background image

PAL+BT fjärrkontroll

PAL+BT Att Komma Igång

1. 

Dra ut teleskop-antennen och justera den för bästa 
mottagning.

2. 

Anslut PAL till elnätet genom att använda den medföl-
jande nätadaptern och starta din PAL genom ett tryck 
på POWER-knappen 

 på fjärrkontrollen, eller ett kort 

tryck på kontrollknappen på ovansidan av PAL.

3. 

Vänta medan radion skannar av de tillgängliga DAB/
DAB+/DMB/FM - radiokanalerna.

4. 

 Tryck  på 

 eller 

 knapparna på fjärrkontrollen för att 

visa stationslistan i displayen och använd sedan 

 eller 

 för att bläddra mellan stationerna.

5. 

 Tryck på VOLUME 

 eller 

 för att välja volym. 

6. 

 Tryck på någon av PRESET knapparna 

 

 

 

 

 några sekunder för att lagra vald station.

7. 

 Med PAL påslagen kan du ställa väckningslarm. Tryck 
på ALARM knappen 

 på fjärrkontrollen och ställ in 

önskad larmtid med hjälp av 

 eller 

 och bekräfta 

larmtiden med MENU/SELECT knappen 

.

8. 

Håll ned MENU/SELECT knappen 

 några sekunder för 

att komma till huvudmenyn. Med ett kort tryck väljer du 
funktion inom menyn.

NOTERA:

PAL levereras med ett delvis laddat batteri på grund av säker-
hetsskäl. För att ladda batteriet, anslut PAL till elnätet med hjälp 
av den medföljande nätadaptern och ställ apparaten i stand-
by. För mer detaljerad information, vänligen se manualen.

En flerspråkig version av användarmanualen finns att ladda ned på:  
www.tivoliaudio.com/manuals

34 –SVENSKA

35 – SVENSKA

Bluetooth

Före parning ska du verifiera att din anordning stödjer Bluetooth och att anordningen inte är ansluten 

till någon annan Bluetooth-produkt. Anordningar kan paras på olika sätt. Nedan följer några allmänna 

riktlinjer.

1. 

Byt källa till Bluetooth. Det kommer att sätta igång Bluetooth. Starta genom att höja volymen till 
ungefär ¼. Höj även volymen på källenheten (det vill säga den enhet som du streamar från). 

2. 

Slå på Bluetooth:s trådlösa teknik på din aktiverade anordning.

3. 

Välj “Tivoli Audio PAL+BT” när meddelandet visas på anordningens skärm för att börja söka. En del 
enheter kan be dig ange ett PIN-nummer.  Om detta är fallet, ange "0000". “Tivoli Audio PAL+BT” 
ändras från ”Not Paired” (inte parad) till ”Connected” (ansluten) 

4. 

När radion visar “BT Connected” på skärmen är du ihopkopplad med radion och kan börja spela 
din musik trådlöst. Justera volymen på din anordning. Du ska inte behöva para anordningen på 
nytt. Beroende på din anordning, måste du möjligen göra flera försök att para och/eller eller ansluta 
anordningen till Model One BT, men ge din anordning tillräckligt med tid för parning eller anslutning 
innan du upprepar processen.

NOTERA:

• 

Om ljudet tappar eller stannar under uppspelning, flytta enheten närmare PAL, eller kolla för att vara 
se till att en annan trådlös enhet inte stör signalen.

• 

När du byter från Bluetooth till DAB eller FM kan du behöva justera (sänka) radioens volym nivå.

Specifications

FM Frequency:  

87.5-108.0 MHz

DAB Frequency:  

174.928 - 239.200 MHz

EU Importer:  

Tivoli Audio, Cooperatief 

Mariaplaats 3 3511 LH Utrecht The Netherlands

Model:  

PAL+BT™

Type:  

Portable, weather resistant DAB/FM radio with Bluetooth Wireless 

Technology

Driver:  

1 x 2.5" treated, magnetically shielded, full range driver

Power:   

9VDC nominal, 2A Battery Pack: Li-ion, 7.2V, 2850mAh

Battery Current:  

2A

AC Adapter:  

Model: DYS818-090200W-K

Input:  

100-240V - 50/60Hz, 0.5A Max

Output:   

9.0V, 2.0A

Dimensions:   

15.49cm H x 9.4cm W x 10.85cm D (3.7" W x 6.10" H x 4.27" D)

Weight:  

1.07kg (2.35 lbs)

Type of Wireless:  

Bluetooth

Operating Frequency:  

2402-2480MHz

RF Power:  

<6 dBm (E.I.R.P.)

Summary of Contents for PAL+ BT

Page 1: ...Quick Start Guide Hurtig Start Guide Schnellstartanleitung Guide de D marrage Rapide Guida Rapida Snelstartgids Hurtigstartveiledning Pikaopas Snabbstartsguide Portable Audio Laboratory...

Page 2: ...English 02 Dansk 06 Deutsch 10 Fran ais 14 Italiano 18 Nederlands 22 Norsk 26 Suomi 30 Svenska 34 Portable Audio Laboratory...

Page 3: ...the volume on the source device the device you are streaming from 2 Turn on the Bluetooth wireless technology on your enabled device 3 Select Tivoli Audio PAL BT when it appears on your device s scre...

Page 4: ...sehold waste At the end of the product s life take it to a collection point designated for recycling of electrical and electronic devices Find out more about return and collection points through your...

Page 5: ...din aktiverede anordning 3 V lg Tivoli Audio PAL BT n r den kommer op p din anordnings sk rm for at begynde s gningen Nogle anordninger beder dig om et PIN nummer I s tilf lde indtaster du 0000 Tivol...

Page 6: ...DVARSEL Forsyningsnettet er ikke frasluttet n r det st r p off men der er ingen str m i kredsl bene Dette apparat kan genbruges Produkter med dette symbol m IKKE smides v k med normalt husholdningsaff...

Page 7: ...Dies schaltet Bluetooth ein Erh hen Sie die Lautst rke zu Beginn um etwa ein Viertel Drehen Sie au erdem die Lautst rke des Quellger ts auf das Ger t von dem Sie streamen m chten 2 Schalten Sie die B...

Page 8: ...zwischen 5 C und 40 C 23 Das Netzteil muss so platziert sein dass es problemlos zug nglich ist und nicht durch M bel o verdeckt wird 24 Der Stecker des Stromkabels dient als Trennvorrichtung und muss...

Page 9: ...alement augmenter le volume de votre source externe la source partir duquel vous transmettez l audio 2 Activez le Bluetooth sur votre appareil 3 S lectionnez Tivoli Audio PAL BT lorsqu il apparait sur...

Page 10: ...t rester facilement accessible 25 AVERTISSEMENT Les conduites ne sont pas d connect s de la position d arr t mais les circuits ne sont pas aliment s Cet appareil peut tre recycl Les produits portant c...

Page 11: ...positivo sorgente il dispositivo da cui si sta effettuando lo streaming 2 Attivare la tecnologia wireless Bluetooth sul dispositivo abilitato 3 Iniziare la ricerca e selezionare Tivoli Audio PAL BT qu...

Page 12: ...imentati Questo prodotto pu essere riciclato I prodotti che riportano questo simbolo NON devono essere gettati con i normali rifiuti domestici Alla fine della vita del prodotto portarlo ad un punto di...

Page 13: ...t apparaat van waaraf u streamt 2 Schakel Bluetooth in op de ingeschakelde apparaten 3 Selecteer Tivoli Audio PAL BT als dit op het scherm van uw apparaat verschijnt om het zoeken te starten Sommige a...

Page 14: ...de hoofdvoeding is niet afgesloten in de uit stand maar de bedrading is stroomloos Dit product is geschikt voor hergebruik Apparaten met dit symbool zijn GEEN RESTAFVAL Als het toestel niet meer funct...

Page 15: ...mmer p skjermen p din enhet Dette for starte s k Noen enheter vil be deg f re inn et PIN nummer Dersom s er tilfelle f r inn 0000 Tivoli Blue tooth kommer til endre status fra Not Paired ikke synkroni...

Page 16: ...utstyr Finn mer ut om innsamlingsstasjon fra lokale myndigheter Det europeiske WEEE direktivet Elektrisk og elektronisk avfall ble realisert for dras tisk redusere den avfallsmengden som havner p s pp...

Page 17: ...een nenvoimakkuutta laite josta ni virtautetaan 2 K ynnist Bluetooth langaton teknologia sit k ytt v ss laitteessa Valitse Tivoli Audio PAL BT ei pariyhteytt kun se ilmestyy laitteen n ytt n haun aloi...

Page 18: ...nneen tai rik koutuneen erillisen verkkolaitteen saa korvata vain t sm lleen samanlaisella tuotteella Noudata paristojen tai akkujen k yt ss k ytt ohjeen neuvoja 18 Irrota laite pistorasiasta ja toimi...

Page 19: ...Det kommer att s tta ig ng Bluetooth Starta genom att h ja volymen till ungef r H j ven volymen p k llenheten det vill s ga den enhet som du streamar fr n 2 Sl p Bluetooth s tr dl sa teknik p din akt...

Page 20: ...kan tervinnas Produkter med denna symbol f r INTE sl ngas med nor malt hush llsavfall I slutet p produktens livsl ngd ska du ta den till ett insamlingsst lle designerat f r tervinning av elektriska oc...

Page 21: ...V1 tivoliaudio tivoliaudio Tivoli Audio Cooperatief Mariaplaats 3 3511 LH Utrecht The Netherlands Tivoli Audio Inc Boston MA USA...

Reviews: