131
HR
Uvjerite se da se izlazni otvor vakuum pumpe ne nalazi u blizini izvora paljenja i da postoji mogućnost
provjetravanja.
23.
Stavljanje van rada
Prije provođenja ove procedure, neophodno je da tehničar bude potpuno upoznat sa opremom i svim
detaljima u vezi sa istom. Preporučuje se dobra praksa za sigurno pražnjenje svih rashladnih sredstava iz
sistema. Prije izvršenja zadatka, treba uzeti uzorak ulja i rashladnog sredstva ukoliko je potrebno izvršiti analizu
prije ponovne upotrebe postojećeg rashladnog sredstva. Veoma je važno provjeriti dostupnost električne
energije prije nego što se započne sa obavljanjem ovog zadatka.
a. Upoznati se sa opremom i njenim radom.
b. Izolacijski sistem od napajanja.
c. Prije početka procedure, uvjeriti se:
• da postoji mehanička oprema za rukovanje, ukoliko je potrebna, u cilju rukovanja bocama sa rashladnim
sredstvom iz sistema;
• da postoji kompletna oprema za osobnu zaštitu, kao i da se ista pravilno koristi;
• da je proces pražnjenja u svakom trenutku pod nadzorom nadležne osobe;
• da su oprema za pražnjenje i boce za rashladno sredstvo iz sistema u skladu sa odgovarajućim standardima.
d. Ispumpati rashladni sistem ukoliko je to moguće.
e. Ukoliko uspostavljanje vakuuma nije moguće, izraditi manipulativni cjevovod tako da se rashladno sredstvo
može ukloniti iz različitih dijelova sistema.
f. Postaviti bocu na vagu prije pražnjenja rashladnog sredstva iz sistema.
g. Pokrenuti uređaj za pražnjenje i rukovati istom u skladu sa uputstvima proizvođača.
h. Ne prepunjavati boce (ne više od 80 % zapremine tekućeg punjenja).
i. Ne prekoračivati maksimalni radni pritisak boce, čak ni privremeno.
j. Kada su boce pravilno napunjene i proces završen, budite sigurni da boce i oprema budu brzo uklonjene sa
lokacije, kao i da su svi izolacijski ventili na opremi zatvoreni.
k. Ispražnjenim rashladnim sredstvom ne treba puniti drugi rashladni sistem, osim ukoliko isto nije očišćeno i
provjereno.
24.
Obilježavanje
Opremu je potrebno obilježiti tako da se naznači da je ista stavljena van rada i da je iz nje ispražnjeno
rashladno sredstvo. Etiketa treba sadržavati datum i biti potpisana. Budite sigurni da je na opremi istaknuta
etiketa na kojoj je navedeno da oprema sadrži zapaljivo rashladno sredstvo.
25.
Pražnjenje
Prilikom pražnjenja rashladnog sredstva iz sistema, bilo zbog servisiranja ili stavljanja van rada, preporučuje se
dobra praksa za sigurno pražnjenje svih rashladnih sredstava.
Prilikom prebacivanja rashladnog sredstva u boce, uvjerite se da se koriste samo odgovarajuće boce za
rashladno sredstvo iz sistema. Osigurajte odgovarajući broj boca za svu količinu punjenja iz sistema. Sve boce
koje će se koristiti trebaju imati oznake na kojima se navodi da boce sadrže ispražnjeno rashladno sredstvo
i naziv tog rashladnog sredstva (tj. specijalne boce za ispražnjeno rashladno sredstvo). Boce trebaju biti
opremljene ispravnim ventilom za otpuštanje pritiska i, ukoliko je to moguće, ispravnim pratećim zapornim
ventilima. Prazne boce treba evakuirati i, po mogućnosti, ohladiti prije pražnjenja.
Oprema za pražnjenje treba biti ispravna, sa kompletom uputstava u vezi sa opremom koja se koristi, i treba
biti pogodna za pražnjenje svih odgovarajućih rashladnih sredstava, uključujući, kada je to primjenjivo, i
zapaljiva rashladna sredstva. Osim toga, na raspolaganju treba imati kalibriranu i ispravnu vagu. Crijeva trebaju
biti opremljena ispravnim spojnicama koje ne cure. Prije upotrebe uređaja za pražnjenje, provjerite da li je ista
ispravna, da li je pravilno održavana i da li su sve prateće električne komponente zabrtvljene kako ne bi došlo
do paljenja u slučaju oslobađanja rashladnog sredstva. Ukoliko niste sigurni, kontaktirajte proizvođača.
Ispražnjeno rashladno sredstvo treba vratiti dobavljaču rashladnih sredstava u odgovarajućoj boci za
ispražnjeno rashladno sredstvo i pripremiti odgovarajuće obaviještenje o transferu otpada. Ne miješati
rashladna sredstva u jedinicama za ispražnjena rashladna sredstva, a naročito ne u bocama.
Ukoliko se vrši uklanjanje kompresora ili kompresorskih ulja, budite sigurni da ista budu evakuirana do
prihvatljivog nivoa kako zapaljivo rashladno sredstvo ne bi ostalo u sredstvu za podmazivanje. Proces
evakuacije treba provesti prije vraćanja kompresora dobavljačima. Ovaj process se može ubrzati isključivo
električnim grijanjem tijela kompresora. Postupak pražnjenja ulja iz sistema treba obaviti na siguran način.
Summary of Contents for TT26X71-0932IA
Page 33: ...33 BG 4A 250V III 50 cm 8...
Page 34: ...34 BG...
Page 35: ...35 BG No 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 12 No 13 14 15 16 17...
Page 36: ...36 BG No Led 1 SLEEP SLEEP 2 1 Timer 2 3 TIMER Timer COOL 3 HEAT 5 COOL...
Page 40: ...40 BG 1 2 3 4 1m flashing swing 1 1 2 deactivate 2 2 2 1 2 deactivate flashing 3 2 2 Fan...
Page 47: ...47 BG 10Pa 5g 10g A 5 B 10 C D A B 22 R290 R161 R410A 32 Water drain pipe...
Page 48: ...48 BG mm 250cm...
Page 49: ...49 BG 1 65 2 1 2 3 4 PCB 1 2 32mm 3 4 5...
Page 50: ...50 BG 3 1 3 1 2 3 4 R32 R290 1 2 3 4 1 2...
Page 51: ...51 BG 1 2 3 4 1 25mm 2 1 2 3 4 5 6 1...
Page 53: ...53 BG 1 2 3 4 ON OFF FAN MODE TIMER 6 1 4 7 7 1 2 8 1 8 8 t...
Page 57: ...57 BG 6 N B LCD 1 2 3 45 C 4 5 1 2 40 3 1 2 3...
Page 58: ...58 BG TIMER ON LIGHT...
Page 59: ...59 BG IPM PCB EEPROM 1 2 4m2 3 4 4m2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 60: ...60 BG 16 1 2 3 4 5 CO2 6 7 8 9 17 1...
Page 61: ...61 BG 2 18 19 20 21 LFL 25 OFN 22 OFN OFN OFN...
Page 62: ...62 BG 23 a b c d e f g h 80 i j k 24 25...
Page 64: ...64 24 13 12 TESLA 1 2 2 1 2 2 TESLA 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11...
Page 65: ...65 2 12 3 4 5 6 7 8 112 115 119 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3...
Page 66: ...66 115 4 115 1 2 1 3 1 1 10 02 9700970 02 9700971 9 30 19 00 10 00 16 00...
Page 67: ...67...
Page 68: ...68 GR 4A 250V H 50 cm 8...
Page 69: ...69 GR...
Page 70: ...70 GR 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 71: ...71 GR 1 SLEEP 2 1 2 3 3 5...
Page 73: ...73 GR HEALTH 3 Ap 1 2 3 4 AUTO 5 COOL 6 DRY 7 FAN 8 HEAT 9 ECO ECO...
Page 75: ...75 GR 1 2 3 4 1 m 1 1 2 2 2 2 t 1 2 2 2...
Page 76: ...76 GR FAN MODE COOL 1 2 3 MODE HEAT 1 2 3 MODE DRY MODE FAN MODE AUTO 2 10...
Page 82: ...82 GR 10 Pa 5 g 10 g A 5 B o 10 A B R22 R290 R161 R410A R32...
Page 83: ...83 GR mm 250 cm...
Page 84: ...84 GR 1 65 2 1 2 3 4 1 2 32 mm 3 4 5...
Page 85: ...85 GR 3 1 3 1 2 3 4 R32 R290 1 2 3 4 1 2 NAI OXI NAI OXI OXI...
Page 86: ...86 GR 1 2 3 4 1 25 mm 2 1 2 3 4 5 6 1 1...
Page 88: ...88 GR 1 2 3 4 MODE 3 2 3 6 1 4 7 7 1 2 8 1 8 8...
Page 92: ...92 GR 6 LCD 1 2 3 45 oC 4 5 1 2 40 C 3 1 2 3...
Page 93: ...93 GR...
Page 94: ...94 GR IPM EEPROM 1 2 4 m2 3 4 4 m2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 95: ...95 GR 16 1 2 3 4 5 CO2 6 7 8 9...
Page 96: ...96 GR 17 1 2 18 19 20 21 LFL 25 OFN 22 OFN...
Page 97: ...97 GR OFN OFN 23 80 24 25...
Page 99: ...99 TESLA 8 9 TESLA email warranty gr comtrade com...
Page 100: ...100 1 Service 2 Service 3 Service 4 Service 5 Service 6 Service 7 Service 8 Service 9 Service...
Page 270: ...www tesla info...