background image

15

Vous pouvez utiliser l’appareil pour tailler des haies 

ou des buissons de petite taille. 

Tenez l’appareil légèrement incliné par rapport à 

la haie. 

Coupez d’abord les côtés de bas en haut, puis le 

dessus. 

Faites attention aux corps étrangers dans la haie 

ou autour de la haie qui pourraient endommager 

les lames. 

Quel est le meilleur moment pour tailler les haies ? 

• En général, les haies perdant leurs feuilles à  

  l’automne se taillent en juin et en octobre. 

• Les haies à feuillage persistant se taillent en avril 

  et en août. 

6.3 Remplacement des lames. Avertisse-

ment !

Pour enlever la lame, appuyez sur le mécanisme 

de déverrouillage (fig. 1 / pièce 12) et retirez-la 

comme indiqué à la fig. 10 / pièce 11. 

Une fois la lame retirée, vous verrez les roues 

dentées de l’engrenage (fig.  11). Assurez-vous qu’il 

n’y a pas terre sur l’engrenage lors du remplace-

ment de la lame. 

Le montage se fait dans l’ordre inverse. 

Réglage de l’angle du manche

Poussez le bouton de rotation vers l’intérieur, puis 

faites pivoter le manche. Fig. 12 

Il y a trois positions entre le manche et le roulement. 

Une fois que vous avez choisi la position souhaitée, 

relâchez le bouton de rotation. 

7. Nettoyage, entretien et commande de 

pièces de rechange

7.1 Nettoyage

• Évitez autant que possible que la terre et la  

  poussière ne salissent les dispositifs de sécurité,  

  les fentes d’aération et les roulements du moteur.  

  Utilisez un chiffon propre ou soufflez de l’air  

  comprimé à basse pression pour nettoyer l’appa- 

 reil. 

• Nous vous conseillons de le nettoyer immédiate 

  ment après chaque utilisation.11

• Nettoyez l’appareil régulièrement avec un chiffon 

  humide et du savon doux. N’utilisez ni produits  

  nettoyants, ni solvants, car ils risquent d’endom- 

  mager les éléments en plastique. Assurez-vous  

  qu’aucune eau ne s’infiltre dans l’appareil. 

• Quelques gouttes d’huile (p. ex. huile de machi- 

  ne à coudre) suffisent pour améliorer l’efficacité  

  des lames. N’appliquez jamais de lubrifiant. 

• Pour que la coupe soit égale, il est important de  

  retirer les mottes de gazon et de terre entre les  

  lames supérieure et inférieure. 

Important !

Ne lavez jamais l’outil à l’eau courante – encore 

moins à haute pression – afin d’éviter tout dom-

mage aux personnes ou à la propriété. Rangez 

votre coupe-herbe et taille-haies sans fil dans un 

endroit sec, à l’abri du froid et hors de la portée 

des enfants.

7.2 Entretien

•Pour obtenir de bons résultats, il convient de  

  garder les lames affûtées en tout temps. Nous  

  vous recommandons d’égaliser immédiatement  

  les ébréchures ou encoches causées par les  

  pierres, par exemple. Vous devez nettoyer l’outil  

  soigneusement avant et après chaque utilisation. 

• Les pièces intérieures ne nécessitent aucun autre  

  entretien particulier.

7.3 Commande de pièces de rechange

Prière de mentionner les références suivantes 

lorsque vous commandez les pièces de rechange : 

• Type d’appareil 

• Numéro d’article de l’appareil 

• Numéro d’identification de l’appareil

8. Recyclage et mise au rebut

L’appareil est fourni dans un emballage afin qu’il 

soit protégé durant le transport. L’emballage est fait 

de matières premières. Il peut par conséquent être 

réutilisé ou retourné au centre de recyclage. 

L’appareil et les accessoires se composent de divers 

matériaux (métaux, plastique). Il convient de jeter 

les pièces défectueuses dans les systèmes d’élimina-

tion des déchets spéciaux. Renseignez-vous auprès 

de votre détaillant ou de votre commune. 

Uniquement pour les pays de l’Union européenne 

Ne jetez jamais d’outils électriques dans vos ordu-

res ménagères. 

Conformément à la directive européenne 

2002/96/EC relative aux vieux appareils élec-

triques et électroniques 12 et à son application 

dans les lois nationales, il faut séparer les vieux ou-

tils électriques des autres déchets et les éliminer en 

respectant l’environnement (p. ex. en les apportant 

dans un centre de recyclage). 

Le recyclage en guise d’alternative à la 

demande de retourner l’appareil :

 

le propriétaire de l’appareil électrique doit s’assurer 

de l’éliminer correctement s’il souhaite se départir 

de l’appareil sans le retourner au fabricant. L’an-

cien appareil peut être retourné à un point de col-

lecte homologué qui l’éliminera conformément à la 

réglementation nationale sur le recyclage et l’élimi-

nation des déchets. Cette mesure ne concerne pas 

les accessoires ou éléments ne contenant aucun 

composant électrique fourni avec l’appareil.

FR

25609_GB_Heckenschere mit langem Griff.indd   15

20.03.18   19:19

Summary of Contents for 25609

Page 1: ...Original Bedienungsanleitung Heckenschere mit langem Griff Consignes d utilisation d origine Coupe herbe et taille haies sans fil Original operating instructions Cordless grass and shrub shears Origin...

Page 2: ...25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 2 20 03 18 19 19...

Page 3: ...3 Deutsch Seite 4 bis 9 Fran ais Page 10 15 English Page 16 until 21 Nederlands Page 22 naar27 FR DE GB NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 3 20 03 18 19 19...

Page 4: ...4 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 4 20 03 18 19 19...

Page 5: ...5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 5 20 03 18 19 19...

Page 6: ...6 Fig 12 Fig 13 DE 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 6 20 03 18 19 19...

Page 7: ...sschalter 4 EIN AUS Knopf 5 Teleskopgriff 6 Klemmkupplung f r Teleskopgriff 7 Griffabdeckung 8 Halterung 9 Messerschutz 10 Ladekabel 11 Heckenschnittmesser 12 Ausl sevorrichtung f r Messer 2 2 Pr fung...

Page 8: ...es Teleskopgriffs Mit dem langen Teleskopgriff Abb 1 Nr 5 k n nen Sie die schnurlose Grasschere auf R dern als Rasentrimmer verwenden Der Teleskopgriff ist nur f r den Einsatz mit dem Grasschnittmesse...

Page 9: ...ischen dem oberen und dem unteren Schnittmesser zu entfernen Wichtig Ger t nie unter fliessendem Wasser und insbeson dere niemals mit Hochdruck reinigen Gefahr von Verletzungen und Sachsch den Bewahre...

Page 10: ...10 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 10 20 03 18 19 19...

Page 11: ...11 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 11 20 03 18 19 19...

Page 12: ...12 Fig 12 Fig 13 FR 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 12 20 03 18 19 19...

Page 13: ...on 5 Long manche t lescopique 6 Manchon d accouplement pour le long manche t lescopique 7 Couvercle de poign e7 8 Support de l appareil 9 Protection de la lame 10 Chargeur de batterie 11 Lame du taill...

Page 14: ...loc batterie se d charger compl tement car il risque ainsi de devenir d fectueux 5 2 Montage du long manche Le long manche t lescopique fig 1 pi ce 5 sert faire rouler l appareil sans fil sur le gazon...

Page 15: ...l eau courante encore moins haute pression afin d viter tout dom mage aux personnes ou la propri t Rangez votre coupe herbe et taille haies sans fil dans un endroit sec l abri du froid et hors de la...

Page 16: ...16 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 16 20 03 18 19 19...

Page 17: ...17 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 17 20 03 18 19 19...

Page 18: ...18 Fig 12 Fig 13 GB 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 18 20 03 18 19 19...

Page 19: ...ckaging material and any packa ging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accessories for transport damage If possible please keep...

Page 20: ...the fitting again Press the catch in and push the tool onto the telescopic handle as shown by the direction of the arrow in Fig 5 After letting go of the catch make sure that the fitting is correctly...

Page 21: ...tool should be thoroughly cleaned both before and after use There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 7 3 Ordering replacement parts Please quote the following data...

Page 22: ...22 Fig 1b Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 11 9 9 8 2 2 4 5 6 3 2 2 10 1 8 A NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 22 20 03 18 19 19...

Page 23: ...23 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A A 1 2 2 A A 8 NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 23 20 03 18 19 19...

Page 24: ...24 Fig 12 Fig 13 NL 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 24 20 03 18 19 19...

Page 25: ...chaar 12 Ontgrendelmechanisme voor de bladen 2 2 Geleverde artikelen Open de verpakking en neem het apparaat er voorzichtig uit Verwijder het verpakkingsmateriaal en eventuele verpakkings of transport...

Page 26: ...telescopische handvat fig 1 item 5 kunt u de draadloze schaar op wielen over het gazon duwen Het telescopische handvat kan alleen worden ge bruikt voor de grasschaar en niet voor de buxus schaar Om he...

Page 27: ...en vooral nooit met hoge druk vanwege het potentiele gevaar voor personen en eigendom Be waar uw draadloze gras en buxusschaar op een droge vorstbestendige plek Kies een plek waar kinderen niet kunne...

Page 28: ...28 25609_GB_Heckenschere mit langem Griff indd 28 20 03 18 19 19...

Reviews: