background image

Bei den Ubbink Smartmax® Fi - Pumpen handelt es sich um qualitativ hochwertige Podukte, die auf der neuesten Technologie aufbauen. Die Pumpen sind mit einem 

sparsamen, überaus leistungsstarken und sehr zuverlässigen Motorsystem mit adaptiver Frequenztechnik  sowie einer keramischen Welle ausgestattet. Smartmax® Fi - 

Pumpen sind speziell für den Einsatz als Filterpumpe geeignet.

Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung

Vor der ersten Benutzung lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung und machen sich mit dem Gerät vertraut. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und 

sicheren Gebrauch. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig auf!  Bei Besitzerwechsel geben Sie diese weiter. Alle Arbeiten mit diesem Gerät dürfen nur gemäß dieser 

Anleitung durchgeführt werden.

Besonderheiten

Die Smartmax® Fi - Pumpen weisen eine Vielzahl besonderer Eigenschaften auf, durch die sie sich von anderen Teichpumpen unterscheiden.

HEP High Efficiency Pump (Hocheffizienzpumpe)

Eine robuste und leistungsstarke Pumpe mit einem äußerst geringen Stromverbrauch, die für den Dauergebrauch geeignet ist.

AFM Adaptive Frequency Motor (Motorsystem mit adaptiver Frequenztechnik)

Top-Leistung – und trotzdem äußerst leise.

NSS – No Sponge System (schwammloses System)

Wartungsarm aufgrund eines speziell geformten Gehäuses mit exakt zugeschnittenen Einlassschlitzen, wodurch der wartungsanfällige Filterschaum entfällt.

TPS – Thermal Protection System (thermisches Schutzsystem)

Zusätzlicher Schutz gegen Überhitzung durch den integrierten Thermoschalter.

CST – Ceramic Shaft Technique (Keramikwelle)

Erhöhter Wirkungsgrad durch den reibungs- und geräuscharmen Motorlauf aufgrund der aus qualitativ hochwertiger, technischer Keramik hergestellten Welle.

Sicherheitsbestimmungen

Dieses Gerät wurde nach dem aktuellen Stand der Technik und unter Berücksichtigung der bestehenden Sicherheitsvorschriften gebaut. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren 

für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn dieses unsachgemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird  oder wenn die Sicherheitshinweise nicht 

beachtet werden.

•  Die Stromversorgung muss den Produktspezifikationen entsprechen. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifizierten Vorschriften (VDE 0100-702) 

nicht erfüllt! Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektro-installateur erhalten.

•  Der Stromkreis für das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI bzw. RCD) mit einem Bemessungs-Fehlerstrom von max. 30 mA abgesichert sein.

•  Der Stromanschluss für das Gerät muss in einem Abstand von mehr als 3,5 m zum Teich erfolgen.

•  Vor jedem Eingriff (Installation, Wartung, etc.) oder bevor Sie in das Wasser greifen ist das Gerät vom Netz zu trennen!

•  Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn sich Personen im Wasser aufhalten!

•  Es ist nicht gestattet das Gerät oder dazugehörige Teile zu öffnen, wenn nicht ausdrücklich in dieser Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird. Das gilt auch für technische 

Änderungen am Gerät.

•  Der Netzstecker und alle Anschlussstellen sind immer trocken zu halten. Das Anschlusskabel des Gerätes sollte geschützt verlegt werden, um eventuelle Beschädigungen zu 

vermeiden.

•  Das Gerät darf nicht ohne Wasser betrieben werden, das kann zu irreparablen Schäden führen.

•  Dieses Gerät ist zum Abpumpen von Wasser mit einer Temperatur von min. 5°C bis max. 35°C geeignet.

•  Geräte mit offensichtlichen Beschädigungen dürfen nicht  betrieben werden! Ein Austausch des Netzkabels ist nicht möglich. Wenn das Kabel beschädigt wird, muss das Gerät 

sachgerecht entsorgt werden.

•  Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen des Gerätes, und ziehen Sie das Gerät niemals am Kabel aus dem Teich.

•  Entfernen Sie niemals den Stecker, indem Sie ihn vom Stromkabel abschneiden und kürzen Sie niemals das Kabel. Bei Nichtbeachtung erlischt Ihr Garantieanspruch!

•  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und 

Wissen benutzt zu werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. 

Kinder dürfen nicht mit dem Geräte spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Allgemeine Warnhinweise

Verpackungsteile können gefährlich sein (z. B. Plastikbeutel), diese sind daher entfernt von Kindern und Haustieren aufzubewahren.

Verwendung

Die Pumpen der Serie Smartmax® arbeiten mit sparsamen, zuverlässigen und leistungsstarken Motoren mit adaptiver Frequenztechnik, die eine Förderhöhe von  2.2 m (1500 Fi), 3.0m 

(2500 Fi), 3.6 m (5000 Fi), 4.6 m (7500 Fi und 6.0 m (10000 Fi) gewährleisten.

Alle Pumpen sind speziell geeignet  für den Einsatz als Filterpumpe in Kombination mit Filtersystemen, wie z. B. Ubbink BioPressure II, FiltraClear, Filtramax oder BioClear. 

Die Pumpen der Serie Smartmax® Fi  sind keine selbstansaugenden Pumpen. Für einen Betrieb der Pumpe ist es darum wichtig, dass diese unterhalb des Wasserspiegels platziert wird. 

Hinweis:

 beim Betrieb der Pumpe kann ggf. ein Ausfließen von Schmiermittel auftreten, was eine Verschmutzung des Wassers zur Folge haben kann.

2

  Gebrauchsanweisung für Smartmax® Fi - Filterpumpen

Initial operation

-  Please read this operating manual carefully.

-  Never let the pump run dry.

-  Install the pump at a minimum depth of 250 mm and a maximum depth of 1000 mm below the water level on a stable surface that is free from sludge, sand and other 

contaminants.

Maintenance and cleaning

The pump does not require lubrication or special maintenance. Just check the inlet slots on the filter housing from time to time for dirt and blockages, cleaning with clean water 

where necessary.

If the pump is heavily soiled it must be dismantled:

1.  Remove the hose connection with the hose connector and double sleeve.

2.  Unscrew the locking ring from the pressure connector (see Fig. 1).

3.  Press in the two click fastenings on the upper part of the housing and lift off the upper part (see Figs. 2 and 3). You can now clean the bottom and upper parts of the housing.

4.  Undo the pump cover by turning the pump housing sideways (bayonet fitting). Now pull out the rotor from the motor housing (see Figs. 4–6). You can now clean the motor 

and the rotor.

5.  After cleaning, reassemble the pump in reverse order. Make sure the rotor is correctly installed and properly locked into the recesses in the motor housing.

How often the unit requires this level of cleaning depends on the respective operating conditions and degree of contamination of your pond.

In winter make sure the pump does not freeze up, so ensure you remove the pump from the pond in good time, clean the pump and store it in a frost-proof place, for example in 

a bucket of water.

Cleaning/replacing the rotor

-  Clean the rotor with a soft cloth. Never use use a chemical cleaning agent.

-  To prevent damage, avoid contact with the ceramic drive shaft.

Warranty

We provide a warranty against defective materials and workmanship on this product of 5 years from the date of purchase. To make a claim against the warranty, the original 

receipt must be submitted as proof of purchase. The warranty excludes complaints caused by installation and operation errors, insufficient maintenance, frost damage, incorrect 

attempts at repairs, use of force, third party responsibility, overloading, mechanical damage or the effects of foreign matter. Also excluded from the warranty are all claims of 

partial damage and/or problems caused by wear.

Declaration of conformity

The company UBBINK GARDEN BV declares under its sole responsibility that the pumps of its Smartmax® Fi series meet the requirements of the European Low Voltage Directive 

2014/35/EU. The following harmonised standards were applied:

EN 60335-1:2012

EN 60335-2-41:2003+A1:2004+A2:2010

EN 62233:2008

1

  Operating manual for Smartmax® Fi filter pumps

3

Proper disposal for this product

Within the EU this symbol indicates that this product cannot be disposed of as household waste. Used devices contain valuable materials that should be recycled and 

should not be allowed to damage the environment and human health through uncontrolled waste disposal. Therefore please dispose of used devices via suitable 

collection systems or send the device back to the place where you bought it from. They will then send the device for material recycling.

Summary of Contents for Smartmax 10000 Fi

Page 1: ...10 m 10 m 10 m 10W 18W 30W 60W 80W 1 800 l h 2 700 l h 5 000 l h 7 000 l h 9 350 l h 2 20m 3 00m 3 60 m 4 60 m 6 00 m 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 2 universal hose socket 1 x 25 19 mm...

Page 2: ...e Living Industries Nederland B V Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 Outside Living Industries Deutschland GmbH Liebauweg 32 D 46395 Bocholt 0049 0 28 71 29351 0 004...

Page 3: ...han 3 5 m away from the pond Always disconnect the power supply before working on the device installation maintenance etc or before you put your hand into the water The device must not be operated whe...

Page 4: ...chs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger te spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigu...

Page 5: ...het apparaat gaan spelen Kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht schoonmaken of onderhouden Algemene waarschuwing Verpakkingsonderdelen kunnen gevaarlijk zijn bijv plastic tassen Houd deze...

Page 6: ...s sur la fa on d utiliser l appareil en toute s curit et sur les risques qu il pr sente Les enfants ne sont pas autoris s jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne peuvent pas tre effect...

Page 7: ...sgos Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por ni os sin vigilancia Advertencia general Los componentes del embalaje pueden ser peli...

Page 8: ...mantidos fora do alcance de crian as e animais dom sticos Utiliza o As bombas da s rie Smartmax funcionam com motores econ micos fi veis e potentes com frequ ncia adaptativa garantindo um caudal de 2...

Page 9: ...lt fisiche sensoriali o mentali limitate o senza la necessaria esperienza e conoscenza a meno che non siano sorvegliate o non siano state istruite sull uso in sicurezza e informate sui pericoli connes...

Page 10: ...ci si deve accertare che la pompa non si congeli Si raccomanda quindi di rimuovere tempestivamente la pompa dalla vasca pulirla e conservarla in un luogo al sicuro dal gelo per esempio in un secchio...

Page 11: ...v re i en afstand p mere end 3 5 m fra dammen Inden hver handling installation vedligeholdelse osv eller inden du griber ned i vandet skal apparatet v re koblet af str mforsyningen Apparatet m ikke b...

Page 12: ...f rm ga eller med bristande erfarenhet och kunskap under uppsikt av en person som har den erfarenhet och kunskap som kr vs eller om de innan har undervisats om hur man anv nder pumpen p s kert s tt o...

Page 13: ...av emballasjen kan v re farlige f eks plastposer disse skal derfor oppbevares utilgjengelig for barn og kj ledyr Bruk Pumpene i serien Smartmax arbeider med sparsommelige p litelige og effektive moto...

Page 14: ...taa suorittaa puhdistus ja huoltoteht vi Yleiset varoitusohjeet Pakkauksen osat voivat olla vaarallisia esim muovipussit sen vuoksi ne on s ilytett v kaukana lapsista ja kotiel mist K ytt Sarjan Smart...

Page 15: ...m do wiadczeniu i wiedzy ale tylko wtedy gdy s nadzorowane i zosta y pouczone o bezpiecznym u ytkowaniu urz dzenia i o ryzyku kt re niesie ze sob jego u ytkowanie Dzieci nie mog bawi si urz dzeniem Cz...

Page 16: ...i stopnia zabrudzenia danego stawu Zim pompa nie mo e zamarzn Wyjmij j zawczasu ze stawu wyczy i przechowuj w miejscu chroni cym j przed mrozem np w wiadrze z wod Czyszczenie Wymiana wirnika Wirnik w...

Page 17: ...vr iti u razmaku od vi e od 3 5 m od vrtnog jezerca Prije zahvata instalacija odr avanje itd ili prije zahva anja u vodu ure aj trebate odvojiti sa mre e Ure aj se ne smije koristiti ako se u vodi nal...

Page 18: ...dohledu V eobecn v stra n upozorn n sti obalu mohou b t nebezpe n nap plastov s ky proto je nutn je uchov vat mimo dosahu d t a dom c ch zv at Pou it erpadla s rie Smartmax pracuj s sporn mi spolehli...

Page 19: ...neho vypl vaj ce rizik Deti sa so zariaden m nesm hra istenie a pou vate sk dr bu nesm vykon va deti bez dozoru V eobecn v stra n upozornenia asti obalu m u by nebezpe n napr plastov vreck preto ich...

Page 20: ...ja in uporabni kega vzdr evanja Splo na opozorila Deli embala e so lahko nevarni npr plasti ne vre ke zato jih morate shranjevati tako da otroci in doma e ivali nimajo dostopa do njih Uporaba rpalke s...

Page 21: ...kor haszn lhatj k ha fel gyelik ket s betan tott k ket a k sz l k biztons gos haszn lat ra s a k sz l k haszn lat ban rejl vesz lyeket meg rtett k A gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A tiszt t s...

Page 22: ...mpamisk rgus 2 2 m 1500 Fi 3 0 m 2500 Fi 3 6 m 5000 Fi 4 6 m 7500 Fi und 6 0 m 10000 Fi K ik pumbad sobivad kasutamiseks spetsiaalse filterpumbana koos filtris steemidega nagu nt Ubbink BioPressure II...

Page 23: ...k uzraudz tas vai ir instru tas par ier ces dro u lieto anu un apzin s ar to saist to apdraud jumu B rni nedr kst sp l ties ar ier ci B rni bez uzraudz bas nedr kst veikt ier ces t r anu un apkopi Vis...

Page 24: ...ius pavojus Vaikams draud iama aisti su prietaisu Valymo ir naudotojo technin s prie i ros darbus vaikams be prie i ros atlikti draud iama Bendrieji sp jimai Pakuot s dalys gali b ti pavojingos pvz pl...

Page 25: ...jimo s lyg ir j s tvenkinio u ter tumo iem pri i r kite kad siurblys ne alt Tod l laiku i traukite siurbl i tvenkinio i valykite ir laikykite nuo al io apsaugotoje vietoje pavyzd iui kibire su vandeni...

Page 26: ...distan de peste 3 5 m fa de iaz nainte de fiecare interven ie instalare ntre inere etc sau nainte s interveni i n ap aparatul trebuie deconectat de la re eaua de alimentare electric Aparatul nu are vo...

Page 27: ...3 0m 2500 Fi 3 6 m 5000 Fi 4 6 m 7500 Fi ve 6 0 m 10000 Fi basma y ksekliklerini sa layan adaptif frekans teknikli tasarruflu g venilir ve g l motorlar ile al maktad r T m pompalar zel olarak rn Ubbin...

Page 28: ...denle pompay zaman nda g letten kar n temizleyin ve donmadan koruyacak ekilde muhafaza edin rne in su dolu bir kovan n i inde Rotorun temizlenmesi de i tirilmesi Rotoru yumu ak bir bezle silin Bunun i...

Page 29: ...Smartmax Fi Smartmax Fi HEP AFM NSS TPS CST VDE 0100 702 FI RCD 30 3 5 5 35 Smartmax 2 2 1500 Fi 3 2500 Fi 3 6 5000 Fi 4 6 7500 Fi 6 10000 Fi Ubbink BioPressure II FiltraClear Filtramax BioClear Smar...

Reviews: