background image

4 1

FR

 

- Possibilité de fixer un objectif entre les limites de la plage avec une 

valeur ±1 BPM�

 ‼ REMARQUE

•  Pour que le pouls soit affiché, il est nécessaire d’utiliser une 

ceinture thoracique ou un dispositif similaire�

Distance

 

- Affiche le nombre croissant de « mètres » pendant la séance 

d’entraînement,  
compte à rebours lorsque vous avez défini une valeur cible�

 

- Plage d’affichage : 0 ~ 99900 mètres�  ( ± 1 )

 

- Possibilité de fixer un objectif entre les limites de la plage avec une 

valeur de ±100� 

Calories

 

- Affiche le nombre croissant de « calories » brûlées pendant la 

séance d’entraînement,  
compte à rebours lorsque vous avez défini une valeur cible�

 

- Plage d’affichage : 5 ~ 9990 calories�  ( ± 1 )

 

- Possibilité de fixer un objectif entre les limites de la plage avec une 

valeur de ±5�

  ‼ REMARQUE

•  Ces données sont fournies à titre indicatif pour comparer 

différentes séances d’entraînement� Elles ne doivent pas être 
utilisées dans le cadre d’un traitement médical�

Clock (Horloge)

Heure et date en temps réel�   (En mode veille)

Temperature (Température)

Température ambiante (°C) 

(en mode veille)

Symbole de carillon

Lorsque le symbole de carillon est affiché, la fonction d’alarme est 
activée�
Lorsque le symbole de carillon n’est pas affiché, la fonction d’alarme 
est en mode désactivée�

Fonctionnement

Marche

 

- Appuyer sur une touche pour mettre en marche la console en 

mode veille�

Durant l’usage

Le menu affiche constamment les valeurs des éléments de menu� Les 
différentes valeurs clignotent à l’affichage pendant 6 secondes, les 
unes après les autres�

 

- Appuyez sur le bouton MODE pour arrêter le balayage 

automatique des valeurs des différents éléments de menu�

 

- Appuyez sur le bouton MODE le nombre de fois nécessaire pour 

afficher les informations d’un élément de menu spécifique�

 

- Tournez le bouton de réglage de résistance pour modifier la 

résistance�

  ‼  NOTE

•  Si vous réglez des valeurs cibles, une alarme retentit et 

l’exercice s’arrête automatiquement dès que la première des 
valeurs cibles spécifiées est atteinte�

Programmes

Programme manuel

 

- Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler l’heure� Appuyez 

sur le bouton MODE pour confirmer�

 

- Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler la distance� 

Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer�

 

- Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler la consommation 

d’énergie� Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer�

 

- Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler la limite 

de fréquence cardiaque� Appuyez sur le bouton MODE pour 
confirmer�

 

- Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer l’exercice� Si 

vous avez défini des valeurs cibles, leur compte à rebours démarre�

Race  (Mode Course)

 

- À l’aide de la touche « UP/DOWN » (HAUT/BAS) sélectionner 

un programme d’entraînement ; choisir « RACE » (COURSE) et 
appuyer sur « MODE » pour confirmer le choix�

 

- « Time/500M » indique 8:00 et l’affichage central indique L1 

Utiliser les touches « UP/ DOWN » pour régler le mode de course 
préféré� Confirmer avec la touche « MODE »�

L1

08:00

L6

05:30

L11

03:00

L2

07:30

L7

05:00

L12

02:30

L3

07:00

L8

04:30

L13

02:00

L4

06:30

L9

04:00

L14

01:30

L5

06:00

L10

03:30

L15

01:00

Ceci permet de régler la vitesse d’aviron de l’ordinateur�

 

- L’écran affiche une distance de course de 500 ; régler la distance 

avec la touche « UP/DOWN » (HAUT/BAS) puis confirmer avec la 
touche « MODE »� 

 

- Appuyer sur la touche « START/ STOP » (MARCHE/ARRÊT) pour 

commencer la course� La matrice indique la progression de U et PC 
pendant la course� 

 ‼ REMARQUE

•  L’entraînement s’arrête dès que le PC ou vous joueur (U) a/aurez 

atteint la fin en premier�

Recovery

Mesure de rythme cardiaque de récupération�
Mesurez votre rythme cardiaque de récupération à la fin de l’exercice�

 

- La fonction RECOVERY (récupération) est valide si un pouls est 

décelé�  

 

- Appuyer sur la touche RECOVERY pour accéder à la mesure 

du rythme cardiaque de récupération� L’écran affiche le texte 
Recovery�

 

- La mesure démarre automatiquement et dure deux minutes�

 

- À la fin de la période de mesure, l’écran affiche le rapport de 

récupération du rythme cardiaque en pourcentage� Plus ce chiffre 
est faible, meilleure est votre forme physique� Notez que votre 
résultat est en rapport avec votre niveau cardiaque à l’instant du 
démarrage de la mesure et que votre résultat est personnel et donc 
non comparable avec les éventuels résultats d’autres personnes� 
Pour améliorer la fiabilité de la mesure du pouls de récupération, 

Summary of Contents for R20 Rower

Page 1: ...ing zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken Leggere attentamente questo manuale dell utente prima di utilizzare il prodotto Antes de utilizar este producto lea atentamente este manual de usuar...

Page 2: ......

Page 3: ...3 R20 Rower Competence A...

Page 4: ...1 i 4 R20 Rower Competence B...

Page 5: ...1 LUBE 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm 5 R20 Rower Competence C D 0...

Page 6: ...1 LUBE 6 R20 Rower Competence D 1...

Page 7: ...1 LUBE 7 R20 Rower Competence D 2...

Page 8: ...8 R20 Rower Competence D 3 1 LUBE...

Page 9: ...9 R20 Rower Competence D 4 Preassembled Vormontiert Pr assembl Voorgemonteerd Pre assemblato Pre ensamblado F rmonterad Esikoottu 1 LUBE...

Page 10: ...1 0 R20 Rower Competence D 5 1 LUBE...

Page 11: ...1 1 R20 Rower Competence D 6 1 LUBE...

Page 12: ...1 2 R20 Rower Competence D 7 1 LUBE...

Page 13: ...1 3 R20 Rower Competence D 8 A B 1 LUBE...

Page 14: ...1 4 R20 Rower Competence D 9 X 1 LUBE...

Page 15: ...1 5 R20 Rower Competence D 10 B A A C D D 1 LUBE...

Page 16: ...1 6 R20 Rower Competence E...

Page 17: ...1 7 R20 Rower Competence F G...

Page 18: ...1 8 R20 Rower Competence H...

Page 19: ...eel faint stop exercising immediately The equipment is suitable for domestic use only The equipment is not suitable for commercial use Max usage is limited to 3 hrs a day The use of this equipment by...

Page 20: ...ce to prevent the cardiovascular system from being subjected to excessive strain As the fitness level improves speed and resistance can be increased gradually The efficiency of your exercise can be me...

Page 21: ...art rate a person can safely achieve through exercise stress The following formula is used to calculate the average maximum heart rate 220 AGE The maximum heart rate varies from person to person WARNI...

Page 22: ...your pelvis and move forward Catch Back to the starting position and begin again Catch Drive Begin the stroke comfortably in forward position and push strongly back with your legs while keeping your...

Page 23: ...ulse Displays the actual heart rate Shows a P when no heart rate is sensed Display range 30 240 BPM 1 Able to set a goal target in between the range with a 1 BPM value NOTE To have a pulse displayed i...

Page 24: ...used best directly after your workout Use UP DOWN key to select workout program choose RECOVERY press MODE to confirm TIME will show 0 60 seconds and counts down to 0 Computer will show F1 to F6 afte...

Page 25: ...licable legal rights stated in the national legislation concerning the commerce of consumer goods This warranty does not restrict these rights The Purchaser s Warranty is only valid if the item is use...

Page 26: ...hand grip contact 5 3 5 4 Khz Bluetooth BLE ANT Length cm inch 201 79 Width cm inch 54 21 Height cm inch 80 31 Weight kg lbs 31 6 70 Max user weight kg lbs 120 265 Battery size 2pcs AA Declaration of...

Page 27: ...h mit Ihrem Training auf und wenden Sie sich an einen Arzt Um einen Muskelkater zu vermeiden starten Sie jedes Training mit Aufw rmen und beenden Sie es mit Abk hlen Denken Sie daran sich am Ende des...

Page 28: ...d geeignet aber von langer Dauer sein Aerobic bungen basieren auf der Verbesserung der maximalen Sauerstoffaufnahme des K rpers was wiederum die Ausdauer und Fitness verbessert Sie sollten w hrend des...

Page 29: ...gewissern Sie sich dass der Abstand zwischen ihnen mindestens 1 5 Meter betr gt Falls nur ein Herzfrequenzempf nger und mehrere Herzfrequenzsender vorhanden sind vergewissern Sie sich dass nur eine Pe...

Page 30: ...n auf wodurch die Konsole in den Uhr und Kalendermodus versetzt wird Das Display TIME 500M zeigt den Wert Time an stellen Sie mit UP DOWN den korrekten Wert f r Hour ein und best tigen Sie mit MODE st...

Page 31: ...dr cken um einen Parameter nach dem anderen zu erh hen Gedr ckt halten um den Parameter schnell zu erh hen Down Einstellen der Zielwerte Einmal kurz dr cken um einen Parameter nach dem anderen zu verr...

Page 32: ...ie MODE Taste um das automatische Scannen der Werte f r die unterschiedlichen Men funktionen zu stoppen Dr cken Sie so oft wie erforderlich auf die MODE Taste um die Information f r eine bestimmte Men...

Page 33: ...Schmiermittels auf jeden Rollenlaufring auf am besten in der Mitte Lassen Sie den Sitz einige Zyklen hin und her laufen damit sich das Schmiermittel gleichm ig verteilt Wiederholen Sie diese Schritte...

Page 34: ...mmensetzung Unter Voraussetzung dass die Aufbau Pflege und Gebrauchsanweisungen von Tunturi befolgt wurden erstreckt sich die Garantie auf solche Fehler die bei normaler und einem dem Ger t beiliegend...

Page 35: ...Tunturi New Fitness BV Alle Rechte vorbehalten Produkt und Handbuch k nnen ge ndert werden Die technischen Daten k nnen ohne Vorank ndigung ge ndert werden Auf unserer Website finden Sie die neueste...

Page 36: ...T Les syst mes de suivi de la fr quence cardiaque peuvent tre inexacts Un exercice excessif peut entra ner des blessures graves voire mortelles Si vous vous sentez d faillir interrompez imm diatement...

Page 37: ...eau de forme basique exercez vous au moins 3 fois par semaine par session de 30 minutes Accroissez le nombre des sessions d exercice pour am liorer votre niveau de forme Il est profitable de combiner...

Page 38: ...n r cepteur unique de fr quence cardiaque pour plusieurs metteurs assurez vous qu une seule personne avec un metteur est port e de transmission NOTE Portez toujours la sangle thoracique de fr quence c...

Page 39: ...iles pour mettre la console en mode de r initialisation compl te Tous les segments s allument pendant 2 secondes ce qui fait d marrer la console en mode Horloge et calendrier L cran TIME 500M affiche...

Page 40: ...aram tre la fois Appuyez et maintenez pour augmenter rapidement le param tre Down Bas R glage des valeurs cibles Appuyez une fois bri vement pour diminuer un param tre la fois Appuyez et maintenez pou...

Page 41: ...gler l heure Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour r gler la distance Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour r gler...

Page 42: ...rez le cache Retirez les piles usag es Ins rez les nouvelles piles Assurez vous de respecter les indications de polarit et Montez le cache D fauts et dysfonctionnements Malgr un contr le continu de la...

Page 43: ...BV dispose d un distributeur agr La garantie ne s tend pas aux quipements de fitness ou aux pi ces qui ont t modifi es sans l autorisation de Tunturi New Fitness BV La garantie ne s applique pas aux d...

Page 44: ...kunnen onnauwkeurig zijn Overmatig trainen kan leiden tot ernstig letsel of de dood Als u zich duizelig voelt stop dan onmiddellijk met trainen Het toestel is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk g...

Page 45: ...ens de training wel transpireren maar u mag niet buiten adem raken Voor het bereiken en in stand houden van een basisconditie moet u minstens drie keer per week steeds 30 minuten trainen Verhoog het a...

Page 46: ...isplay Sommige vezels in kleding bijv polyester polyamide produceren statische elektriciteit die een nauwkeurige hartslagmeting kan hinderen Mobiele telefoons televisies en andere elektrische apparate...

Page 47: ...Maand in te stellen en bevestig deze waarde met MODE Op het display PULSE wordt de waarde voor Dag weergegeven Gebruik UP DOWN om de juiste waarde voor Dag in te stellen en bevestig deze waarde met MO...

Page 48: ...rijd getoond In de bovenste rij wordt U weergegeven om jouw positie in de wedstrijd aan te geven In de onderste rij wordt PC weergegeven om de positie van de computer in de wedstrijd aan te geven Na a...

Page 49: ...ten Als u streefwaarden heeft ingesteld beginnen de waarden met aftellen Race modus Gebruik de toets UP DOWN omhoog omlaag om het trainingsprogramma RACE te selecteren Druk op MODE modus om te bevesti...

Page 50: ...om het defecte onderdeel te vervangen Als het toestel niet goed werkt neem dan onmiddellijk contact op met de dealer Geef het modelnummer en serienummer van het toestel op aan de dealer Vertel wat de...

Page 51: ...den waar een geautoriseerde importeur van Tunturi New Fitness BV is gevestigd De garantie betreft geen trainingstoestellen of onderdelen die zijn gewijzigd zonder toestemming van Tunturi New Fitness B...

Page 52: ...e consultare un medico Per evitare dolori muscolari e sforzi iniziare ogni allenamento con una fase di riscaldamento e terminare ogni allenamento con una fase di defaticamento Ricordarsi di eseguire l...

Page 53: ...iungere e mantenere una forma fisica di base allenarsi almeno tre volte alla settimana per 30 minuti alla volta Aumentare il numero di sessioni di esercizio per migliorare il livello di forma fisica i...

Page 54: ...to con la pelle Non indossare la fascia toracica sopra gli abiti Indossando la fascia toracica sopra gli abiti non sar trasmesso alcun segnale Impostando un limite per la frequenza cardiaca viene gene...

Page 55: ...ate mostra il valore Year usare UP DOWN per impostare il valore corretto dell anno e confermare premendo MODE Il display CALORIES calorie mostra il valore Month usare UP DOWN per impostare il valore c...

Page 56: ...modalit Race gara Recovery Quando si in modalit Recovery recupero Simbolo del vogatore Quando la console in modalit allenamento Display a matrice Quando si in modalit gara il display a matrice mostra...

Page 57: ...ostare l ora Premere il tasto MODE per confermare Premere il tasto SU o GI per impostare la distanza Premere il tasto MODE per confermare Premere il tasto SU o GI per impostare il consumo di energia P...

Page 58: ...re il lubrificante in eccesso con un panno pulito in quanto troppo lubrificante potrebbe macchiare il tappeto o formare particelle di sporco Sostituzione delle batterie La console dotata di 2 batterie...

Page 59: ...i danni causati da eventi al di fuori del loro controllo La garanzia riguarda solo il proprietario originario dell attrezzo ed in vigore solo in quei paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rap...

Page 60: ...e frecuencia card aca pueden ser imprecisos Un exceso de ejercicio puede provocar lesiones graves o incluso la muerte Si se siente mareado deje de hacer ejercicio inmediatamente La m quina es adecuada...

Page 61: ...a la semana 30 minutos cada vez Aumente el n mero de sesiones de ejercicio para mejorar su nivel de forma f sica Vale la pena combinar el ejercicio regular con una dieta sana Una persona que se encue...

Page 62: ...r de frecuencia card aca y varios transmisores aseg rese de que s lo una persona con un transmisor se encuentre en la zona de transmisi n NOTA Lleve siempre la correa en el pecho para la frecuencia ca...

Page 63: ...en modo de reinicio completo Todos los segmentos se encender n durante 2 segundos iniciando la consola en Modo reloj y calendario La pantalla TIME 500M muestra el valor de la Hora Utilice UP DOWN para...

Page 64: ...jetivo Pulse una vez brevemente para disminuir un par metro cada vez Mantenga pulsado para disminuir el par metro r pidamente Explicaci n de los elementos en pantalla Pantalla de modo de programa fila...

Page 65: ...la resistencia NOTA Si define valores objetivo suena una alarma y el entrenamiento se detiene autom ticamente cuando se alcanza el primero de los valores objetivo especificado Programas Programa manua...

Page 66: ...cada superficie de riel que sobresalga PRECAUCI N Recomendamos usar solo el lubricante que viene con el producto a base de silicona No aplique demasiado lubricante ni limpie el lubricante sobrante co...

Page 67: ...de fallos ocasionados por circunstancias ajenas a su control La presente garant a s lo es v lida para el comprador original del equipo de ejercicio y tiene vigencia solamente en los pa ses en los que...

Page 68: ...r inte alltid exakta vertr ning kan medf ra allvarlig skada eller d d Sluta omedelbart att tr na om du k nner dig svag Utrustningen r endast anpassad f r hemmabruk Utrustningen r inte anpassad Maxima...

Page 69: ...med l gt motst nd f r att f rhindra att hj rtk rlsystemet uts tts f r kraftig belastning N r konditionen f rb ttras kan hastigheten och motst ndet kas gradvis Din tr nings effektivitet kan m tas geno...

Page 70: ...F ljande formel anv nds f r att ber kna den genomsnittliga maximala hj rtfrekvensen 220 LDER Den maximala hj rtfrekvensen varierar fr n person till person VARNING Kontrollera att du inte verskrider di...

Page 71: ...len r i standby l ge visar displayen rumstemperatur klocka och datum Hur man ror H mta B j fram t med raka armar och rak rygg Uppstart Tryck ifr n med benen medan armarna forts tter vara raka Avslut D...

Page 72: ...99 00 minuter 00 01 M jlighet att st lla in ett m lv rde inom intervallet i steg om 1 min Time 500 m Tid 500 m Visar den tid det tar att genomf ra ett tr ningspass p 500 m baserat p aktuell roddintens...

Page 73: ...matiskt och varar tv minuter Till slutet av m tningen visar displayen pulsens terh mtningsrelation som procenttal Ju mindre avl sning desto b ttre kondition har du Beakta att dina resultater befinner...

Page 74: ...antivillkor Konsumenten har r tt till till mpliga lagliga r ttigheter som anges i den nationella lagstiftningen om handel med konsumentvaror Denna garanti begr nsar inte dessa r ttigheter K parens gar...

Page 75: ...istorlek AA F rs kran fr n tillverkaren Tunturi New Fitness BV f rs krar att produkten uppfyller f ljande standarder och direktiv EN 957 HC 2014 30 EU Produkten r d rf r CE m rkt 09 2021 Tunturi New F...

Page 76: ...a ep tarkkoja Liiallinen harjoittelu saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman Jos tunnet olosi heikoksi lopeta harjoittelu heti Laite on sopiva vain kotik ytt n Laite ei ole sopiva kaupalliseen...

Page 77: ...malla syd mesi ly ntinopeutta ja pulssisi nopeutta Lis nopeutta ja vastusta v hitellen oman kuntosi mukaan Pid p pystyss ja kaula suorana v ltt ksesi stressi kaulassa hartioissa ja sel ss Pid selk si...

Page 78: ...laskemaan keskim r inen suurin sallittu syd men ly ntinopeus 220 IK Suurin sallittu syd men ly ntinopeus vaihtelee henkil st toiseen VAROITUS Varmista ettet ylit syd mesi suurinta sallittua ly ntinop...

Page 79: ...idaan asettaa samalla tavalla kuin kellonaika HUOMAUTUS Konsoli vaihtaa valmiustilaan kun laitetta ei k ytet 4 minuuttiin Jos konsoli on valmiustilassa n yt ss n kyy huoneen l mp tila kello ja p iv m...

Page 80: ...1 Tavoite voidaan asettaa vaihteluv lille 10 vedon v lein SPM Vetoja minuutissa N ytt keskim r isen nopeuden vetoina minuutissa nykyisen souturytmisi perusteella N ytt alue 0 999 1 Time Aika N ytt ku...

Page 81: ...ecovery PALAUTUSSYKKEEN MITTAUS Mittaa palautussykkeesi harjoituksen p tteeksi RECOVERY n pp in toimii vain jos konsoli havaitsee sykkeen signaalin Palautussykkeen mittaukseen siirryt painamalla RECOV...

Page 82: ...kaan sinun kuuluu toimittaa kuntolaitteesi sit varten tarkoitettuun ker yspaikkaan Takuu Tunturi kuntolaitteen omistajan takuu Takuuehdot Kuluttaja on oikeutettu soveltuviin kansallisessa kuluttajatuo...

Page 83: ...AA Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen t ytt v n seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset EN 957 HC 2014 30 EU T ss tuotteessa on sen vuoksi CE merkki 09 2021 Tunt...

Page 84: ...8 4 R20 Rower Competence...

Page 85: ...1 30 Bolt M6 40 3 31 Middle rubber foot 1 32 End cap 2 33 Tension controller 1 34 Cap foot tube 1 35 Nylon nut M8 9 36 Transport wheel 2 37 Hex head screw M8 40 2 38 Height Adjustment screw 2 39 Conso...

Page 86: ...20220411 W...

Reviews: