background image

PAL+BT fjernbetjening 

PAL+BT Kom Godt I Gang

1. 

Træk antennen op.

2. 

Tilslut den medfølgende strømforsyning til PAL og sæt 

den i en stikkontakt. Tryk på tænd/sluk knappen 

 

på fjernbetjeningen eller tryk kortvarigt på knap-hjulet 

på toppen af PAL.

3. 

 Vent mens PAL udfører autoscanning efter DAB/DAB+ 

kanaler.

4. 

 Tryk  på 

 

 knapperne på fjernbetjeningen for at 

se listen med de fundne stationer i displayet. Tryk på 

 eller 

 igen for at rulle op eller ned i listen.

5. 

Tryk på volumen 

 eller 

 knapperne for at justere 

lydstyrken. 

6. 

Tryk og hold Preset knapperne 

 

 

 

 

 

for 

at gemme den valgte station.

7. 

 Med PAL tændt, tryk Alarm-knappen 

 på fjernbe-

tjeningen for at indstille alarmen. Brug 

 eller 

 

knapperne og Menu/Select knappen 

 for at indstille 

og sætte alarmen.

8. 

Tryk og hold 

 for at åbne hovedmenuen, og tryk kort 

for at vælge punkter i menuen.

BEMÆRK:

PAL indeholder et delvist opladet batteri for øget sikkerhed 
under transport. For at oplade batteriet sættes PAL i stand-by 
tilstand med strømforsyningen tilsluttet. For mere detaljeret 
information, se venligst manualen.

Download den seneste komplette fler-sprogede brugervejledning på:  
www.tivoliaudio.com/manuals

6 – DANSK

7 – DANSK

Bluetooth Brug

Før parring skal du tjekke at din anordning understøtter Bluetooth, og at din anordning ikke er tilsluttet et 
andet Bluetooth produkt. Forskellige anordninger kan parre forskelligt. Nedenstående er en general guide.

1. 

Skift kilde til Bluetooth, og tryk derefter på knappen Scan. Drej lydstyrken op omkring ¼ for at starte. 
Skru også lydstyrken op på kildenheden (den enhed, du streamer fra).

2. 

Tænd den Bluetooth trådløse teknologi på din aktiverede anordning.

3. 

Vælg “Tivoli Audio PAL+BT” når den kommer op på din anordnings skærm for at begynde søgningen. 
Nogle anordninger beder dig om et PIN nummer. I så tilfælde indtaster du “0000”. “Tivoli Audio PAL” 
vil skifte fra “Ikke parret” til “Forbundet”. 

4. 

Når radioen viser “BT Connected” på skærmen, er du parret med radioen og kan begynde at afspille 
din musik trådløst. Juster lydstyrken på din anordning. Det skulle ikke være nødvendigt at parre din 
anordning igen. 

Afhængigt af hvilken enhed du bruger kan det være nødvendigt at prøve par-

ring og/eller forbindelse til PAL flere gange, men giv venligst enheden tid nok til at parre eller 

forbinde før du gentager processen.

BEMÆRK:

• 

PAL vil huske parringsoplysninger for op til 8 anordninger. Yderligere anordninger kan parres, men den 
anordning, som det er længst siden den blev brugt, vil blive erstattet af den nyeste parrede anordning.

• 

Hvis lyden forsvinder eller stopper mens der spilles, skal du flytte din anordning tættere på din PAL, 
eller tjek for at sikre at der ikke er en anden trådløs anordning som forstyrrer signalet.

• 

Når du skifter fra Bluetooth til DAB eller FM, kan det være nødvendigt at genjustere (sænke) radioens 
lydniveau. 

Specifications

FM Frequency:  

87.5-108.0 MHz

DAB Frequency:  

174.928 - 239.200 MHz

EU Importer:  

Tivoli Audio, Cooperatief, Mariaplaats 3 3511 LH Utrecht The 

Netherlands

Model:  

PAL+BT™

Type:  

Portable, weather resistant DAB/FM radio with Bluetooth Wireless 

Technology

Driver:  

1 x 2.5" treated, magnetically shielded, full range driver

Power:   

9VDC nominal, 2A Battery Pack: Li-ion, 7.2V, 2850mAh

Battery Current:  

2A

AC Adapter:  

Model: DYS818-090200W-K

Input:  

100-240V - 50/60Hz, 0.5A Max

Output:   

9.0V, 2.0A

Dimensions:   

15.49cm H x 9.4cm W x 10.85cm D (3.7" W x 6.10" H x 4.27" D)

Weight:  

1.07kg (2.35 lbs)

Type of Wireless:  

Bluetooth

Summary of Contents for PAL+ BT

Page 1: ...Quick Start Guide Hurtig Start Guide Schnellstartanleitung Guide de D marrage Rapide Guida Rapida Snelstartgids Hurtigstartveiledning Pikaopas Snabbstartsguide Portable Audio Laboratory...

Page 2: ...English 02 Dansk 06 Deutsch 10 Fran ais 14 Italiano 18 Nederlands 22 Norsk 26 Suomi 30 Svenska 34 Portable Audio Laboratory...

Page 3: ...the volume on the source device the device you are streaming from 2 Turn on the Bluetooth wireless technology on your enabled device 3 Select Tivoli Audio PAL BT when it appears on your device s scre...

Page 4: ...sehold waste At the end of the product s life take it to a collection point designated for recycling of electrical and electronic devices Find out more about return and collection points through your...

Page 5: ...din aktiverede anordning 3 V lg Tivoli Audio PAL BT n r den kommer op p din anordnings sk rm for at begynde s gningen Nogle anordninger beder dig om et PIN nummer I s tilf lde indtaster du 0000 Tivol...

Page 6: ...DVARSEL Forsyningsnettet er ikke frasluttet n r det st r p off men der er ingen str m i kredsl bene Dette apparat kan genbruges Produkter med dette symbol m IKKE smides v k med normalt husholdningsaff...

Page 7: ...Dies schaltet Bluetooth ein Erh hen Sie die Lautst rke zu Beginn um etwa ein Viertel Drehen Sie au erdem die Lautst rke des Quellger ts auf das Ger t von dem Sie streamen m chten 2 Schalten Sie die B...

Page 8: ...zwischen 5 C und 40 C 23 Das Netzteil muss so platziert sein dass es problemlos zug nglich ist und nicht durch M bel o verdeckt wird 24 Der Stecker des Stromkabels dient als Trennvorrichtung und muss...

Page 9: ...alement augmenter le volume de votre source externe la source partir duquel vous transmettez l audio 2 Activez le Bluetooth sur votre appareil 3 S lectionnez Tivoli Audio PAL BT lorsqu il apparait sur...

Page 10: ...t rester facilement accessible 25 AVERTISSEMENT Les conduites ne sont pas d connect s de la position d arr t mais les circuits ne sont pas aliment s Cet appareil peut tre recycl Les produits portant c...

Page 11: ...positivo sorgente il dispositivo da cui si sta effettuando lo streaming 2 Attivare la tecnologia wireless Bluetooth sul dispositivo abilitato 3 Iniziare la ricerca e selezionare Tivoli Audio PAL BT qu...

Page 12: ...imentati Questo prodotto pu essere riciclato I prodotti che riportano questo simbolo NON devono essere gettati con i normali rifiuti domestici Alla fine della vita del prodotto portarlo ad un punto di...

Page 13: ...t apparaat van waaraf u streamt 2 Schakel Bluetooth in op de ingeschakelde apparaten 3 Selecteer Tivoli Audio PAL BT als dit op het scherm van uw apparaat verschijnt om het zoeken te starten Sommige a...

Page 14: ...de hoofdvoeding is niet afgesloten in de uit stand maar de bedrading is stroomloos Dit product is geschikt voor hergebruik Apparaten met dit symbool zijn GEEN RESTAFVAL Als het toestel niet meer funct...

Page 15: ...mmer p skjermen p din enhet Dette for starte s k Noen enheter vil be deg f re inn et PIN nummer Dersom s er tilfelle f r inn 0000 Tivoli Blue tooth kommer til endre status fra Not Paired ikke synkroni...

Page 16: ...utstyr Finn mer ut om innsamlingsstasjon fra lokale myndigheter Det europeiske WEEE direktivet Elektrisk og elektronisk avfall ble realisert for dras tisk redusere den avfallsmengden som havner p s pp...

Page 17: ...een nenvoimakkuutta laite josta ni virtautetaan 2 K ynnist Bluetooth langaton teknologia sit k ytt v ss laitteessa Valitse Tivoli Audio PAL BT ei pariyhteytt kun se ilmestyy laitteen n ytt n haun aloi...

Page 18: ...nneen tai rik koutuneen erillisen verkkolaitteen saa korvata vain t sm lleen samanlaisella tuotteella Noudata paristojen tai akkujen k yt ss k ytt ohjeen neuvoja 18 Irrota laite pistorasiasta ja toimi...

Page 19: ...Det kommer att s tta ig ng Bluetooth Starta genom att h ja volymen till ungef r H j ven volymen p k llenheten det vill s ga den enhet som du streamar fr n 2 Sl p Bluetooth s tr dl sa teknik p din akt...

Page 20: ...kan tervinnas Produkter med denna symbol f r INTE sl ngas med nor malt hush llsavfall I slutet p produktens livsl ngd ska du ta den till ett insamlingsst lle designerat f r tervinning av elektriska oc...

Page 21: ...V1 tivoliaudio tivoliaudio Tivoli Audio Cooperatief Mariaplaats 3 3511 LH Utrecht The Netherlands Tivoli Audio Inc Boston MA USA...

Reviews: