background image

32

33

IT

ALIANO

ESP

AÑOL

BASE CONECTORA DE 360°

 

tEl conector de 360° entre la hervidora y su base indica que la hervidora puede colocarse en cualquier punto 

de la base. Esto es ideal tanto para usuarios diestros como zurdos ya que la hervidora puede colocarse de 

forma práctica en la encimera de su cocina.

DATOS TéCNICOS: 

220-240V • 50/60Hz • 1850-2200W

Eliminación cumpliendo con el medio ambiente

¡puede ayudar a proteger el medio ambiente!

por favor, recuerde respetar la normativa local: entregue los equipos eléctricos que no funcionen en un centro 

de reciclaje adecuado.

BROCCA BOLLITORE

MANUALE DI ISTRUZIONI
CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
DESCRIZIONE

1. Coperchio

2.  Interruttore apertura coperchio

3.  Bouton de ON/OFF & Réglage de température

4.  Max. Indicatore livello acqua

5.  Base senza cavo 

6.  360° Base secondaria

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Quando si utilizza il bollitore seguire sempre le istruzioni per la 

sicurezza, tra cui:

1.  leggere con cura tutte le istruzioni anche se si conosce il tipo di apparecchio.

2.  Supervisionare rigorosamente l'utilizzo da parte dei bambini o in prossimità di questi.

3.  Prima  di  collegare  il  bollitore,  controllare  se  la  tensione  indicata  sull’apparecchio  corrisponde  con  la 

tensione disponibile in casa. in caso contrario, contattare il rivenditore e non utilizzare il bricco.

4.  spegnere e scollegare dalla presa prima di riempire, svuotare o pulire il bollitore o quando non è in uso.

5.  Non  riempire  eccessivamente  altrimenti  l’acqua  bollente  potrebbe  fuoriuscire.  Il  livello  massimo  è 

contrassegnato all’interno del bollitore.

6.  Non utilizzare o sistemare l’unità vicino a fonti di calore (bruciatore a gas o elettrico, forno riscaldato).

7.  il cavo non deve penzolare dal bordo del tavolo o da uno spigolo. il cavo non deve entrare in contatto con 

superfici calde.

8.  non tirare il cavo perché si rischia di danneggiarlo e di subire una scossa elettrica.

9.  Se  il  cavo  di  alimentazione  dell’apparecchio  è  danneggiato  deve  essere  sostituito  presso  un  centro 

autorizzato dal produttore, perché sono necessari attrezzi speciali.

10.  Non toccare le superfici calde del bollitore, usare la maniglia e i pomelli.

11. per evitare problemi provocati dal vapore, girare il beccuccio lontano da pareti o credenze quando il 

bollitore è in uso.

12.  Se è utilizzato su mobili di legno, utilizzare un piano protettivo per evitare di danneggiare la finitura dei 

mobili stessi.

13.  Per evitare scottature, controllare che il coperchio sia sempre posizionato correttamente prima dell’uso.

14.  Vi è il rischio di scottarsi se il coperchio viene rimosso durante il riscaldamento.

15. procedere con estrema cautela quando si sposta il bollitore contenente acqua calda. non sollevare il 

bollitore afferrando il coperchio. Usare sempre l’apposita maniglia.

16.  non accendere il bollitore se è vuoto.

17.  per evitare scosse elettriche, non immergere il bollitore o il cavo in acqua o in altri liquidi.

18.  Usare il bollitore solo con l’unità base in dotazione. Non utilizzare la base per altri scopi.

19.  Per proteggere dagli incendi, non utilizzare in presenza di fumi esplosivi e/o infiammabili.

20. il bollitore non deve essere mai lasciato collegato alla presa quando la temperatura interna potrebbe 

calare in presenza di temperature invernali basse. per temperature inferiori allo zero il termostato di 

controllo automatico potrebbe resettarsi sulla bollitura e attivare l’elemento.

21.  Non utilizzare il bollitore per scopi diversi dal riscaldamento dell’acqua. Altri liquidi o alimenti possono 

contaminarne l’interno.

22.  Il prodotto non è stato progettato per scopi diversi da quelli specificati nel manuale.

23.  Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi bambini) con ridotte capacità 

mentali,  fisiche  o  sensoriali  o  prive  di  esperienza  e  conoscenze  in  merito,  salvo  in  presenza  di  altre 

persone che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio da una persona 

responsabile della loro sicurezza.

24.  I bambini devono essere sorvegliati onde evitare che giochino con l’apparecchio.

AVVERTENZA: 

confrontare la tensione presente con quella indicata sul dispositivo.

ISTRUzIONI PER L’USO

1.  Prima di utilizzare il bollitore, bollire acqua pulita fino al livello massimo. Gettare l’acqua e ripetere.

2.  scollegare sempre il bollitore quando si riempie o si aggiunge acqua.

3.  Riempire il bollitore con acqua al livello desiderato. Non riempire eccessivamente o l’acqua potrebbe 

fuoriuscire. non dimenticare di chiudere il coperchio dopo il riempimento, altrimenti il bollitore non si 

disattiva automaticamente dopo l’uso.

4.  Non riempire con meno di 0,5 litri d’acqua (fino all’indicazione di livello „MIN“ ) per evitare che il bollitore 

resti senza acqua durante il funzionamento.

3

5

6

4

1 2

Summary of Contents for FA-5411-0

Page 1: ...KTRISK T JKANNA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA VIRDULYS MODE D EMPLOI BOUILLOIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA BROCCA BOLLITORE MANUALE DI ISTRUZIONI English page 2 deutsch Seite 4 russkij Str 7 pols...

Page 2: ...Do not fill with more than 1 7 litres of water up to MAX indication 6 An automatic safety cut out has been fitted for protection against overheat ing It will operate if the kettle is switched on when...

Page 3: ...er t von Zeit zu Zeit wie folgt ENTKALKEN Entkalken Sie das Ger t regelm ig Bei normaler Verwendung mindestens zweimal pro Jahr 1 F llen Sie den Wasserkocher bis zur Maximalh he mit einer Mischung aus...

Page 4: ...kcionirovani 12 Esli hajnik ustanovlen na derev nnoj poverxnosti ispol zujte podstvku htoby predoxranit huvstvitel noe pokrytie mebeli ot povre deni 13 Dl izbe ani o ogov vsegda udostover tes v tom ht...

Page 5: ...aneni pribora ot peregreva On vvodits v dejstvie esli hajnik vkl haets pri nedostatohnom kolihestve vody v pribore vegda ube dajtes hto kolihestvo vody vnutri hajnika pokryvaet minimal nyj uroven mark...

Page 6: ...ji 11 10 INSTRUKCJA OBS UGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO ZACHOWAJ INSTRUKCJ OBS UGI OPIS PRODUKTU 1 Pokrywa 2 Przycisk otwierania pokrywki 3 Prze cznik ON OFF Regulacja temperatury 4 Wska nik poziomu wody w...

Page 7: ...utator PORNIT OPRIT Temperaturii 4 Indicator pentru nivelul maxim de apa 5 Baza fara cablu 6 Conector 360 PREVEDERI PENTRU SIGURANTA In timpul utilizarii fierbatorului trebuie respectate cateva instru...

Page 8: ...obno da postave bokal na kuhinjski sto Tehni ki podaci 220 240V 50 60Hz 1850 2200W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu regulativu Odnesite...

Page 9: ...iepildiet t jkann deni l dz maksim l tilpuma atz mei un aujiet tam uzkarst Tad izlejiet deni un atk rtojiet o darb bu v lreiz 2 Pirms dens iepild anas vai uzpild anas ieteicams kontaktdak u vienm r a...

Page 10: ...kar to vandens Jokiu b du nekelkite virdulio u dangtelio Visada imkite prietais u rankenos 16 Jokiu b du ne junkite tu io virdulio 17 Kad nei tikt elektros sm gis jokiu b du nenardinkite prietaiso ar...

Page 11: ...uk 90 C indikatoriaus lemput u sidega violetine spalva Kai vandens temperat ra pasiekia 90 C kaitintuvas i sijungia Baig virti ki tuk i traukite i el lizdo VIRDULIO PRIE I RA Valykite virdulio i orine...

Page 12: ...360 360 220 240V 50 60Hz 1850 2200W 23 1 2 3 4 0 5 MIN 5 1 7 MAX 6 MIN 5 10 7 8 9 10 11 12 13 3 1 3 85 C 2 2 60 C 60 C 70 C 70 C 80 C 80 C 90 C 90 C 1 2 3 4 5 6 22...

Page 13: ...0 5 MIN 5 1 7 MAX 6 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 3 85 C 2 2 60 C 60 C 70 C 70 C 80 C 80 C 90 C 90 C 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0 21 22 23 2...

Page 14: ...rs ou meubles lorsque l appareil fonctionne 12 Si vous utilisez l appareil sur un meuble en bois veuillez utiliser un support protecteur afin que la surface sensible ne soit pas endommag e 13 Pour vit...

Page 15: ...a touche le t moin de 70 C s allume en bleu L l ment chauffant s teint d s que la temp rature de l eau atteint 70 C Appuyez trois fois sur la touche le t moin de 80 C s allume en jaune L l ment chauff...

Page 16: ...con agua hasta el nivel que desee No la llene mucho ya que existe el riesgo de que se vierta el agua o la expulse No se olvide de cerrar la tapa tras llenarla en caso contrario la hervidora no se apa...

Page 17: ...2 Se utilizzato su mobili di legno utilizzare un piano protettivo per evitare di danneggiare la finitura dei mobili stessi 13 Per evitare scottature controllare che il coperchio sia sempre posizionato...

Page 18: ...iventa blu L elemento riscaldante si spegne quando la temperatura dell acqua raggiunge 70 C Premere per 3 volte la spia degli 80 C diventa gialla L elemento riscaldante si spegne quando la temperatura...

Reviews: