background image

10

11

Funk-Wetterstation 

Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten 
Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Ent-
sorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben. Die
Rückgabe ist unentgeltlich. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften!

Entsorgung der Batterien

Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll. Sie ent-
halten Schadstoffe, die bei unsachgemäßer Entsorgung der
Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können. Als Ver-
braucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder
entsprechenden Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen
Bestimmungen abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schadstoffe sind: 
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei. 

12. Technische Daten

Übertragungsdistanz 
Freifeld:

100 Meter max. 

Übertragungsfrequenz:

433 MHz 

Maximale Sendeleistung:

< 10mW

Messintervall:

48 sec

Alarmdauer: 120 

sec

Temperatur:

Messbereich Außen: 

-40…+65°C (-40…+149°F), 
(Anzeige OFL außerhalb des Messbereichs)

Messbereich Innen:

-10…+80°C (+14…+176°F), 
(Anzeige OFL außerhalb des Messbereichs)

Luftfeuchtigkeit:

Messbereich: 

20%bis 99% rF 

Basisstation:

Batterien:

2x AA 1,5V (nicht inklusive)
Wir empfehlen Alkaline Batterien

Funk-Wetterstation 

9.1 Batteriewechsel

• Wenn die Batterien ersetzt werden müssen, erscheint die Batterieanzeige

auf dem Display (RX = Basisstation, TX = Sender). 

Achtung: 

Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwischen Sender und Emp-
fänger wiederhergestellt werden – also Batterien immer in beide Geräte
neu einlegen.

10. Fehlerbeseitigung

Problem

Lösung

Keine Anzeige 

➜ 

Batterien polrichtig einlegen

auf der Basisstation

➜ 

Batterien wechseln

Kein Senderempfang

➜ 

Kein Sender installiert

Anzeige „---” 

➜ 

Batterien des Außensenders prüfen
(nur Batterien/Akkus mit 1,5V Spannung 
verwenden!)

➜ 

Neuinbetriebnahme von Sender und 
Basisgerät gemäß Anleitung 

➜ 

Anderen Aufstellort für Sender und/ oder
Basisgerät wählen

➜ 

Abstand zwischen Sender und Basisgerät
verringern

➜ 

Beseitigen der Störquellen

Kein DCF Empfang

➜ 

Anderen Aufstellort für Basisgerät wählen

➜ 

Uhrzeit manuell einstellen

➜ 

Empfangsversuch in der Nacht abwarten

Unkorrekte Anzeige

➜ 

Batterien wechseln

11. Entsorgung

Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hochwerti-
ger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwen-
det werden können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt. 

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichteten Sam-
melsysteme. 

Entsorgung des Elektrogeräts

Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem
Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsor-
gung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekenn-
zeichnet. 

TFA_No_35.1079_Anleitung_08_22  06.09.2022  8:24 Uhr  Seite 6

Summary of Contents for 35.1079

Page 1: ...nual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Kat Nr 35 1079 TFA_No_35 1079_Anleitung...

Page 2: ...2 3 Fig 1 B1 B2 B3 C1 C2 C3 Fig 2 D1 D3 D2 TFA_No_35 1079_Anleitung_08_22 06 09 2022 8 24 Uhr Seite 2...

Page 3: ...fach C 3 St nder ausklappbar Funk Wetterstation Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Ger t aus dem Hause TFA entschieden haben 1 Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanl...

Page 4: ...2 Sender Fig 2 D 1 Au entemperaturanzeige D 2 Halter f r Wandaufh ngung D 3 Batteriefach 6 Inbetriebnahme 6 1 Batterien einlegen Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display der Wetterstation ffnen Sie das...

Page 5: ...er Ist die bertragung erfolgreich k nnen Sie den Halter mit 3 Schrauben an der Wand befestigen und den Sender einstecken D2 9 Pflege und Wartung Reinigen Sie das Ger t und den Sender mit einem weichen...

Page 6: ...1 Batteriewechsel Wenn die Batterien ersetzt werden m ssen erscheint die Batterieanzeige auf dem Display RX Basisstation TX Sender Achtung Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwischen Sender un...

Page 7: ...ribed within these instructions Unauthorised repairs modifications or changes to the product are pro hibited Caution Risk of injury Keep these devices and the batteries out of reach of children Small...

Page 8: ...rankfurt via frequency signal DCF 77 77 5 kHz and has a transmitting range of approximately 1 500 km Your radio controlled clock receives this signal and converts it to show the precise time Changeove...

Page 9: ...r 1 second The clock automatically scans the time signal at 2 00 a m 8 00 a m 2 00 p m and 8 p m every day to maintain accurate timing If the recep tion is not successful the DCF reception symbol disa...

Page 10: ...and the weather is expected to become better The down ward arrow means that the air pressure is decreasing and the weather is expected to become worse If weather conditions have become stable for thr...

Page 11: ...must not be disposed of in ordinary household waste As a consumer you are required to take end of life devices to a designated collection point for the disposal of elec trical and electronic equipmen...

Page 12: ...B 1 Touche CH B 2 Touche SET MODE B 3 Touche MIN MAX Station m t o radio pilot e Nous vous remercions d avoir choisi l appareil de la Soci t TFA 1 Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attent...

Page 13: ...des 7 1 Mode r glage Pour acc der au mode r glage appuyez en mode normal sur la touche SET MODE pendant 3 secondes Station m t o radio pilot e Bo tier C 1 Suspension murale C 2 Compartiment des piles...

Page 14: ...pilot e En mode r glage les valeurs peuvent tre modifi es l aide des touches CH ou MAX MIN En mode r glage si vous maintenez les touches appuy es vous acc dez au mode d filement rapide Pour s lectionn...

Page 15: ...la baisse de pression atmosph rique d passe la valeur seuil plus 2 hPa dans un intervalle de 3 heures l alerte de temp te est activ e Le symbole de pluie et les fl ches de tendance clignotent pendant...

Page 16: ...Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Allemagne 08 22 Station m t o radio pilot e Les m taux lourds sont d sign s comme suit Cd cadmium Hg mercure Pb plomb 12 Caract ristiques techniques Rayon d action en...

Page 17: ...to e di pregiudicare a causa di un utilizzo scorretto i diritti di con sumatore che vi spettano per legge Decliniamo ogni responsabilit per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruz...

Page 18: ...iti e del ricevitore e posizionare gli apparecchi su un tavolo ad una distanza di circa 1 5 metri l uno dall altro Tenerli lontano da eventuali fonti di interferenza disposi tivi elettronici e impiant...

Page 19: ...otr ridursi notevolmente Se necessario cercare nuove posizioni per il trasmettitore e il ricevitore Se il trasferimento funziona possibile fissare alla parete il supporto con 3 viti e inserirvi il tra...

Page 20: ...ra da 20 al 99 di umidit relativa Stazione meteorologica radiocontrollata Rimuovere le batterie se non si utilizza l apparecchio per un periodo pro lungato Collocare il dispositivo in un luogo asciutt...

Page 21: ...orzichtig Kans op letsel Houd de apparaaten en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen Het apparaat bevat kleine onderdelen die door kinderen jonger dan drie jaren ingeslikt kunnen worden Batt...

Page 22: ...van ongeveer 1500 km Uw zendergestuurde klok ontvangt dit signaal en zet het om in de precieze zomer of wintertijd De kwaliteit van de ont vangst hangt in belangrijke mate af van de geografische ligg...

Page 23: ...iding in C of F 6 Drempelwaarde voor luchtdrukverandering voorinstelling 3 hPa zie punt 7 4 7 2 Wekalarm Is de normaalmodus actief druk dan twee keer op de CH AL teken ver schijnt in het display Als d...

Page 24: ...k gereduceerd worden Zoek eventueel een nieuwe opstellingsplaats voor zender en of ontvanger Is de transmissie geslaagd kunt u de houder met 3 schroeven aan de muur bevestigen en de zender erin zetten...

Page 25: ...en 40 65 C 40 149 F aanduiding OFL buiten het meetbereik Meetbereik binnen 10 80 C 14 176 F aanduiding OFL buiten het meetbereik Luchtvochtigheid Meeteenheid RV Meetbereik 20 tot 99 RV Basisapparaat S...

Page 26: ...uenta propia en el dispositivo Precauci n Riesgo de lesiones Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los ni os Las piezas peque as pueden ser tragadas por los ni os menores de tres...

Page 27: ...orno a Frankfurt Siga por favor las indicaciones siguientes Es recomendable mantener una distancia de como m nimo 1 5 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de orde nadores y...

Page 28: ...La flecha de tendencia meteorol gica significa si la presi n del aire aumenta o desciende moment neamente Una flecha hacia arriba signifi ca que aumenta la presi n atmosf rica y que se espera un mejor...

Page 29: ...edio ambiente Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a tra v s de los sistemas de recogida establecidos Eliminaci n de los dispositivos el ctricos Retire las pilas y bater...

Page 30: ...datos t cnicos de este producto corresponden al esta do en el momento de la impresi n y pueden ser modificados sin previo aviso Los actuales datos t cnicos e informaciones sobre su producto los puede...

Reviews: