62
BG
Уверете се, че изходът на вакуумната помпа не е разположен в близост до източници на запалване и
има осигурена вентилация.
23.
Извеждане от експлоатация
Преди предприемане на тази процедура е важно техникът да се запознае подробно с оборудването
и цялата информация за него. Препоръчителна добра практика е всички хладилни агенти да се
възстановят по безопасен начин. Преди изпълняване на тази задача трябва да бъде взета проба от
маслото и хладилния агент, в случай че е необходимо извършването на анализ преди последваща
употреба на утилизирания хладилен агент. Важно е преди предприемане на тази задача да има
налично захранване с електричество.
a. Запознайте се с оборудването и начина му на работа.
b. Осигурете електрическа изолация на системата.
c. Преди началото на процедурата се уверете, че:
- има налично оборудване за механични товаро-разтоварителни дейности, ако е необходимо, за
транспортиране на цилиндрите с хладилен агент;
- всички лични предпазни средства са налични и се използват правилно;
- през цялото време процесът по извличане се наблюдава от компетентно лице;
- оборудването за извличане и цилиндрите отговарят на съответните стандарти.
d. Създайте вакуум в системата на хладилния агент, ако е възможно.
e. Ако не е възможен вакуум, създайте манифолд, за да може хладилният агент да бъде извлечен от
различните части на системата.
f. Уверете се, че цилиндърът е разположен върху везната преди да започне извличането.
g. Стартирайте машината за извличане и работете с нея в съответствие с указанията на производителя.
h. Не препълвайте цилиндрите. (Не повече от 80 % обема запълнен с течност).
i. Не надвишавайте максималното работно налягане на цилиндъра, дори и временно.
j. Когато цилиндрите са били правилно запълнени и процесът е завършен, се уверете, че цилиндрите
и оборудването своевременно се извеждат от обекта и всички изолационни клапани на оборудването
са затворени.
k. Утилизираният хладилен агент не може да се зареди в друга хладилна система без да бъде
пречистен и проверен.
24.
Етикетиране
Оборудването трябва да бъде етикетирано, като се посочва, че е било изведено от експлоатация и с
изпразнен хладилен агент.
Върху етикета се поставя дата и подпис. Уверете се, че върху оборудването има етикети, посочващи, че
оборудването съдържа лесно запалим хладилен агент.
25.
Възстановяване
При извеждане на хладилния агент от системата, за сервизно обслужване или при извеждане
от експлоатация, се препоръчва като добра практика целият хладилен агент да бъде изведен от
системата по безопасен начин.
При прехвърляне на хладилния агент в цилиндри се уверете, че се използва само правилният вид
цилиндри за възстановяване на хладилен агент. Трябва да се уверите, че е наличен правилният брой
цилиндри, способен да поеме общото количество за зареждане на системата. Всички цилиндри, които
се използват за целта, са предназначени за възстановен хладилен агент и са с етикети за съответния
хладилен агент (напр. специални цилиндри за възстановяване на хладилен агент).
Цилиндрите трябва да са оборудвани с клапан за регулиране на налягането и съответните спирателни
клапани в добро изправно състояние. Празните цилиндри за възстановяване се изпомпват и при
възможност се охлаждат преди извличане на хладилния агент.
Оборудването за възстановяване на хладилния агент трябва да бъде в добро изправно състояние с
набор инструкции относно наличното оборудване и трябва да бъде подходящо за възстановяването
на всички съответни хладилни агенти, включително, ако е приложимо, на лесно запалими хладилни
агенти. В допълнение към горното има трябва да има наличен комплект калибрирани везни в
добро работно състояние. Маркучите трябва да са оборудвани с муфи с отключващо устройство
без теч и в добро състояние. Преди да използвате машината за възстановяване се уверете, че тя е
в задоволително изправно състояние и е била правилно поддържана, както и че всички свързани с
нея електрически компоненти са уплътнени с цел избягване на запалване в случай на изпускане на
хладилен агент. При съмнения се консултирайте с производителя.
Възстановеният хладилен агент се връща на доставчика на хладилния агент в правилния цилиндър за
възстановяване на хладилни агенти, като се изготвя съответния документ за прехвърляне на отпадъци.
Не смесвайте хладилни агенти в блоковете за възстановени материали и по-специално в цилиндрите.
Ако компресорите или маслата на компресора трябва да бъдат премахнати, се уверете, че те са
изпомпени до приемливи нива, за да се уверите, че в смазочното масло не е останал лесно запалим
хладилен агент. Процесът по изпомпване трябва да се извърши преди компресорът да бъде върнат на
доставчиците. За ускоряване на този процес се използва само електрическо нагряване на корпуса на
компресора. Когато се източва масло от системата, това трябва да се извършва по безопасен начин.
Summary of Contents for TT26X71-0932IA
Page 33: ...33 BG 4A 250V III 50 cm 8...
Page 34: ...34 BG...
Page 35: ...35 BG No 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 12 No 13 14 15 16 17...
Page 36: ...36 BG No Led 1 SLEEP SLEEP 2 1 Timer 2 3 TIMER Timer COOL 3 HEAT 5 COOL...
Page 40: ...40 BG 1 2 3 4 1m flashing swing 1 1 2 deactivate 2 2 2 1 2 deactivate flashing 3 2 2 Fan...
Page 47: ...47 BG 10Pa 5g 10g A 5 B 10 C D A B 22 R290 R161 R410A 32 Water drain pipe...
Page 48: ...48 BG mm 250cm...
Page 49: ...49 BG 1 65 2 1 2 3 4 PCB 1 2 32mm 3 4 5...
Page 50: ...50 BG 3 1 3 1 2 3 4 R32 R290 1 2 3 4 1 2...
Page 51: ...51 BG 1 2 3 4 1 25mm 2 1 2 3 4 5 6 1...
Page 53: ...53 BG 1 2 3 4 ON OFF FAN MODE TIMER 6 1 4 7 7 1 2 8 1 8 8 t...
Page 57: ...57 BG 6 N B LCD 1 2 3 45 C 4 5 1 2 40 3 1 2 3...
Page 58: ...58 BG TIMER ON LIGHT...
Page 59: ...59 BG IPM PCB EEPROM 1 2 4m2 3 4 4m2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 60: ...60 BG 16 1 2 3 4 5 CO2 6 7 8 9 17 1...
Page 61: ...61 BG 2 18 19 20 21 LFL 25 OFN 22 OFN OFN OFN...
Page 62: ...62 BG 23 a b c d e f g h 80 i j k 24 25...
Page 64: ...64 24 13 12 TESLA 1 2 2 1 2 2 TESLA 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11...
Page 65: ...65 2 12 3 4 5 6 7 8 112 115 119 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3...
Page 66: ...66 115 4 115 1 2 1 3 1 1 10 02 9700970 02 9700971 9 30 19 00 10 00 16 00...
Page 67: ...67...
Page 68: ...68 GR 4A 250V H 50 cm 8...
Page 69: ...69 GR...
Page 70: ...70 GR 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 71: ...71 GR 1 SLEEP 2 1 2 3 3 5...
Page 73: ...73 GR HEALTH 3 Ap 1 2 3 4 AUTO 5 COOL 6 DRY 7 FAN 8 HEAT 9 ECO ECO...
Page 75: ...75 GR 1 2 3 4 1 m 1 1 2 2 2 2 t 1 2 2 2...
Page 76: ...76 GR FAN MODE COOL 1 2 3 MODE HEAT 1 2 3 MODE DRY MODE FAN MODE AUTO 2 10...
Page 82: ...82 GR 10 Pa 5 g 10 g A 5 B o 10 A B R22 R290 R161 R410A R32...
Page 83: ...83 GR mm 250 cm...
Page 84: ...84 GR 1 65 2 1 2 3 4 1 2 32 mm 3 4 5...
Page 85: ...85 GR 3 1 3 1 2 3 4 R32 R290 1 2 3 4 1 2 NAI OXI NAI OXI OXI...
Page 86: ...86 GR 1 2 3 4 1 25 mm 2 1 2 3 4 5 6 1 1...
Page 88: ...88 GR 1 2 3 4 MODE 3 2 3 6 1 4 7 7 1 2 8 1 8 8...
Page 92: ...92 GR 6 LCD 1 2 3 45 oC 4 5 1 2 40 C 3 1 2 3...
Page 93: ...93 GR...
Page 94: ...94 GR IPM EEPROM 1 2 4 m2 3 4 4 m2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 95: ...95 GR 16 1 2 3 4 5 CO2 6 7 8 9...
Page 96: ...96 GR 17 1 2 18 19 20 21 LFL 25 OFN 22 OFN...
Page 97: ...97 GR OFN OFN 23 80 24 25...
Page 99: ...99 TESLA 8 9 TESLA email warranty gr comtrade com...
Page 100: ...100 1 Service 2 Service 3 Service 4 Service 5 Service 6 Service 7 Service 8 Service 9 Service...
Page 270: ...www tesla info...