background image

Az Ubbink Smartmax® Fi - szivattyúk esetében minőségi termékekről van szó, melyek alapját a legújabb technológiák képezik. A szivattyúk takarékos és rendkívül nagy 

teljesítményű, megbízható és adaptív frekvenciatechnikát, ill. kerámia tengelyt használó motorrendszerrel felszereltek. A Smartmax® Fi - szivattyúk speciálisan alkalmasak 

szűrőszivattyúként való használatra.

Felhívások jelen használati útmutatóra vonatkozóan

A használat megkezdése előtt olvassa el a használati útmutatót és ismerje meg a készüléket. Kérjük, mindenképpen tartsa be a biztonsági felhívásokat a helyes és biztonságos 

használatra vonatkozóan. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót!  A készülék továbbadásakor adja tovább az útmutatót is. A készülékkel kizárólag a jelen útmutató alapján szabad 

dolgozni.

Különlegességek

A Smartmax® Fi - szivattyúk számos különleges tulajdonsággal rendelkeznek, melyek megkülönböztetik őket más tavi szivattyúktól.

HEP High Efficiency Pump (magas hatékonyságú szivattyú)

Robusztus és nagy teljesítményű szivattyú, rendkívül csekély áramfogyasztással, mely tartós használatra is alkalmas.

AFM Adaptive Frequency Motor (Motorrendszer adaptív frekvenciatechnikával)

Kiváló teljesítmény – mégis rendkívül halk.

NSS – No Sponge System (szivacsmentes rendszer)

A speciálisan kialakított házának köszönhetően kevés karbantartást igényel, pontosan méretre vágott beeresztési résekkel, mellyel a karbantartást igénylő szűrőszivacs elhagyható.

TPS – Thermal Protection System (termikus védőrendszer)

További védelem túlhevülés ellen az integrált hőkapcsolónak köszönhetően.

CST – Ceramic Shaft Technique (kerámiatengely)

Növelt hatékonyság a csekély súrlódású és zajkibocsátású motorjáratnak köszönhetően, mely a minőségi, technikai kerámiából készült tengellyel vált lehetővé.

Biztonsági rendelkezések

Jelen készülék a legújabb technikai ismeretek szerint készült, a fennálló biztonsági előírások betartása mellett. A készülék mégis veszélyeket képezhet személyekre és anyagi értékekre 

vonatkozóan, ha azt nem szakszerűen, ill. nem rendeltetésének megfelelően használják, avagy ha a biztonsági felhívásokat nem tartják be.

•  Az áramellátásnak meg kell felelnie a termékspecifikációban megadottaknak. Ne csatlakoztassa a készüléket, ha az áramellátás nem felel meg a meghatározott (VDE 0100-702) 

előírásoknak! További információkat a helyi, hivatalos villanyszerelőtől kaphat.

•  A készülék áramellátását hibaáram védőrelével (FI, ill. RCD) kell biztosítani, mely max. 30 mA mérési hibaárammal rendelkezik.

•  A készülék áramcsatlakoztatását a tótól mért 3,5 métert meghaladó távolságban kell kialakítani.

•  Minden beavatkozás előtt (telepítés, karbantartás stb.) vagy mielőtt a vízbe nyúlnának, válasszák le a készüléket a hálózatról!

•  A készülék nem üzemeltethető, ha személyek tartózkodnak a vízben!

•  Nem engedélyezett a készülék vagy a hozzá tartozó alkatrészek felnyitása, ha arra jelen használati útmutató külön nem utasít. Ez vonatkozik a készülék műszaki módosítására is.

•  A hálózati csatlakozót és minden csatlakozóelemet mindig szárazon kell tartani. A készülék csatlakozókábelét védetten kell elvezetni, az esetleges károsodások elkerülése 

érdekében.

•  A készülék nem üzemeltethető víz nélkül. Ez javíthatatlan károkhoz vezethet.

•  A készülék min. 5°C és max. 35°C közötti hőmérsékletű víz leszivattyúzására alkalmas.

•  A nyilvánvaló károkkal rendelkező készülék nem helyezhető üzembe. A hálózati kábel cseréje a készüléken nem lehetséges. Ha a kábel károsodott, a készüléket szakszerűen kell 

ártalmatlanítani.

•  Soha ne használják a kábelt a készülék hordozásához és a készüléket soha ne a kábelnél fogva húzzák ki a tóból.

•  Soha ne távolítsák el a csatlakozót úgy, hogy az áramellátó kábelt levágják. A kábelt soha ne rövidítsék le. Ezek megszegése a garancia megszűnését vonja maga után.

•  A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, szenzoros vagy szellemi képességű személyek, ill. megfelelő ismeretekkel és tapasztalatokkal nem rendelkező 

személyek csak akkor használhatják, ha felügyelik őket és betanították őket a készülék biztonságos használatára és a készülék használatában rejlő veszélyeket megértették. A 

gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítási és felhasználói karbantartási munkálatokat nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül.

Általános figyelmeztető felhívások

A csomagolóanyagok (pl. műanyag zacskók) veszélyesek lehetnek. Ezeket a gyermekektől és háziállatoktól távol kell tartani.

Használat

A Smartmax® terméksor szivattyúi takarékos, megbízható és nagy teljesítményű motorral dolgoznak, melyek adaptív frekvenciatechnikával rendelkeznek és 2,2 m (1500 Fi), ill. 3,0 m 

(2500 Fi),3.6 m (5000 Fi), 4.6 m (7500 Fi und 6.0 m (10000 Fi) szállítási magasságokat tesznek lehetővé.

Minden szivattyú speciálisan alkalmas szűrőszivattyúként való használatra olyan szűrőrendszerekkel, mint az Ubbink BioPressure II, FiltraClear, Filtramax vagy a BioClear. 

A Smartmax® Fi  terméksor szivattyúi nem önszívó szivattyúk. A szivattyú üzeméhez ezért fontos az, hogy ezeket a vízszint alatt helyezzék el. 

Felhívás:

 A szivattyú üzeme során előfordulhat, hogy kenőanyag lép ki a gépből, mely a víz szennyeződéséhez vezethet.

u

  Használati útmutató a Smartmax® Fi - szűrőszivattyúkhoz

Zagon

-  Skrbno preberite ta navodila za uporabo.

-  Črpalke nikoli ne zaženite na suho.

-  Črpalko namestite min. 25 cm / maks. 100 cm pod vodno gladino na stabilno podlago, na kateri ni mulja, peska in druge umazanije.

Vzdrževanje in čiščenje

Črpalka ne potrebuje mazanja in posebnega vzdrževanja. Občasno preverite samo vstopne reže na ohišju filtra, da niso onesnažene oz. zamašene, in jih po potrebi očistite s čisto 

vodo.

Če je črpalka močno umazana, jo morate demontirati:

1.  Odstranite cevni spoj s cevnim nastavkom in dvojno objemko.

2.  Odvijte zapiralni obroč s tlačnega nastavka (glejte sliko 1).

3.  Na zgornjem delu ohišja pritisnite obe klik zapirali in dvignite zgornji del (glejte sliko 2 in 3). Zdaj lahko očistite spodnji del ohišja in zgornji del.

4.  Pokrov črpalke odvijte vstran in ga snemite z ohišja črpalke (bajonetna zapora). Nato iz ohišja motorja izvlecite del z rotorjem (glejte slike 4 do 6). Zdaj lahko očistite motor in 

del z rotorjem.

5.  Po čiščenju črpalko spet montirajte v obratnem vrstnem redu. Pazite, da del z rotorjem pravilno vstavite in ga pritrdite v za to predvidene odprtine v ohišju motorja.

Pogostost tovrstnega čiščenja je odvisna od vsakokratnih okoliščin uporabe in onesnaženosti vašega ribnika.

Pozimi pazite, da črpalka ne zamrzne. Zato črpalko pravočasno odstranite iz ribnika, jo očistite in jo shranite zaščiteno pred zmrzaljo, na primer v vedru z vodo.

Čiščenje/zamenjava rotorja

-  Rotor očistite z mehko krpo. Pri tem nikoli ne uporabljajte (kemičnih) čistilnih sredstev.

-  Ne dotikajte se keramične osi, da je ne poškodujete.

Garancija

Na ta izdelek vam za dokazane napake v materialu in proizvodnji odobrimo garancijo 5 let, ki začne teči z datumom nakupa. Za uveljavljanje garancije morate kot dokazilo 

o nakupu predložiti originalni račun. Garancija ne velja za reklamacije, ki so posledica napak pri montaži in upravljanju, pomanjkljive nege, učinkovanja zmrzali, poskusov 

nestrokovnih popravil, uporabe sile, tuje krivde, preobremenitve, mehanskih poškodb ali učinkovanja tujkov. Iz garancije so prav tako izvzete vse reklamacije delnih škod in/ali 

težav, ki so posledice obrabe.

Izjava o skladnosti

Podjetje UBBINK GARDEN BV z lastno odgovornostjo izjavlja, da črpalke serije Smartmax® Fi izpolnjujejo zahteve evropske Direktive o nizki napetosti 2014/35/EU. Uporabljeni so 

bili naslednji harmonizirani standardi:

EN 60335-1:2012

EN 60335-2-41:2003+A1:2004+A2:2010

EN 62233:2008

y

  Navodila za uporabo za filtrske črpalke Smartmax® Fi

3

Pravilna odstranitev tega izdelka

Znotraj EU ta simbol pomeni, da izdelka ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odpadne naprave vsebujejo dragocene materiale, ki se oddajo v reciklažo, 

poleg tega pa se z nekontroliranim odstranjevanjem odpadkov ne sme škoditi okolju oz. zdravju ljudi. Zato prosimo, da odpadne naprave oddate na primerna zbirališča 

ali napravo oddate na mestu, kjer ste jo kupili. To bo napravo nato odvedlo v reciklažo.

Summary of Contents for Smartmax 10000 Fi

Page 1: ...10 m 10 m 10 m 10W 18W 30W 60W 80W 1 800 l h 2 700 l h 5 000 l h 7 000 l h 9 350 l h 2 20m 3 00m 3 60 m 4 60 m 6 00 m 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 2 universal hose socket 1 x 25 19 mm...

Page 2: ...e Living Industries Nederland B V Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 Outside Living Industries Deutschland GmbH Liebauweg 32 D 46395 Bocholt 0049 0 28 71 29351 0 004...

Page 3: ...han 3 5 m away from the pond Always disconnect the power supply before working on the device installation maintenance etc or before you put your hand into the water The device must not be operated whe...

Page 4: ...chs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger te spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigu...

Page 5: ...het apparaat gaan spelen Kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht schoonmaken of onderhouden Algemene waarschuwing Verpakkingsonderdelen kunnen gevaarlijk zijn bijv plastic tassen Houd deze...

Page 6: ...s sur la fa on d utiliser l appareil en toute s curit et sur les risques qu il pr sente Les enfants ne sont pas autoris s jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne peuvent pas tre effect...

Page 7: ...sgos Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por ni os sin vigilancia Advertencia general Los componentes del embalaje pueden ser peli...

Page 8: ...mantidos fora do alcance de crian as e animais dom sticos Utiliza o As bombas da s rie Smartmax funcionam com motores econ micos fi veis e potentes com frequ ncia adaptativa garantindo um caudal de 2...

Page 9: ...lt fisiche sensoriali o mentali limitate o senza la necessaria esperienza e conoscenza a meno che non siano sorvegliate o non siano state istruite sull uso in sicurezza e informate sui pericoli connes...

Page 10: ...ci si deve accertare che la pompa non si congeli Si raccomanda quindi di rimuovere tempestivamente la pompa dalla vasca pulirla e conservarla in un luogo al sicuro dal gelo per esempio in un secchio...

Page 11: ...v re i en afstand p mere end 3 5 m fra dammen Inden hver handling installation vedligeholdelse osv eller inden du griber ned i vandet skal apparatet v re koblet af str mforsyningen Apparatet m ikke b...

Page 12: ...f rm ga eller med bristande erfarenhet och kunskap under uppsikt av en person som har den erfarenhet och kunskap som kr vs eller om de innan har undervisats om hur man anv nder pumpen p s kert s tt o...

Page 13: ...av emballasjen kan v re farlige f eks plastposer disse skal derfor oppbevares utilgjengelig for barn og kj ledyr Bruk Pumpene i serien Smartmax arbeider med sparsommelige p litelige og effektive moto...

Page 14: ...taa suorittaa puhdistus ja huoltoteht vi Yleiset varoitusohjeet Pakkauksen osat voivat olla vaarallisia esim muovipussit sen vuoksi ne on s ilytett v kaukana lapsista ja kotiel mist K ytt Sarjan Smart...

Page 15: ...m do wiadczeniu i wiedzy ale tylko wtedy gdy s nadzorowane i zosta y pouczone o bezpiecznym u ytkowaniu urz dzenia i o ryzyku kt re niesie ze sob jego u ytkowanie Dzieci nie mog bawi si urz dzeniem Cz...

Page 16: ...i stopnia zabrudzenia danego stawu Zim pompa nie mo e zamarzn Wyjmij j zawczasu ze stawu wyczy i przechowuj w miejscu chroni cym j przed mrozem np w wiadrze z wod Czyszczenie Wymiana wirnika Wirnik w...

Page 17: ...vr iti u razmaku od vi e od 3 5 m od vrtnog jezerca Prije zahvata instalacija odr avanje itd ili prije zahva anja u vodu ure aj trebate odvojiti sa mre e Ure aj se ne smije koristiti ako se u vodi nal...

Page 18: ...dohledu V eobecn v stra n upozorn n sti obalu mohou b t nebezpe n nap plastov s ky proto je nutn je uchov vat mimo dosahu d t a dom c ch zv at Pou it erpadla s rie Smartmax pracuj s sporn mi spolehli...

Page 19: ...neho vypl vaj ce rizik Deti sa so zariaden m nesm hra istenie a pou vate sk dr bu nesm vykon va deti bez dozoru V eobecn v stra n upozornenia asti obalu m u by nebezpe n napr plastov vreck preto ich...

Page 20: ...ja in uporabni kega vzdr evanja Splo na opozorila Deli embala e so lahko nevarni npr plasti ne vre ke zato jih morate shranjevati tako da otroci in doma e ivali nimajo dostopa do njih Uporaba rpalke s...

Page 21: ...kor haszn lhatj k ha fel gyelik ket s betan tott k ket a k sz l k biztons gos haszn lat ra s a k sz l k haszn lat ban rejl vesz lyeket meg rtett k A gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A tiszt t s...

Page 22: ...mpamisk rgus 2 2 m 1500 Fi 3 0 m 2500 Fi 3 6 m 5000 Fi 4 6 m 7500 Fi und 6 0 m 10000 Fi K ik pumbad sobivad kasutamiseks spetsiaalse filterpumbana koos filtris steemidega nagu nt Ubbink BioPressure II...

Page 23: ...k uzraudz tas vai ir instru tas par ier ces dro u lieto anu un apzin s ar to saist to apdraud jumu B rni nedr kst sp l ties ar ier ci B rni bez uzraudz bas nedr kst veikt ier ces t r anu un apkopi Vis...

Page 24: ...ius pavojus Vaikams draud iama aisti su prietaisu Valymo ir naudotojo technin s prie i ros darbus vaikams be prie i ros atlikti draud iama Bendrieji sp jimai Pakuot s dalys gali b ti pavojingos pvz pl...

Page 25: ...jimo s lyg ir j s tvenkinio u ter tumo iem pri i r kite kad siurblys ne alt Tod l laiku i traukite siurbl i tvenkinio i valykite ir laikykite nuo al io apsaugotoje vietoje pavyzd iui kibire su vandeni...

Page 26: ...distan de peste 3 5 m fa de iaz nainte de fiecare interven ie instalare ntre inere etc sau nainte s interveni i n ap aparatul trebuie deconectat de la re eaua de alimentare electric Aparatul nu are vo...

Page 27: ...3 0m 2500 Fi 3 6 m 5000 Fi 4 6 m 7500 Fi ve 6 0 m 10000 Fi basma y ksekliklerini sa layan adaptif frekans teknikli tasarruflu g venilir ve g l motorlar ile al maktad r T m pompalar zel olarak rn Ubbin...

Page 28: ...denle pompay zaman nda g letten kar n temizleyin ve donmadan koruyacak ekilde muhafaza edin rne in su dolu bir kovan n i inde Rotorun temizlenmesi de i tirilmesi Rotoru yumu ak bir bezle silin Bunun i...

Page 29: ...Smartmax Fi Smartmax Fi HEP AFM NSS TPS CST VDE 0100 702 FI RCD 30 3 5 5 35 Smartmax 2 2 1500 Fi 3 2500 Fi 3 6 5000 Fi 4 6 7500 Fi 6 10000 Fi Ubbink BioPressure II FiltraClear Filtramax BioClear Smar...

Reviews: