background image

Dimensions:   

15.49cm H x 9.4cm W x 10.85cm D (3.7" W x 6.10" H x 4.27" D)

Weight:  

1.07kg (2.35 lbs)

Type of Wireless:  

Bluetooth

Operating Frequency:  

2402-2480MHz

RF Power:  

<6 dBm (E.I.R.P.)

Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tivoli Audio pidättää itsellään oikeuden tehdä 
muutoksia tuotteeseen ilman erillistä ilmoitusta. Tivoli Audio, Tivoli Audio logo, PAL, ja Portable Audio Lab-
oratory ovat Tivoli Audio, Inc:n tavaramerkkejä. Bluetooth -sanamerkki ja logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n 
omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Tivoli Audion sellaisten merkkien käyttö on lisenssin alaista.

EU Compliance Information eligible to bear the CE mark; Conforms to European Union Low Voltage Direc-
tive 2014/35/ EU; European Union EMC Directive 2014/30/EU; European Union Restriction of Hazardous 
Substances Recast (RoHS) Directive 2011/65/EU; European Union WEEE Directive 2012/19/EU; European 
Union Eco-Design Directive 2009/125/EC; European Union Registration, Evaluation,Authorization and 
Restriction of Chemicals (REACH) Directive 2006/121/EC; European Union Radio Equipment Directive 
(RED), 2014/53/EU. Hereby, Tivoli Audio declares that PAL+BT is in compliance with the essential require-
ments and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU

8. 

Älä käytä laitetta veden lähellä. Älä käytä laitetta esimerkiksi kylpyammeen lähellä, kosteassa kel-
larissa tai uima-altaan lähellä VAROITUS! Älä altista laitetta sateelle tai muulle kosteudelle.

9. 

Käytä puhdistamiseen kuivaa kangasta.

10. 

Älä peitä jäähdytysaukkoja. Noudata valmistajan asennusohjeita.

11. 

 Älä sijoita laitetta lämmittimien, lämminilmaventtiilien, uunien, vahvistimien tai muiden lämpöä tuot-
tavien laitteiden lähelle.

12. 

 Käytä yhteensopivaa pistorasiaa ja virtajohtoa. Suojamaadoitusta ei saa ohittaa. Pyydä tarvittaessa 
valtuutettua asennuspalvelua varmistamaan virtajohdon ja pistorasian sopivuus.

13. 

 Sijoita virtajohto siten, ettei se joudu kulkuväylälle tai puristuksiin esineitä vasten. Varmista, etteivät 
pistotulppa, pistorasia tai virtajohdon liitokset vaurioidu.

14. 

Käytä vain valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita.

15. 

 Käytä vain valmistajan hyväksymiä tai laitteen mukana myytäviä jalustoja tai kannat-
tamia. Jos käytät liikuteltavaa siirtoalustaa, noudata ehdotonta varovaisuutta siirtämisen 
aikana. Kaatuva laite voi aiheuttaa vahinkoja.

16. 

Irrota laite muista järjestelmistä ukkosen ajaksi tai jättäessäsi sen pitkäksi ajaksi 
käyttämättömäksi.

17. 

 Kytke laite vain sellaiseen sähköverkkoon, joka vastaa takalevyn merkintöjä. Kadonneen tai rik-
koutuneen erillisen verkkolaitteen saa korvata vain täsmälleen samanlaisella tuotteella. Noudata 
paristojen tai akkujen käytössä käyttöohjeen neuvoja.

18. 

Irrota laite pistorasiasta ja toimita valtuutettuun huoltoliikkeeseen seuraavissa tilanteissa:

a. 

virtajohto tai pistotulppa on vaurioitunut,

b. 

laitteen sisään on joutunut nestettä tai jokin esine,

c. 

laite ei toimi normaalisti, vaikka noudatat kaikkia käyttöohjeita,

d. 

laite on pudonnut tai vaurioitunut jollain tavalla,

e. 

laite toimii epänormaalilla tavalla.

19. 

Älä altista laitetta nesteen tihkumiselle tai roiskumiselle äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai 
muuta nesteellä täytettyä astiaa.

20. 

Jos LCD-näyttö halkeaa, älä kosketa siitä tihkuvaa nestettä.

21. 

Sijoita laite riittävän kauas palavasta kynttilästä ja muusta avotulesta.

22. 

Suositeltava käyttölämpötila on 5–40°C.

23. 

Sijoita verkkolaite sellaiseen paikkaan, jossa pääset käsittelemään sitä vaivattomasti joka tilanteessa.

24. 

Varmista pistotulpan helppo käytetävyys, koska vain sen avulla irrotat laitteen kokonaan 
sähköverkosta. 

25. 

VAROITUS – Tavallinen virrankatkaisu ei irrota laitetta kokonaan sähköverkosta, vaan ainoastaan 
estää virtapiirien toiminnan. 

Tämän laitteen voi kierrättää. ÄLÄ hävitä oheisella tunnuksella merkittyä laittetta tavallisen 
kotitalousjätteen mukana. Toimita käytöstä poistettu laite sähkö- ja elektroniikkaromun 
vastaanottopisteeseen kierrätettäväksi. Saat lisätietoja paikkakuntasi kierrätyspisteistä 
paikallisilta viranomaisilta.

European Waste Electrical and Electronic Equipnmen (WEEE) -direktiivin tarkoituksena on 
vähentää merkittävästi kaatopaikkajätettä ja samalla ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia 

haittoja. Toimi vastuullisesti ja kierrätä käytetyt laitteet asianmukaisesti. Käyttökunnossa olevat laitteet 
kannattaa myydä tai lahjoittaa eteenpäin.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:

1. 

Lue nämä ohjeet.

2. 

Säilytä nämä ohjeet.

3. 

Huomioi kaikki varoitukset.

4. 

Noudata kaikkia ohjeita.

5. 

VAROITUS: Räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan virheellisesti. Vaihda vain samanlainen tai saman-
tyyppinen paristo. 

6. 

VAROITUS: Paristoja ei saa altistaa liian korkealle lämmölle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tai 
muille vastaaville tekijöille. 

7. 

VAROITUS: ÄLÄ NIELE PARISTOA, KEMIALLISEN PALOVAMMAN VAARA. Tämän tuotteen kanssa 
toimitetussa kaukosäätimessä on kolikko/nappiparisto. Jos se niellään, se voi aiheuttaa vakavia 
sisäisiä palovammoja vain 2 tunnissa ja johtaa kuolemaan. Säilytä uudet ja käytetyt paristot poissa 
lasten ulottuvilta. Älä käytä tuotetta, jos paristolokero on huonosti kiinni, ja säilytä tuote poissa 
lasten ulottuvilta. Jos epäilet, että lapsi on niellyt pariston tai se on joutunut muuten kehon sisään, 
käänny lääkärin puoleen.

32 –SUOMI

33 – SUOMI

Summary of Contents for PAL+ BT

Page 1: ...Quick Start Guide Hurtig Start Guide Schnellstartanleitung Guide de D marrage Rapide Guida Rapida Snelstartgids Hurtigstartveiledning Pikaopas Snabbstartsguide Portable Audio Laboratory...

Page 2: ...English 02 Dansk 06 Deutsch 10 Fran ais 14 Italiano 18 Nederlands 22 Norsk 26 Suomi 30 Svenska 34 Portable Audio Laboratory...

Page 3: ...the volume on the source device the device you are streaming from 2 Turn on the Bluetooth wireless technology on your enabled device 3 Select Tivoli Audio PAL BT when it appears on your device s scre...

Page 4: ...sehold waste At the end of the product s life take it to a collection point designated for recycling of electrical and electronic devices Find out more about return and collection points through your...

Page 5: ...din aktiverede anordning 3 V lg Tivoli Audio PAL BT n r den kommer op p din anordnings sk rm for at begynde s gningen Nogle anordninger beder dig om et PIN nummer I s tilf lde indtaster du 0000 Tivol...

Page 6: ...DVARSEL Forsyningsnettet er ikke frasluttet n r det st r p off men der er ingen str m i kredsl bene Dette apparat kan genbruges Produkter med dette symbol m IKKE smides v k med normalt husholdningsaff...

Page 7: ...Dies schaltet Bluetooth ein Erh hen Sie die Lautst rke zu Beginn um etwa ein Viertel Drehen Sie au erdem die Lautst rke des Quellger ts auf das Ger t von dem Sie streamen m chten 2 Schalten Sie die B...

Page 8: ...zwischen 5 C und 40 C 23 Das Netzteil muss so platziert sein dass es problemlos zug nglich ist und nicht durch M bel o verdeckt wird 24 Der Stecker des Stromkabels dient als Trennvorrichtung und muss...

Page 9: ...alement augmenter le volume de votre source externe la source partir duquel vous transmettez l audio 2 Activez le Bluetooth sur votre appareil 3 S lectionnez Tivoli Audio PAL BT lorsqu il apparait sur...

Page 10: ...t rester facilement accessible 25 AVERTISSEMENT Les conduites ne sont pas d connect s de la position d arr t mais les circuits ne sont pas aliment s Cet appareil peut tre recycl Les produits portant c...

Page 11: ...positivo sorgente il dispositivo da cui si sta effettuando lo streaming 2 Attivare la tecnologia wireless Bluetooth sul dispositivo abilitato 3 Iniziare la ricerca e selezionare Tivoli Audio PAL BT qu...

Page 12: ...imentati Questo prodotto pu essere riciclato I prodotti che riportano questo simbolo NON devono essere gettati con i normali rifiuti domestici Alla fine della vita del prodotto portarlo ad un punto di...

Page 13: ...t apparaat van waaraf u streamt 2 Schakel Bluetooth in op de ingeschakelde apparaten 3 Selecteer Tivoli Audio PAL BT als dit op het scherm van uw apparaat verschijnt om het zoeken te starten Sommige a...

Page 14: ...de hoofdvoeding is niet afgesloten in de uit stand maar de bedrading is stroomloos Dit product is geschikt voor hergebruik Apparaten met dit symbool zijn GEEN RESTAFVAL Als het toestel niet meer funct...

Page 15: ...mmer p skjermen p din enhet Dette for starte s k Noen enheter vil be deg f re inn et PIN nummer Dersom s er tilfelle f r inn 0000 Tivoli Blue tooth kommer til endre status fra Not Paired ikke synkroni...

Page 16: ...utstyr Finn mer ut om innsamlingsstasjon fra lokale myndigheter Det europeiske WEEE direktivet Elektrisk og elektronisk avfall ble realisert for dras tisk redusere den avfallsmengden som havner p s pp...

Page 17: ...een nenvoimakkuutta laite josta ni virtautetaan 2 K ynnist Bluetooth langaton teknologia sit k ytt v ss laitteessa Valitse Tivoli Audio PAL BT ei pariyhteytt kun se ilmestyy laitteen n ytt n haun aloi...

Page 18: ...nneen tai rik koutuneen erillisen verkkolaitteen saa korvata vain t sm lleen samanlaisella tuotteella Noudata paristojen tai akkujen k yt ss k ytt ohjeen neuvoja 18 Irrota laite pistorasiasta ja toimi...

Page 19: ...Det kommer att s tta ig ng Bluetooth Starta genom att h ja volymen till ungef r H j ven volymen p k llenheten det vill s ga den enhet som du streamar fr n 2 Sl p Bluetooth s tr dl sa teknik p din akt...

Page 20: ...kan tervinnas Produkter med denna symbol f r INTE sl ngas med nor malt hush llsavfall I slutet p produktens livsl ngd ska du ta den till ett insamlingsst lle designerat f r tervinning av elektriska oc...

Page 21: ...V1 tivoliaudio tivoliaudio Tivoli Audio Cooperatief Mariaplaats 3 3511 LH Utrecht The Netherlands Tivoli Audio Inc Boston MA USA...

Reviews: