background image

Hvis IMPULS-funktionen skal deaktiveres, skal man dreje encoderen mod uret, 

_____________________________________________________________________________________________________________________

indtil man ser ordlyden "OFF" på displayet.

  GIV AGT! Tilsidesættelse af de ovenfor nævnte regler kan medføre, at det af 

producenten planlagte sikkerhedssystem (klasse 1) ikke fungerer, som det skal, 
med  følgende  risiko  for  personer  (f.  eks.  elektrisk  stød)  og  genstande  (f.  eks. 
brand).

_____________________________________________________________________________________________________________________

Lysdiode 4

 

5.4 SVEJSEKREDSLØBETS FORBINDELSER 

_____________________________________________________________________________________________________________________

Første funktion:
SLUTRAMPE

 

GIV  AGT!  FØR  MAN  FORETAGER  DE  NEDENSTÅENDE  FORBINDELSER, 

Ved TIG AC/DC regulerer den svejsestrømmens SLUTRAMPE, når trykknappen 

SKAL  MAN  FORVISSE  SIG  OM,  AT  SVEJSEMASKINEN  ER  SLUKKET  OG 

på brænderen slippes; denne regulering gør det muligt at undgå kraterdannelse 

FRAKOBLET NETFORSYNINGEN.

2

ved  afslutningen  af  svejsningen  samt  at  fylde  med  tilførselsesmateriale,  mens 

Tabel  

(TAB. 1) 

viser værdierne, som anbefales for svejsekablerne (i mm ) i betragtning 

strømmen går ned.

af den maksimale strømstyrke, maskinen kan levere.

Anden funktion:

_____________________________________________________________________________________________________________________

FREKVENS

5.4.1 TIG-svejsning

Ved  TIG  AC/DC  IMPULS  (  I   afviger  fra  "Off"  )  er  det  muligt  at  indstille 

Forbindelse af brænder

1

- Sæt det strømledende kabel ind i den dertil beregnede lynklemme (-). Forbind tre-pols 

impulsfrekvensen.

konnektoren (brænderknap) til den dertil beregnede tilslutning. Forbind brænderens 

Ved TIG  AC  med  deaktiveret  pulsering  (  I =  "OFF"  )  giver  den  mulighed  for  at 

gasrør med det dertil beregnede tilslutningsstykke.

regulere frekvensen ved AC.

Forbindelse af svejsestrømreturkablet

- Skal forbindes med arbejdsemnet eller det metalbord, det befinder sig på, så tæt som 

muligt på den sammensvejsning, der er ved at blive udført.
Dette kabel skal forbindes til klemmen mærket med (+).

Forbindelse til gasbeholderen

-  Skru  trykformindskeren  på  gasbeholderens  ventil,  og  indsæt  om  nødvendigt  det 

Lysdiode 5

 

særlige passtykke, der følger med som tilbehør.

-  Forbind  gasindstrømningsrøret  med  trykformindskeren,  og  stram  med  det 

Første funktion:

medleverede spændbånd.

GASEFTERSTRØMNING

-  Løsn trykfomindskerens reguleringsbolt, før der åbnes for beholderens ventil.

Ved TIG AC/DC regulerer den gasefterstrømningens varighed i sekunder.

- Åbn for beholderen, og regulér gasmængden (l/min) på grundlag af de vejledende 

Anden funktion:

anvendelsesdata,  jævnfør  tabellen 

(TAB.  4)

;  eventuelle  tilpasninger  af 

BALANCE

gasgennemstrømningen  kan  foretages  under  svejsningen  ved  hjælp  af 

Ved TIG AC/DC impuls regulerer den BALANCE. Denne parameter er forholdet (i 

trykfomindskerens  reguleringsbolt.  Undersøg,  om  rørforbindelserne  og 

procentsats) mellem den tid, hvor strømmen befinder sig på det højeste niveau I  og 

2

tilslutningsstykkerne er tætte.

den  samlede  pulseringstid.  Ved  TIG  AC  (med  deaktiveret  pulsering)  udgør 

GIV AGT! Husk altid at lukke for gasbeholderens ventil, når man er færdig med 

parametren  desuden  forholdet  mellem  den  tid,  hvor  strømmens  polaritet  er  EN 

arbejdet.

(minus-elektrode) og jævnstrømmens samlede tidsrum. Jo højere plusværdien er, 
desto dybere udføres svejsningen.

5.4.2 MMA-Svejsning

7-

Negativ lyntilslutning (-) til forbindelse af svejsekablet.

Næsten  alle  beklædte  elektroder  skal  forbindes  til  generatorens  positive  pol  (+); 

8-

Konnektor til forbindelse af brænderknappens kabel.

undtagelsesvist til den negative pol (-), hvis elektroden har en sur beklædning.

9-

Overgangsstykke til forbindelse af TIG-brænderens gasrør.

Forbindelse af svejsekabel tang-elektrodeholder 

10-

Positiv lyntilslutning (+) til forbindelse af svejsekablet.

Sæt en særlig klemme på endestykket, således at elektrodens blottede del strammes.
Denne ledning tilsluttes klemmen med symbolet  (+) .

5. INSTALLATION

Forbindelse af svejsestrømreturkablet 

_____________________________________________________________________________________________________________________

Det skal forbindes til arbejdsemnet eller det metalbord, dette står på, så tæt som muligt 
på den søm, der er ved at blive udført.

GIV  AGT!  DET  ER  STRENGT  NØDVENDIGT,  AT  SVEJSEMASKINEN 

Denne ledning tilsluttes klemmen med symbolet  (-).

SLUKKES  OG  FRAKOBLES  NETFORSYNINGEN,  FØR  DER  FORETAGES 

Gode råd:

HVILKEN SOM HELST INSTALLATION OG ELEKTRISK TILSLUTNING.

- Drej  svejsekablernes  konnektorer  helt  fast  i  lynstikkontakterne  (såfremt  disse 

DE  ELEKTRISKE  TILSLUTNINGER  MÅ  UDELUKKENDE  FORETAGES  AF 

forefindes),  således  at  der  sikres  en  optimal  elektrisk  kontakt;  i  modsat  fald  vil 

ERFARNE  MEDARBEJDERE,  DER  RÅDER  OVER  DE  FORNØDNE 

konnektorerne overophedes, hvorved de hurtigt ødelægges og begynder at fungere 

KVALIFIKATIONER.

dårligere.

_____________________________________________________________________________________________________________________

- Anvend svejsekabler, der er så korte som muligt.

5.1 OPSTILLING

- Undlad at anvende metalstrukturer, som ikke hører med til arbejdsemnet, i stedet for 

Tag svejsemaskinens emballage af og saml de løse dele, som emballagen 

svejsestrømreturkablet;  dette  kan  være  farligt  for  sikkerheden  og  give 

indeholder.

utilfredsstillende svejsesresultater.

5.1.1 Samling af returkabel-tang (FIG. E)

6. SVEJSNING: BESKRIVELSE AF FREMGANGSMÅDEN

6.1 TIG-SVEJSNING

5.1.2 Samling af svejsekabel-elektrodetang  (FIG. F) (MMA)

TIG-svejsning er en svejseprocedure, der udnytter varmen fra den elektriske lysbue, 
der udløses og opretholdes mellem en elektrode (tungsten), der ikke kan smelte, og 

5.1.3 Fremgangsmåde ved løftning af svejsemaskinen

arbejdsemnet. Tungsten-elektroden støttes af en brænder, der egner sig til at overføre 

Til  hævning  af  svejsemaskinerne,  der  er  fremstillet  i  denne  vejledning,  skal  man 

svejsestrømmen dertil og beskytte selve elektroden og svejsebadet mod atmosfærisk 

anvende håndgrebet eller den særlige medleverede rem, såfremt modellen er forsynet 

oxydering takket være gennemstrømning af en inaktiv gas (normalt Argon: Ar 99,5), der 

dermed (monteret ifølge angivelserne på 

FIG. F1

).

strømmer ud af keramikdysen 

(FIG.G).

 

For  at  opnå  tilfredsstillende  svejseresultater  er  det  yderst  vigtigt,  at  elektrodens 

5.2 PLACERING AF SVEJSEMASKINEN 

diameter og strømstyrken passer sammen, jævnfør tabellen 

(TAB.4)

.

Find  frem  til  et  installeringssted,  hvor  køleluftind-  og  udløbsåbningerne  ikke  er 

Elektroden skal normalt rage 2-3 mm ud fra keramikdysen, dog helt op til 8 mm ved 

spærrede  på  nogen  måde  (tvungen  luftcirkulering  med  ventilator,  såfremt  denne 

svejsning i hjørner. 

forefindes); check endvidere, at der ikke kommer strømførende støv, korrosive dampe, 

Svejsningen foregår derved, at sømmens klapper smelter. Hvis der skal arbejdes på 

fugt o.l. ind i maskinen.

tynde emner, der er forberedt på passende vis (op til ca. 1 mm), er der ikke behov for 

Sørg for, at der et tomrum på mindst 250mm rundt om svejsemaskinen.

tilsatsmateriale 

(FIG. H)

.

_____________________________________________________________________________________________________________________

Hvis  der  arbejdes  på  tykkere  emner,  skal  der  anvendes  stave  med  den  samme 
sammensætning  som  grundmaterialet  med  en  passende  diameter  og  en 

 GIV AGT! Svejsemaskinen skal placeres på en plan flade, som kan holde til 

hensigtsmæssig  klargøring  af  klapperne 

(FIG.  I)

.  For  at  opnå  tilfredsstillende 

maskinens  vægt,  således  at  der  ikke  opstår  fare  for  væltning  eller  farlige 

svejseresultater,  bør  arbejdsemnene  renses  omhyggeligt  for  oxid,  olie,  fedt, 

forskydninger.

opløsningsmidler osv.

_____________________________________________________________________________________________________________________

6.1.1 HF- og LIFT-udløsning

5.3 TILSLUTNING TIL NETFORSYNINGEN 

HF-udløsning :

-  Før  man  foretager  hvilken  som  helst  form  for  elektrisk  tilslutning,  skal  man 

Lysbuen  tændes  uden  kontakt  mellem  tungstenelektroden  og  arbejdsemnet  takket 

kontrollere, om svejsemaskinens mærkeværdier svarer til den netspænding og -

være en gnist, der frembringes af en højfrekvensanordning. Denne udløsningsmåde 

frekvens, der er til rådighed på installeringsstedet.

medfører ingen tungstenindeslutninger i smeltebadet, elektroden slides ikke, og starten 

-  Svejsemaskinen  må  udelukkende  forbindes  med  et  forsyningssystem  med  en 

er nem i samtlige svejsestillinger.

jordforbundet, neutral ledning.

Fremgangsmåde:

-

Der  skal  for  at  garantere  beskyttelse  mod  indirekte  kontakt  anvendes 

Tryk på brænderknappen og placér elektrodens spids i nærheden af arbejdsemnet (2-3 

differentialeafbrydere af typen:

mm), vent på udløsningen af lysbuen, der er overført af HF-impulserne; når lysbuen er 

- Type A ( 

 ) til enfasede maskiner;

tændt, skal man skabe smeltebadet på emnet og arbejde langs med svejsesømmen.
Hvis der opstår problemer med udløsningen af buen, selvom der er gas, og man ser HF-

- Type B ( 

 ) til trefasede maskiner.

udladningerne,  skal  man  ikke  prøve  at  udsætte  elektroden  for  HF  i  for  lang  tid  ad 

-

For  at  opfylde  kravene  i  EN  Standard  EN  61000-3-11  (Flicker)  anbefales  det  at 

gangen; man skal derimod undersøge, om dens overflade er intakt og spidsens form, og 

forbinde svejsemaskinen til elforsyningens interface-steder med en impedans på 

om  nødvendigt  slibe  den.  Når  cyklussen  er  ovre,  annulleres  strømmen  med  den 

under Zmax = 0.227ohm (1

~

).

indstillede nedgangsrampe.

-

Svejsemaskinen overholder ikke kravene i standarden IEC/EN 61000-3-12. 

LIFT-udløsning:

Hvis  svejsemaskinen  forbindes  til  et  offentligt  forsyningsnet,  påhviler  det 

Den  elektriske  lysbue  tændes  ved  at  fjerne  tungstenelektroden  fra  det  emne, 

installatøren  eller  brugeren  at  kontrollere,  om  den  kan  forbindes  dertil  (ret  om 

svejsningen  skal  foretages  på.  Denne  udløsningsmåde  skaber  færre 

nødvendigt henvendelse til energiselskabet).

elektroforstyrrelser og formindsker tungstenindeslutningerne og elektrodens slitage så 
meget som muligt.
Fremgangsmåde:

5.3.1 Stik og stikkontakt

Anbring elektrodens spids på arbejdsemnet og pres let. Tryk brænderknappen helt i 

Forbind  fødekablet  med  et  passende  standardstik  (2F  +  J  (1

~

)),  og  installér  en 

bund og hæv elektroden 2-3 mm efter et par sekunder, hvorved lysbuen udløses. 

stikkontakt forsynet med sikringer eller en automatisk afbryder. Den dertil beregnede 

Til at begynde med udsender svejsemaskinen en I

, efter et par sekunder udsendes 

BASE

jordklemme  skal  forbindes  med  forsyningsliniens  jordforbindelse  (den  gul-grønne 

den indstillede svejsestrøm. 

ledning). Tabel 

(TAB.1)

 viser værdierne, udtrykt i ampere, der anbefales for forsinkede 

liniesikringer,  som  vælges  med  henblik  på  den  maksimale  nominalstrøm, 

6.1.2 TIG-jævnstrømsvejsning

svejsemaskinen kan levere, samt den anvendte nominalspænding.

TIG-jævnstrømsvejsning egner sig til alle slags ulegeret, lavtlegeret og højtlegeret stål 

e

Hz

BAL

- 35 -

Summary of Contents for TIG 222

Page 1: ...nverthegeszt k Aparate de sudur cu invertor pentru sudura TIG AC DC HF LIFT MMA destinate uzului profesional Profesjonalne spawarki inwerterowe TIG AC DC HF LIFT MMA Profesion ln sva ovac agreg ty pro...

Page 2: ...ORISKT ATT B RA SKYDDSHANDSKAR V D KESZTY HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M NU ILOR DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ NOSZENIA R KAWIC OCHRONNYCH POVINN POU IT OCHRANN CH RUKAVIC POVINN POU ITIE OCHRANN CH...

Page 3: ...er st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugeren har pligt til ikke at bortskaffe dette apparat som blandet fast byaffald der skal rettes henvendelse til et autoriseret i...

Page 4: ...IA E CONFORMIDADE GARANTIE EN CONFORMITEIT GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKL RING TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS GARANTI OG KONFORMITET GARANTI OCH VERENSST MMELSE GARANCIA S A JOGSZAB LYI EL R SOKNAK V...

Page 5: ...ion or facilities for the removal of welding fumes connected electrically may generate a dangerous accumulation of no load near the arc a systematic approach is needed in evaluating the exposure volta...

Page 6: ...ng 3 2 OTHER TECHNICAL DATA mode current indicated by the switching on of one of the Leds 2 WELDING MACHINE see table 1 TAB 1 TORCH see table 2 TAB 2 The welding machine weight is shown in table 1 TAB...

Page 7: ...e workpiece to substitute the return cable of the welding current this could jeopardise safety and result in poor 5 1 PREPARATION welding Unpack the welding machine assemble the separate parts contain...

Page 8: ...y the torch pushbutton P T strike the arc and keep a distance of 2 serious electric shock due to direct contact with live parts and or injury due to 3mm from the piece to be welded direct contact with...

Page 9: ...re gli appositi indumenti ignifughi protettivi evitando di esporre Questa saldatrice una sorgente di corrente per la saldatura ad arco realizzata l epidermide ai raggi ultravioletti ed infrarossi prod...

Page 10: ...i 3 2 ALTRI DATI TECNICI saldatura corrente indicato dall accensione di uno dei Leds 2 SALDATRICE vedi tabella TAB 1 TORCIA vedi tabella TAB 2 Il peso della saldatrice riportato in tabella 1 TAB 1 4 D...

Page 11: ...I ALIMENTAZIONE surriscaldamenti dei connettori stessi con relativo loro rapido deterioramento e GLI ALLACCIAMENTI ELETTRICI DEVONO ESSERE ESEGUITI perdita dI efficienza ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE ES...

Page 12: ...condizioni operative in particolare il ritardo gas dev essere tale da ATTENZIONE PRIMA DI RIMUOVERE I PANNELLI DELLA SALDATRICE ED permettere a fine saldatura il raffreddamento dell elettrodo e del ba...

Page 13: ...ant des risques accrus de choc lectrique Dans des lieux ferm s En pr sence de mat riaux inflammables ou comportant des risques Ne pas souder sur emballages r cipients ou tuyauteries contenant ou ayant...

Page 14: ...es informations techniques du poste de soudage doivent tre ATTENTION Ne pas d passer la limite de tension sup rieure susmentionn e v rifi es directement sur la plaquette du poste de soudage sous peine...

Page 15: ...prises rapides si SECTEUR pr vues pour garantir un contact lectrique parfait dans le cas contraire les LES RACCORDEMENTS LECTRIQUES DOIVENT EXCLUSIVEMENT TRE connecteurs risquent de surchauffer et de...

Page 16: ...ANNEAUX Enfoncer le poussoir torche en v rifiant le d bit de gaz de la torche si n cessaire DU POSTE DE SOUDAGE ET D ACC DER L INT RIEUR DE CE DERNIER talonner le temps de PR GAZ et de POST GAZ ces te...

Page 17: ...st nde vornehmen Diese Arbeiten d rfen nur in Anwesenheit weiterer Personen durchgef hrt werden die im Notfall eingreifen k nnen Schwei en Sie nicht auf Containern Gef en oder Rohrleitungen die M SSEN...

Page 18: ...Schwei maschine besteht imWesentlichen aus Leistungs und Steuermodulen auf Erste Funktion gedruckten und optimierten Schaltungen die sehr zuverl ssig arbeiten und Arc Force wartungsfreundlich sind Im...

Page 19: ...ist 5 1 1 Zusammensetzen Stromr ckleitungskabel und Klemme ABB E andernfalls berhitzen sich die Stecker verschlei en vorzeitig und b en an Wirkung ein 5 1 2 Zusammensetzen Schwei kabel und Elektroden...

Page 20: ...m besten geeignet ist die Elektrode aus reinemWolfram Gr ner Streifen ung nstige Gasverteilung und damit einhergehende Fehlfunktionen auszuschlie en 6 1 4Verfahrensbeschreibung Vor jedem Gebrauch die...

Page 21: ...los humos de soldadura en la cercan a del arco puede generar una suma peligrosa de tensiones en vac o entre dos es necesario adoptar un enfoque sistem tico para la valoraci n de los l mites portaelec...

Page 22: ...ad a causa del 3 2 OTROS DATOST CNICOS sobrecalentamiento de la soldadora SOLDADORA vea tabla 1 TAB 1 6 Pulsador y codificador de selecci n y configuraci n de los par metros de SOPLETE vea tabla 2 TAB...

Page 23: ...conecta a la pieza a soldar o al banco met lico en el que se apoya lo m s cerca APAGADAY DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N posible de la junta en ejecuci n LAS CONEXIONES EL CTRICAS DEBEN SER EF...

Page 24: ...el electrodo al tungsteno puro tira de color verde gastadas y correctamente montadas boquilla electrodo pinza sujeta electrodo difusor de gas 6 1 4 Procedimiento Regular la corriente de soldadura en...

Page 25: ...tem tico para a avalia o dos limites exposi o eventual uso de plataformas de seguran a das fuma as de solda em fun o da sua composi o concentra o e TENS O ENTRE PORTA ELETRODOS OU TOCHAS trabalhando c...

Page 26: ...da faixa 15 em rela o ao valor de placa Nota O exemplo de placa reproduzido indicativo do significado dos s mbolos e dos ATEN O Ultrapassar o limite de tens o superior acima citado danificar d gitos o...

Page 27: ...RIGOROSAMENTE presentes para garantir um perfeito contato el trico em caso contr rio haver DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTA O superaquecimentos dos pr prios conectores com a relativa deter...

Page 28: ...S esses tempos devem ser ___________________________________________________________________________________________________________________________________ regulados em fun o das condi es operaciona...

Page 29: ...ntploffende materialen Vermijden te werken op materialen die schoongemaakt zijn met MOETEN vooraf ge valueerd worden door een Verantwoordelijke expert chloorhoudende oplosmiddelen of in de nabijheid v...

Page 30: ...de exacte waarden van Staat toe een van de beschikbare parameters te kiezen die gekoppeld zijn aan de de technische gegevens van de lasmachine in uw bezit moeten rechtstreeks genomen modaliteit van l...

Page 31: ...slijtage en verlies van effici ntie verpakking uitvoeren De kortst mogelijke laskabels gebruiken Vermijden metalen structuren te gebruiken die geen deel uitmaken van het stuk in 5 1 1 Assemblage reto...

Page 32: ...oorts indrukken en hierbij de correcte gasstroom uit de toorts verifi ren indien nodig de tijd van PREGAS en POSTGAS ijken deze tijden moeten OPGELET VOORDAT MEN DE PANELENVAN DE LASMACHINEWEGNEEMT ge...

Page 33: ...hvor der er br ndbare eller spr ngfarlige materialer SKAL en Erfaren ansvarshavende f rst foretage en vurdering deraf og der skal altid v re andre personer som har kendskab til n dindgreb til stede un...

Page 34: ...INE se tabel 1 TAB 1 lyser BR NDER se tabel 2 TAB 2 Svejsningens v gt er opf rt p tabel 1 TAB 1 4 BESKRIVELSE AF SVEJSEMASKINEN 4 1 BLOKDIAGRAM Lysdiode 1 Svejsemaskinen best r hovedsageligt af effekt...

Page 35: ...indeholder utilfredsstillende svejsesresultater 5 1 1 Samling af returkabel tang FIG E 6 SVEJSNING BESKRIVELSE AF FREMGANGSM DEN 6 1TIG SVEJSNING 5 1 2 Samling af svejsekabel elektrodetang FIG F MMA...

Page 36: ...forl b sp nding og eller l sioner ved direkte kontakt med dele i bev gelse Tryk br nderens knap helt i bund P T udl s lysbuen og oprethold en afstand p 2 _____________________________________________...

Page 37: ...arvioitava systemaattisesti niiden koostumuksen pitoisuuden ja altistuksen kaksinkertaisesti keston mukaan Asiantuntevan henkil n on suoritettava asianmukaiset mittaukset l s ilyt kaasupulloa jos sit...

Page 38: ...YLEISKAAVIO Hitsauslaite koostuu olennaisesti teho ja ohjausyksik st jotka on toteutettu Valodiodi 1 painetuille piireille sek optimoitu mahdollisimman suuren luottamuksellisuuden ja v h isen huollon...

Page 39: ...uukaapelin sijasta Se voi johtaa vaaratilanteeseen tai ep tyydytt v n hitsaustulokseen 5 1 VALMISTELU Poista hitsauskone pakkauksestaan ja asenna pakkauksessa mukana olevat irralliset 6 HITSAUSMENETTE...

Page 40: ...tus hitsauskoneen ollessa j nnitteellinen voi johtaa vakavaan mahdollistettava elektrodin sek sulan j htyminen hitsauksen lopussa ilman ett s hk iskuun jos j nnitteellisiin osiin kosketaan suoraan ja...

Page 41: ...te kan farlig elektrisitet p tomgang oppst og varigheten av kontakten mellom de ulike elektrodholdere eller brennere med et verdi som kan v re Hold beholderen borte fra varmekilder og direkte sollys h...

Page 42: ...og nummer for eksakte AL 2 en av sikkerhetstermostatene er aktivert p grunn av verdier gjeldende deres sveiser skal du se direkte p sveiserens skilt sveisebrennerens overhetning 6 Tast og Encoder for...

Page 43: ...___________________________________________ garantere en perfekt elektrisk kontakt ellers kan overoppvarming skje i kontaktene ADVARSEL UTF R ALLE OPERASJONENE SOM INSTALLASJON OG og dette kan f re ti...

Page 44: ...med atmosf ren oksidering og kontaminering alvorlige str mst t og eller skader som f lge av direkte ber ring av TIG modus med sekvense 2T str mf rende deler Trykk sveisebrennertasten P T helt ned akti...

Page 45: ...h llare eller sk rbr nnare H ll gastuben p avst nd fr n v rmek llor inklusive solljus om s dan nda upp till ett v rde som kan uppn det dubbla j mf rt med den till tna anv nds gr nsen En kunnig samordn...

Page 46: ...1 4 BESKRIVNING AV SVETSEN Lysdiod 1 4 1 BLOCKSCHEMA Svetsen best r huvudsakligen av effekt och kontrollmoduler framst llda p tryckta Funktion ett kretsar som optimerats f r att uppn b sta m jliga dr...

Page 47: ...f r terledningskabeln f r svetsstr m detta skulle kunna s tta s kerheten p spel och ge upphov till otillfredsst llande svetsningsresultat 5 1 IORDNINGST LLNING Packa upp svetsen och montera ihop de s...

Page 48: ...a gasens f rdr jningstid vara s dan ge upphov till allvarlig elektrisk st t p g a direkt kontakt med komponenter under att elektroden och badet kyls ned vid svetsningens slut utan att de kommer i kont...

Page 49: ...EMF MMA TIG Pace maker Argon TIG 3 3 1 A 1 2 1 3 3 S 4 1 49 5 3 51 2 49 5 3 1 51 2 1 49 5 4 51 2 2 49 5 4 1 TIG 51 3 49 5 4 2 MMA 51 3 1 49 6 51 3 2 50 6 1 TIG 51 4 50 6 1 1 HF LIFT 51 4 1 50 6 1 2 TI...

Page 50: ...1 range 15 2 2 1 1 4 AL 2 4 1 6 2 B 1 1 2 switching IGBT Arc Force MMA Arc Force 0 100 3 2 TIG sec 4 TIGAC mm 5 switching DC AC TIGAC 6 drivers IGBT 2 7 TIG 4 8 9 HF BI LEVEL 10 EV TIG 4 BI LEVEL 11 1...

Page 51: ...AC DC BALANCE l min 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 MMA 7 8 9 TIG 10 5 ____________________________________________________________________________________________________________________ ______________________...

Page 52: ...______________________________________________________________ 7 1 balance 5 AC 7 1 1 TIGAC 2 2T 4 4T 4 6 1 4 7 2 ______________________________________________________________________________________...

Page 53: ...2 2 EMF 1 2 MMA 1 53 5 3 55 2 53 5 3 1 55 2 1 53 5 4 55 2 2 53 5 4 1 TIG 55 3 54 5 4 2 55 3 1 54 6 55 3 2 54 6 1 TIG 55 4 54 6 1 1 HF LIFT 55 4 1 54 6 1 2 TIG DC 56 4 2 54 6 1 3 TIG AC 56 4 2 1 54 6 1...

Page 54: ...V 9 U 1 264 190 10 I 1 I 1 5 1 ff 10 11 1 AL 1 15 AL 2 3 2 6 1 1 2 TAB 2 2 1 1 4 4 1 1 Arc Force MMA Arc Force 0 100 B 1 TIG 2 IGBT TIGAC 3 2 4 2 5 4 TIGAC 6 BI LEVEL IGBT TIG 4 BI LEVEL 7 I I 2 1 I...

Page 55: ...1 TIG 5 TIGAC DC BALANCE TIG AC DC BALANCE 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 7 8 9 TIG 10 5 _____________________________________________________________________________________________________________________ __...

Page 56: ...__________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 5 TIGAC 2 2T 4 4T 4 7 2 6 1 4 _____________________________________________________________________________________________...

Page 57: ...atlakozik a f ldel shez t ph l zathoz k zvetlen l csatlakoztatott p letekben Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek szige...

Page 58: ...ehet v teszi a hegeszt si zemm dhoz ramhoz hozz rendelt diszponibilis Megjegyz s A felt ntetett t bl ban szerepl jelek s sz mok fikt vek az n k param terek egyik nek kiv laszt s t amelyet a Ledek egyi...

Page 59: ...arab r szei a hegeszt ram kij v k bel nek helyettes t se ltal ez ugyanis Csomagolja ki a hegeszt t szerelje ssze a csomagban tal lhat k l n ll r szeket egyr szt vesz lyes lehet a biztons gra m sr szt...

Page 60: ...sz lts g alatt l v hegeszt g pen bel li esetleges ellen rz sek s lyos k l n sk ppen a g z k s s legyen olyan amely lehet v teszi a hegeszt s v g n ram t st okozhatnak melyet a fesz lts g alatt ll alka...

Page 61: ...use inflamabile lichide sau gazoase TENSIUNE NTRE PORTELECTROZI SAU PISTOLETE DE SUDUR dac se Evita i operarea aparatului pe materiale cur ate cu solven i clorura i sau n lucreaz cu mai multe aparate...

Page 62: ...ondi ii i pe orice material Totu i pentru a profita din plin de caracteristicile sale este necesar Prima func ie cunoa terea capacit ilor sale operative Arc Force n modul MMA permite reglarea supracur...

Page 63: ...guran i poate avea rezultate nesatisf c toare pentru sudur 5 1 2 Asamblarea cablului de sudur cle te portelectrod FIG F MMA 6 SUDAREA DESCRIEREAPROCEDEULUI 5 1 3 POSIBILIT I DE RIDICARE A APARATULUI D...

Page 64: ...aparatului de sudur Mod TIG cu secven a 2T pot cauza electrocut ri grave datorate contactului direct cu p r ile sub tensiune Ap s nd p n la cap t butonul pistoletului P T amorsa i arcul i p stra i o...

Page 65: ...SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ IEC lub CLC TS 62081 Nie spawa pojemnik w kontenitor w lub przewod w rurowych kt re ZABRANIA SI spawania operatorom znajduj cym sie nad pod o em z zawieraj lub zawiera y ciek...

Page 66: ...rost pr du w stosunku do Spawarka jest sterowana przez mikroprocesor za pomoc kt rego mo na ustawi warto ci wybranego wst pnie pr du spawania Ta regulacja poprawia p ynno wi ksz ilo ci parametr w umo...

Page 67: ...____________________________________________________________________________________________________________________ 5 1 PRZYGOTOWANIE 6 SPAWANIE OPIS PROCESU Rozpakowa spawark i zamontowa od czone cz...

Page 68: ...ZAKRESIE ELEKTRYCZNO MECHANICZNYM sch odzenie elektrody i jeziorka po zako czeniu spawania nie stykaj c si z ___________________________________________________________________________________________...

Page 69: ...obn c ch nebo potrub ch kter obsahuj nebo CLC TS 62081 obsahovaly z paln kapaln nebo plynn produkty MUS b t zak z no sva ov n oper torem zvednut m ze zem s v jimkou Vyhn te se innosti na materi lech v...

Page 70: ...S SVA OVAC HO P STROJE LED 1 4 1 BLOKOV SCH MA Sva ovac p stroj je tvo en zejm na v konov mi a kontroln mi moduly v podob Prvn funkce integrovan ch obvod optimalizovan ch pro dosa en maxim ln spolehli...

Page 71: ...ROVEDENO V HRADN ZKU EN M A je ulo en co nejbl e k vytv en mu spoji KVALIFIKOVAN M PERSON LEM Tento kabel je t eba p ipojit ke svorce ozna en symbolem _________________________________________________...

Page 72: ...nadnosti zap len P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav opot eben a spr vnost mont e koncov ch oblouku a mo nosti jeho nasm rov n Pou it nadm rn hodnoty parametru balance st sva ovac pistole trysky el...

Page 73: ...itia bezpe nostn ch plo n alebo obsahovali z paln kvapaln alebo plynn produkty NAP TIE MEDZI DR IAKMI ELEKTR D ALEBO ZV RAC MI PI TO AMI Pri Vyhnite sa innosti na materi loch vy isten ch chl rov mi ro...

Page 74: ...lastnost je v ak potrebn pozna jeho V re ime MMA sl i na regul ciu dynamick ho nadpr du Arc Force regul cia 0 prev dzkov mo nosti 100 a po as tohto sp sobu zv rania je na displeji zobrazovan percentu...

Page 75: ...stroj a vykonajte mont oddelen ch ast nach dzaj cich sa v samotn ch konektorov o sp sob ich r chle opotrebenie a stratu innosti obale Pou vajte o mo no najkrat ie zv racie k ble Pre zvod zv racieho p...

Page 76: ...postupnos ou 2T OD CZY ZASILANIE Stla te na doraz tla idlo na zv racej pi toli P T a zap te obl k udr ovan m Ewentualne kontrole pod napi ciem wykonywane wewn trz spawarki mog vzdialenosti 2 3 mm od...

Page 77: ...abi ve varilnih naprav na enem predmetu ali na ve elektri no Izogibajte se obdelovancev o i enih s kloridnimi razred ili in varjenja v povezanih predmetih se lahko nakopi i nevarna vrednost napetosti...

Page 78: ...e enosmerno linijsko napetost v visokofrekven no izmeni no napetost in izvede uravnavanje 0 100 na zaslonu je navedba pove anja odstotka glede na uravnavanje jakosti glede na tok napetost zahtevanega...

Page 79: ...e najkraj e mo ne varilne kable Izogibajte se uporabi kovinskih delov ki niso sestavni del obdelovanega elementa 5 1 SESTAVLJANJE namesto izhodnega kabla za tok varilnega aparata to je lahko nevarno i...

Page 80: ...enja omogo i ohlajanje elektrode in varilnega kraterja ne da bi stopila v stik z DOSTOPATE DO NJENE NOTRANJOSTI SE PREPRI AJTE DA JE zrakom oksidacija in kontaminacija IZKLOPLJENAIN IZKLJU ENAIZ ELEKT...

Page 81: ...uzeti tehni ke sigurnosne mjere opisane pod to kom 5 10 Ne smije se variti na posudama sudovima ili cijevima koji su sadr ali ili A 7 A 9 TEHNI KE SPECIFIKACIJE IEC ili CLC TS 62081 sadr e zapaljive t...

Page 82: ...snage izra enih na tampanim krugovima Arc Force i optimizirani za dobivanje maksimalnu pouzdanost i smanjeno servisiranje Kod na ina rada MMA omogu ava regulaciju dinami ke prekomjerne struje Arc Oavj...

Page 83: ...Upotrebljavati to kra e kablove za varenje ____________________________________________________________________________________________________________________ Izbjegavati upotrebu metalnih struktura...

Page 84: ...stroja za varenje i ukloniti pra inu koja se polo ila na Pritisnuti tipku plamenika do kraja P T upaliti luk i dr ati razdaljinu od 2 3mm od elektronska su elja vrlo mekanom etkom ili prikladnim rast...

Page 85: ...ind arba vamzd i kuriuose yra arba buvo laikomi deg s auks iau em s i skyrus atvejus kai naudojamos apsaugin s pakylos skys iai arba dujos TAMPATARP ELEKTROD LAIKIKLI ARBADEGIKLI virinant vien gamin...

Page 86: ...su vairiomis med iagomis Ta iau norint pilnai i naudoti MMA re ime leid ia dinaminio srov s pervir io reguliavim Arc Force suvirinimo aparato ypatingas savybes yra labai svarbu susipa inti su jo veik...

Page 87: ...OCESOAPRA YMAS 6 1 TIG SUVIRINIMAS 5 1 3 SUVIRINIMO APARATO PAK LIMO B DAS TIG suvirinimas yra toks suvirinimo procesas kurio metu i naudojama iluma Visi iame vadove apra yti suvirinimo aparatai priva...

Page 88: ...s atau imui nesueinant kontakt su aplinka TINKLO oksidacija ir u ter imas Bet kokie patikrinimai suvirinimo aparato viduje atliekami neatjungus tampos TIG re imas su 2T seka d l tiesioginio kontakto s...

Page 89: ...mitme keevitusaparaadiga sama elemendi v i elektriliselt hendatud V ltige t tamist kloorilahustiga puhastatud pindade peal v i sarnaste elementide korral v ib p hjustada ohtliku t hijooksupingesumma k...

Page 90: ...ksikfaasi toiteliini sissep s alaldigrupp ja nivelleerimise kondensaatorid keevitusvoolust suurem See muudab keevitamise sujuvamaks ning hoiab ra 2 Switching sild transistoridega IGBT ja draiverid muu...

Page 91: ...E 6 KEEVITUS PROTSEDUURI KIRJELDUS 5 1 2 Keevituskaabli elektroodihoidjaklemmi montaa PILT F MMA 6 1 TIG KEEVITUS TIG keevitus on keevitusmeetod mis kasutab elektrilise kaare s tega soojust ja hoiab...

Page 92: ...puutest pingestatud elektriliste komponentidega ja v i elektroodi ja keevisvanni p rast keevitamise l petamist nii et need ei puutuks kokku p hjustada vigastusi puudutades seadme liikuvaid osi _______...

Page 93: ...tforma Nemetiniet tvertnes traukus un cauru vadus kuri satur vai satur ja idrus SPRIEGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI DEG IEM str d jot uz vai g zveida uzliesmojo us produktus vienas konstrukcijas...

Page 94: ...nu uz metin anas apar ta darb bu vada mikroprocesors kas auj iestat t vair kus displeja regul ana uzlabo metin anas laidenumu un nov r elektroda parametru v rt bas lai nodro in tu optim lu metin anu j...

Page 95: ...u t lai uz t s neb tu r u blakus deta u Volframa elektrods ir izvietots degl kas paredz ts metin anas str vas dzes anas gaisa iepl des un izpl des caurumam piespiedcirkul cija tiek vad anai elektroda...

Page 96: ...________ oksid ana un pies r o ana TIG re ms ar 2T sec bu Periodiski bie ums ir atkar gs no ekspluat cijas re ma un apk rt jas vides Nospiediet l dz galam deg a pogu P T aizdedziniet loku un saglab ji...

Page 97: ...1 TIG 100 4 98 6 1 1 HF LIFT 100 4 1 98 6 1 2 TIG DC 100 4 2 98 6 1 2 TIG C 100 4 2 1 98 6 1 4 100 4 2 2 98 6 2 101 5 99 6 2 1 101 5 1 99 7 101 5 1 1 99 7 1 101 5 1 2 7 1 1 101 MMA 99 7 2 101 5 1 3 9...

Page 98: ...I ON 3 3 3 1 4 14 A 1 2 1 3 3 S 4 5 6 TIG 2 7 8 U 0 I U 2 2 ARC FORCE X MMA TIG 10 60 6 4 4 2 2 D 40 C 1 stand by A V A V TIG MMA TIG 2 T TIG 4 9 T MMA U 1 10 I 1 max I 1eff 10 TIG TIG DC HF TIG 11 D...

Page 99: ...____________________________ 5 1 TIG 4 5 1 1 BI LEVEL 5 1 2 F TIG 4 BI LEVEL MMA I2 5 1 3 I1 I2 I1 F1 BI LEVEL 5 2 OFF 250 mm __________________________________________________________________________...

Page 100: ...____________________________________________________________ TA 1 2 3 mm mm2 IBASE _____________________________________________________________________________________________________________________...

Page 101: ...________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 7 2 __________________________________...

Page 102: ...CHNICAL DATA DATI TECNICI TORCIA TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TORCH EN 60974 1 U1 V I1 eff I1 max A A 50 60Hz IP N X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 X I2 U2 A A A V V V V U0 FUSE T A A V A V f1 f2...

Page 103: ...103 FIG E FIG F FIG D 1 2 3 6 5 4 10 7 9 8 1 2 3 6 7 8 9 10 5 4...

Page 104: ...OXYDATION ATMOSPH RIQUE THE ARGON INERT GAS PROTECTS THE WELDING PUDDLE FROM OXIDATION DAS INERTGAS ARGON SCH TZT DAS SCHMELZBAD VOR DER ATMOSPH RISCHEN OXIDATION EL ARGON GAS INERTE PROTEGE EL BA O...

Page 105: ...a o das abas viradas a soldar sem material de entrada Voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen zonder lasmateriaal Forberedelse af de foldede klapper der skal svejses uden tilf rt materiale Hi...

Page 106: ...LYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M A AZ EL TOL S T LS GOSAN GYORS AVANSARE PREA RAPID POSUW ZBYT SZYBKI P LI RYCHL POSUV PR LI R CHLY POSUV PREHITRO NAPREDOVANJE PREBRZO NAPREDOVANJE PER G...

Page 107: ...eleveres PR EFTERKRAV Dette g lder dog ikke for de maskiner der i henhold til Direktivet 1999 44 E F udg r forbrugsgoder men kun p betingelse af at de s lges i EU landene Garantibeviset er kun gyldigt...

Page 108: ...ani v dr avi lanici EU Garancijsko potrdilo je veljavno le e sta mu prilo ena veljaven ra un ali prevzemnica Neprijetnosti ki izhajajo iz nepravilne uporabe posegov ali malomarnosti garancija ne pokri...

Reviews: