilité en cas d’acci-
dents ou de dommages attribuables au non-respect
du présent mode d’emploi et des consignes de sé-
curité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité dans le
livret annexé.
Danger !
Veuillez lire intégralement les consignes de sécurité
et le mode d’emploi.
Si vous ne suivez pas correctement les consignes
de sécurité et le mode d’emploi, vous risquez de
recevoir une décharge électrique, de provoquer un
incendie ou de subir des blessures graves.
Veuillez conserver l’ensemble des consignes de sé-
curité et le mode d’emploi en lieu sûr pour consul-
tation ultérieure.
Explication des mises en garde sur l’ap-
pareil (fig. 13)
1. Important ! Lisez les consignes d’utili
sation et respectez les avertissements
et consignes de sécurité.
2. Éloignez toute autre personne de la
zone de danger.
3. Danger ! Les lames continuent à
tourner après l’arrêt du moteur.
Veuillez attendre leur arrêt complet.
Risque de blessure !
4. Veuillez éliminer correctement les piles !
5. Protégez l’appareil de l’humidité et ne
le laissez jamais sous la pluie.
6. N’utilisez la rallonge que pour le
coupe-herbe ! Il est interdit d’utiliser la
rallonge avec la lame du taille-haies !
7. Niveau de puissance acoustique
minimal : 89 dB
2. Configuration et pièces fournies
2.1 Configuration (fig. 1a/1b)
1 Lame du coupe-herbe
2 Roues
3 Verrouillage de sécurité
4 Bouton de mise sous tension
5 Long manche télescopique
6 Manchon d’accouplement pour le long manche
télescopique
7 Couvercle de poignée7
8 Support de l’appareil
9 Protection de la lame
10 Chargeur de batterie
11 Lame du taille-haies
12 Déverrouillage de la lame
2.2 Pièces fournies
• Ouvrez l’emballage et sortez l’appareil avec
précaution.
•Retirez les matériaux d’emballage, ainsi que les
sécurités d’emballage et de transport
(si existantes).
• Assurez-vous que toutes les pièces se trouvent
dans la boîte.
• Assurez-vous que l’appareil et les accessoires
n’ont pas été endommagés durant le transport.
• Si possible, veuillez conserver l’emballage
jusqu’à l’expiration de la garantie.
Important !
L’appareil et l’emballage ne sont pas des jouets. Ne
laissez pas les enfants jouer avec des sacs de plas-
tique, des feuilles d’aluminium ou des pièces de pe-
tite taille. Ils risquent de les avaler ou de s’étouffer !
• Consignes d’utilisation d’origine
• Consignes de sécurité
3. Bon usage
L’appareil est conçu pour couper les bordures et les
petites parcelles de gazon dans les jardins privés
ou d’agrément.
En ce sens, il ne doit pas être utilisé dans les instal-
lations publiques, les parcs et les centres sportifs
ainsi que le long de la chaussée et dans les ex-
ploitations agricoles ou forestières. Pour bien l’utili-
ser, il est impératif de suivre les consignes du mode
d’emploi fourni par le fabricant.
Important ! Afin d’éviter tout dommage aux person-
nes ou à la propriété, il est interdit d’utiliser l’ap-
pareil pour déchiqueter les matériaux destinés au
compostage.
L’appareil doit être exclusivement utilisé aux fins
prévues. Toute autre utilisation pourrait être con-
sidérée non conforme. L’utilisateur ou l’exploitant
(et non le fabricant) sera tenu responsable de tout
dommage et de toute blessure résultant d’une utili-
sation non conforme.
Veuillez prendre note que l’appareil n’est pas des-
tiné à un usage commercial ou industriel. La garan-
tie sera annulée si l’appareil est utilisé à des fins
commerciales, industrielles ou similaires.8
FR
25609_GB_Heckenschere mit langem Griff.indd 13
20.03.18 19:19
Summary of Contents for 25609
Page 2: ...25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 2 20 03 18 19 19...
Page 6: ...6 Fig 12 Fig 13 DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 6 20 03 18 19 19...
Page 12: ...12 Fig 12 Fig 13 FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 12 20 03 18 19 19...
Page 18: ...18 Fig 12 Fig 13 GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 18 20 03 18 19 19...
Page 24: ...24 Fig 12 Fig 13 NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 24 20 03 18 19 19...
Page 28: ...28 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 28 20 03 18 19 19...