background image

- Kit soudage MMA.

- Commande à distance à un potentiomètre: 

- Kit soudage TIG.

tourner la poignée du potentiomètre pour modifier le courant principal de la valeur 

- Masque auto-assombrissant : avec filtre fixe ou réglable.

minimale à maximale. La régulation du courant principal exclut la commande à 

- Raccord gaz et tube gaz pour connexion à bouteille d'Argon.

distance.

- Réducteur de pression avec manomètre.

- Commande à distance à pédale:

- Torche pour soudage TIG.

la  valeur  du  courant  est  définie  par  la  position  de  la  pédale.  En  mode TIG  2 
TEMPS, la pression de la pédale agit en outre comme commande de démarrage 
pour la machine au lieu du poussoir torche.

3. DONNÉES TECHNIQUES

- Commande à distance à deux potentiomètres :

3.1 PLAQUETTE INFORMATIONS (FIG. A)

Le premier potentiomètre régule le courant principal. Le second potentiomètre 

Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont 

régule un autre paramètre en fonction du mode de soudage activé. Tourner ce 

résumées sur la plaque des caractéristiques avec la signification suivante:

potentiomètre pour afficher le paramètre en cours de modification (ne pouvant 

1-

  Degré de protection de la structure.

plus être contrôlé au moyen de la poignée du panneau). La signification du second 

2-

Symbole de la ligne d'alimentation.

potentiomètre est la suivante : ARC FORCE si en mode MMA, et RAMPE FINALE 

1~: tension alternative monophasée;

si en mode TIG.

3~: tension alternative triphasée.

3-

  Symbole 

S

: indique qu'il est possible d'effectuer des opérations de soudage dans un 

4.2.2 Panneau antérieur (FIG. D)

milieu  présentant  des  risques  accrus  de  choc  électrique  (par  ex.  à  proximité 

1- Sélecteurs mode de fonctionnement :

immédiate de grandes masses métalliques).

4-

  Symbole du procédé de soudage prévu.

5-

Symbole de la structure interne du poste de soudage.

6-

  Norme EUROPÉENNE de référence pour la sécurité et la construction des postes 

de soudages pour soudage à l'arc.

 

Sélecteur mode TIG/MMA :

7-

  Numéro d'immatriculation pour l'identification du poste de soudage (indispensable 

Mode de fonctionnement : TIG 2 TEMPS, TIG 4 TEMPS et mode MMA.

en  cas  de  nécessité  d'assistance  technique,  demande  pièces  de  rechange, 
recherche provenance du produit).

8-

  Performances du circuit de soudage:

-

U

 : Tension maximale à vide.

0

-

I /U

  :  Courant  et  tension  correspondante  normalisée  (U   =  (20  +  0,04  I )  V) 

2

2

2

2

 

Sélecteur mode TIG :

pouvant être distribués par la machine durant le soudage.

Mode  de  fonctionnement  :  TIG  CC  avec  amorçage  HF,  TIG  CC  avec 

-

X: 

Rapport  d'intermittence:  indique  le  temps  durant  lequel  la  machine  peut 

amorçage LIFT, TIG CA.

distribuer le courant correspondant (même colonne). S'exprime en % sur la base 

2- DELs

 de configuration des paramètres de soudage.

d'un cycle de 10 minutes (par ex.: 60% = 6 minutes de travail, 4 minutes de pause; 

DEL fixe : fonction primaire (champ noir) :

et ainsi de suite).

DEL clignotante : fonction secondaire (champ jaune).

En  cas  de  dépassement  des  facteurs  d'utilisation  (figurant  sur  la  plaquette  et 

3- Écran alphanumérique.

indiquant 40°), la protection thermique se déclenche et le poste de soudage se 

4- DEL verte

 de présence tension en sortie.

place en veille tant que la température ne rentre pas dans les limites autorisées.

5- DEL  jaune  :

  normalement  éteinte,  si  allumée  indique  le  blocage  du  poste  de 

-

A/V  -  A/V:

  indique  la  plage  de  régulation  du  courant de  soudage  (minimum - 

soudage à la suite de l'intervention de l'une des protections suivantes :

maximum) à la tension d'arc correspondante.

- Protection thermique : température excessive à l'intérieur du poste de soudage. 

9-

Informations caractéristiques de la ligne d'alimentation:

La  machine  reste  allumée  mais  ne  distribue  pas  de  courant  jusqu'au 

U

: tension alternative et fréquence d'alimentation du poste de soudage (limites 

1

rétablissement d'une température normale. Le rétablissement est automatique. 

admises ± 10%).

- Protection  pour  surtension  et  sous-tension  de  ligne  :  bloque  la  machine  si  la 

-

  l

: courant maximal absorbé par la ligne.

1max

tension de ligne est trop haute (supérieure à 264V ca) ou trop basse (inférieure à 

-   

I

: courant d'alimentation efficace.

1eff

190V ca).

10- 

 :

Valeur des fusibles à commande retardée à prévoir pour la protection de 

- Protection pour court-circuit : présence d'un court-circuit d'une durée supérieure 

la ligne.

à 1,5 sec (électrode collée) et le poste de soudage est bloqué.

11-

 Symboles se référant aux normes de sécurité dont la signification figure au chapitre 

Le rétablissement est automatique.

1 “Régles générales de sécurité pour le soudage à l'arc ”.

La codification sur l'écran est la suivante :

"AL. 1" : anomalie de l'alimentation primaire : la tension d'alimentation est 

Note: 

La plaquette représentée indique la signification des symboles et des chiffres; les 

hors des limites de la plage +/- 15% par rapport à la valeur de plaque.

valeurs  exactes  des  informations  techniques  du  poste  de  soudage  doivent  être 

ATTENTION : Ne pas dépasser la limite de tension supérieure susmentionnée 

vérifiées directement sur la plaquette du poste de soudage.

sous peine d'endommagement grave du dispositif.

"AL.  2"  intervention  de  l'un  des  thermostats  de  sécurité  du  fait  d'une 

3.2 AUTRES INFORMATIONS TECHNIQUES

surchauffe du poste de soudage.

- POSTE DE SOUDAGE: voir tableau 1 (TAB.1)

6- Poussoir et codeur de 

sélection et configuration des paramètres de soudage.

- TORCHE:  voir tableau 2 (TAB.2)

Permet  de  sélectionner  l'un  des  paramètres  disponibles  associés  au  mode  de 

Le poids du poste de soudage est indiqué au tableau 1 (TAB.1).

soudage/courant indiqué par l'allumage de l'une des DELs (2).

4. DESCRIPTION DU POSTE DE SOUDAGE.  

4.1 SCHÉMA FONCTIONNEL

Le poste de soudage est essentiellement composé de modules de puissance et de 
contrôle  réalisés  sur  circuits  imprimés  et  optimisés  pour  une  fiabilité  extrême  et  un 
entretien réduit.
Ce poste de soudage est contrôlé par un microprocesseur permettant la configuration 

DEL 1

d'un grand nombre de paramètres de soudage et la réalisation d'un soudage optimal en 
toutes conditions et sur tous types de matériaux. Pour une utilisation complète des 

Fonction primaire :

caractéristiques  de  l'appareil,  il  est  cependant  nécessaire  d'en  connaître  les 

Arc Force 

possibilités opérationnelles.

En mode MMA régule le surcourant dynamique "Arc Force" (régulation 0-100%) 
avec indication sur l'écran du pourcentage d'incrément par rapport à la valeur de 

Description (FIG. B)

courant de soudage sélectionnée. Cette régulation améliore la fluidité du soudage 

1-

Entrée  ligne  d'alimentation  monophasée,  groupe  redresseur  et 

et évite tout collage de l'électrode à la pièce.

condensateurs de nivellement.

Prégaz

2-

Pont de commutation à transistors (IGBT) et pilotes; 

commute la tension de 

En mode TIG, permet le réglage du temps de prégaz en secondes.

ligne redressée en tension alternative haute fréquence et procède au réglage de la 

Fonction secondaire :

puissance en fonction du courant/tension de soudage nécessaire.

Diamètre électrode

3-

Transformateur haute fréquence: 

l'enroulement primaire est alimenté avec la 

En mode TIG CA, permet le réglage du diamètre électrode en mm.

tension  convertie  par  le  bloc  2;  ce  dernier  a  pour  fonction  d'adapter  tension  et 
courant aux valeurs nécessaires au procédé de soudage à l'arc et, simultanément, 
d'isoler galvaniquement le circuit de soudage de la ligne d'alimentation.

4-

Pont  redresseur  secondaire  avec  inductance  de  nivellement; 

commute  la 

tension/le  courant  alternatif  fourni  par  l'enroulement  secondaire  en 
tension/courant continu à très basse ondulation.

5-

Pont de commutation à transistors et pilotes; 

transforme le courant de sortie du 

DEL 2

 

secondaire de CC en CA pour le soudage TIG CA.

6-

Partie électronique de contrôle et de régulation; 

contrôle instantanément la 

Fonction primaire :

valeur du courant de soudage et la compare à la valeur configurée par l'opérateur ; 

COURANT INITIAL

module  les  impulsions  de  commande  des  pilotes  des  IGBT  chargés  de  la 

En mode TIG 4 temps, permet la régulation du courant initiale qui sera maintenue 

régulation.

durant toute la durée d'enfoncement du poussoir torche. 

7-

Logique de contrôle du fonctionnement du poste de soudage;

 configure les 

Fonction secondaire :

cycles  de  soudage,  commande  les  actionneurs  et  supervise  les  systèmes  de 

BI-LEVEL

sécurité.

En  mode TIG  4  temps,  active  la  fonction  BI-LEVEL  permettant  la  régulation  du 

8-

Panneau  de  configuration 

et  d'affichage  des  paramètres  et  des  modes  de 

courant de second niveau et de sélectionner manuellement (avec le poussoir torche 

fonctionnement.

durant le soudage) deux niveaux de courant : I  et I . Le niveau de courant principal I  

2

1

2

9-

 

Générateur amorçage HF.

est déterminé par le courant de soudage configuré, tandis que le niveau I  peut être 

1

10- Électrovanne gaz protection EV.

modifié au moyen du codeur entre la valeur min. de courant et la valeur du courant 

11- Ventilateur de refroidissement du poste de soudage.

principal de soudage. 

12- Régulation à distance.

Pour désactiver le fonctionnement en BI LEVEL, tourner le codeur dans le sens 
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à affichage sur l'écran de "OFF".

4.2 DISPOSITIFS DE CONTRÔLE, RÉGULATION ET CONNEXION
4.2.1 Panneau postérieur (FIG. C)
1-

Câble d'alimentation 2P + (P.E).

2-

Interrupteur général O/OFF - I/ON.

3-

Raccord  pour  connexion  tube  gaz  (réducteur  pression  bouteille  -  poste  de 
soudage).

DEL 3

 

4-

Connecteur pour commandes à distance :
Au moyen du connecteur à 14 pôles prévu sur la partie postérieure, il est possible 

Fonction primaire :

d'appliquer  au  poste  de  soudage  types  de  commandes  à  distance.  Chaque 

Courant principal

dispositif  est  automatiquement  reconnu  et  permet  de  réguler  les  paramètres 

En mode TIG CC et MMA régule la valeur moyenne du courant de soudage.

suivants : 

En mode TIG CA régule la valeur efficace du courant de soudage.

TIG-2T

TIG-4T

MMA

DC-HF

DC-LIFT

AC-HF

ARC

FORCE

s

- 14 -

Summary of Contents for TIG 222

Page 1: ...nverthegeszt k Aparate de sudur cu invertor pentru sudura TIG AC DC HF LIFT MMA destinate uzului profesional Profesjonalne spawarki inwerterowe TIG AC DC HF LIFT MMA Profesion ln sva ovac agreg ty pro...

Page 2: ...ORISKT ATT B RA SKYDDSHANDSKAR V D KESZTY HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M NU ILOR DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ NOSZENIA R KAWIC OCHRONNYCH POVINN POU IT OCHRANN CH RUKAVIC POVINN POU ITIE OCHRANN CH...

Page 3: ...er st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugeren har pligt til ikke at bortskaffe dette apparat som blandet fast byaffald der skal rettes henvendelse til et autoriseret i...

Page 4: ...IA E CONFORMIDADE GARANTIE EN CONFORMITEIT GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKL RING TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS GARANTI OG KONFORMITET GARANTI OCH VERENSST MMELSE GARANCIA S A JOGSZAB LYI EL R SOKNAK V...

Page 5: ...ion or facilities for the removal of welding fumes connected electrically may generate a dangerous accumulation of no load near the arc a systematic approach is needed in evaluating the exposure volta...

Page 6: ...ng 3 2 OTHER TECHNICAL DATA mode current indicated by the switching on of one of the Leds 2 WELDING MACHINE see table 1 TAB 1 TORCH see table 2 TAB 2 The welding machine weight is shown in table 1 TAB...

Page 7: ...e workpiece to substitute the return cable of the welding current this could jeopardise safety and result in poor 5 1 PREPARATION welding Unpack the welding machine assemble the separate parts contain...

Page 8: ...y the torch pushbutton P T strike the arc and keep a distance of 2 serious electric shock due to direct contact with live parts and or injury due to 3mm from the piece to be welded direct contact with...

Page 9: ...re gli appositi indumenti ignifughi protettivi evitando di esporre Questa saldatrice una sorgente di corrente per la saldatura ad arco realizzata l epidermide ai raggi ultravioletti ed infrarossi prod...

Page 10: ...i 3 2 ALTRI DATI TECNICI saldatura corrente indicato dall accensione di uno dei Leds 2 SALDATRICE vedi tabella TAB 1 TORCIA vedi tabella TAB 2 Il peso della saldatrice riportato in tabella 1 TAB 1 4 D...

Page 11: ...I ALIMENTAZIONE surriscaldamenti dei connettori stessi con relativo loro rapido deterioramento e GLI ALLACCIAMENTI ELETTRICI DEVONO ESSERE ESEGUITI perdita dI efficienza ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE ES...

Page 12: ...condizioni operative in particolare il ritardo gas dev essere tale da ATTENZIONE PRIMA DI RIMUOVERE I PANNELLI DELLA SALDATRICE ED permettere a fine saldatura il raffreddamento dell elettrodo e del ba...

Page 13: ...ant des risques accrus de choc lectrique Dans des lieux ferm s En pr sence de mat riaux inflammables ou comportant des risques Ne pas souder sur emballages r cipients ou tuyauteries contenant ou ayant...

Page 14: ...es informations techniques du poste de soudage doivent tre ATTENTION Ne pas d passer la limite de tension sup rieure susmentionn e v rifi es directement sur la plaquette du poste de soudage sous peine...

Page 15: ...prises rapides si SECTEUR pr vues pour garantir un contact lectrique parfait dans le cas contraire les LES RACCORDEMENTS LECTRIQUES DOIVENT EXCLUSIVEMENT TRE connecteurs risquent de surchauffer et de...

Page 16: ...ANNEAUX Enfoncer le poussoir torche en v rifiant le d bit de gaz de la torche si n cessaire DU POSTE DE SOUDAGE ET D ACC DER L INT RIEUR DE CE DERNIER talonner le temps de PR GAZ et de POST GAZ ces te...

Page 17: ...st nde vornehmen Diese Arbeiten d rfen nur in Anwesenheit weiterer Personen durchgef hrt werden die im Notfall eingreifen k nnen Schwei en Sie nicht auf Containern Gef en oder Rohrleitungen die M SSEN...

Page 18: ...Schwei maschine besteht imWesentlichen aus Leistungs und Steuermodulen auf Erste Funktion gedruckten und optimierten Schaltungen die sehr zuverl ssig arbeiten und Arc Force wartungsfreundlich sind Im...

Page 19: ...ist 5 1 1 Zusammensetzen Stromr ckleitungskabel und Klemme ABB E andernfalls berhitzen sich die Stecker verschlei en vorzeitig und b en an Wirkung ein 5 1 2 Zusammensetzen Schwei kabel und Elektroden...

Page 20: ...m besten geeignet ist die Elektrode aus reinemWolfram Gr ner Streifen ung nstige Gasverteilung und damit einhergehende Fehlfunktionen auszuschlie en 6 1 4Verfahrensbeschreibung Vor jedem Gebrauch die...

Page 21: ...los humos de soldadura en la cercan a del arco puede generar una suma peligrosa de tensiones en vac o entre dos es necesario adoptar un enfoque sistem tico para la valoraci n de los l mites portaelec...

Page 22: ...ad a causa del 3 2 OTROS DATOST CNICOS sobrecalentamiento de la soldadora SOLDADORA vea tabla 1 TAB 1 6 Pulsador y codificador de selecci n y configuraci n de los par metros de SOPLETE vea tabla 2 TAB...

Page 23: ...conecta a la pieza a soldar o al banco met lico en el que se apoya lo m s cerca APAGADAY DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N posible de la junta en ejecuci n LAS CONEXIONES EL CTRICAS DEBEN SER EF...

Page 24: ...el electrodo al tungsteno puro tira de color verde gastadas y correctamente montadas boquilla electrodo pinza sujeta electrodo difusor de gas 6 1 4 Procedimiento Regular la corriente de soldadura en...

Page 25: ...tem tico para a avalia o dos limites exposi o eventual uso de plataformas de seguran a das fuma as de solda em fun o da sua composi o concentra o e TENS O ENTRE PORTA ELETRODOS OU TOCHAS trabalhando c...

Page 26: ...da faixa 15 em rela o ao valor de placa Nota O exemplo de placa reproduzido indicativo do significado dos s mbolos e dos ATEN O Ultrapassar o limite de tens o superior acima citado danificar d gitos o...

Page 27: ...RIGOROSAMENTE presentes para garantir um perfeito contato el trico em caso contr rio haver DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTA O superaquecimentos dos pr prios conectores com a relativa deter...

Page 28: ...S esses tempos devem ser ___________________________________________________________________________________________________________________________________ regulados em fun o das condi es operaciona...

Page 29: ...ntploffende materialen Vermijden te werken op materialen die schoongemaakt zijn met MOETEN vooraf ge valueerd worden door een Verantwoordelijke expert chloorhoudende oplosmiddelen of in de nabijheid v...

Page 30: ...de exacte waarden van Staat toe een van de beschikbare parameters te kiezen die gekoppeld zijn aan de de technische gegevens van de lasmachine in uw bezit moeten rechtstreeks genomen modaliteit van l...

Page 31: ...slijtage en verlies van effici ntie verpakking uitvoeren De kortst mogelijke laskabels gebruiken Vermijden metalen structuren te gebruiken die geen deel uitmaken van het stuk in 5 1 1 Assemblage reto...

Page 32: ...oorts indrukken en hierbij de correcte gasstroom uit de toorts verifi ren indien nodig de tijd van PREGAS en POSTGAS ijken deze tijden moeten OPGELET VOORDAT MEN DE PANELENVAN DE LASMACHINEWEGNEEMT ge...

Page 33: ...hvor der er br ndbare eller spr ngfarlige materialer SKAL en Erfaren ansvarshavende f rst foretage en vurdering deraf og der skal altid v re andre personer som har kendskab til n dindgreb til stede un...

Page 34: ...INE se tabel 1 TAB 1 lyser BR NDER se tabel 2 TAB 2 Svejsningens v gt er opf rt p tabel 1 TAB 1 4 BESKRIVELSE AF SVEJSEMASKINEN 4 1 BLOKDIAGRAM Lysdiode 1 Svejsemaskinen best r hovedsageligt af effekt...

Page 35: ...indeholder utilfredsstillende svejsesresultater 5 1 1 Samling af returkabel tang FIG E 6 SVEJSNING BESKRIVELSE AF FREMGANGSM DEN 6 1TIG SVEJSNING 5 1 2 Samling af svejsekabel elektrodetang FIG F MMA...

Page 36: ...forl b sp nding og eller l sioner ved direkte kontakt med dele i bev gelse Tryk br nderens knap helt i bund P T udl s lysbuen og oprethold en afstand p 2 _____________________________________________...

Page 37: ...arvioitava systemaattisesti niiden koostumuksen pitoisuuden ja altistuksen kaksinkertaisesti keston mukaan Asiantuntevan henkil n on suoritettava asianmukaiset mittaukset l s ilyt kaasupulloa jos sit...

Page 38: ...YLEISKAAVIO Hitsauslaite koostuu olennaisesti teho ja ohjausyksik st jotka on toteutettu Valodiodi 1 painetuille piireille sek optimoitu mahdollisimman suuren luottamuksellisuuden ja v h isen huollon...

Page 39: ...uukaapelin sijasta Se voi johtaa vaaratilanteeseen tai ep tyydytt v n hitsaustulokseen 5 1 VALMISTELU Poista hitsauskone pakkauksestaan ja asenna pakkauksessa mukana olevat irralliset 6 HITSAUSMENETTE...

Page 40: ...tus hitsauskoneen ollessa j nnitteellinen voi johtaa vakavaan mahdollistettava elektrodin sek sulan j htyminen hitsauksen lopussa ilman ett s hk iskuun jos j nnitteellisiin osiin kosketaan suoraan ja...

Page 41: ...te kan farlig elektrisitet p tomgang oppst og varigheten av kontakten mellom de ulike elektrodholdere eller brennere med et verdi som kan v re Hold beholderen borte fra varmekilder og direkte sollys h...

Page 42: ...og nummer for eksakte AL 2 en av sikkerhetstermostatene er aktivert p grunn av verdier gjeldende deres sveiser skal du se direkte p sveiserens skilt sveisebrennerens overhetning 6 Tast og Encoder for...

Page 43: ...___________________________________________ garantere en perfekt elektrisk kontakt ellers kan overoppvarming skje i kontaktene ADVARSEL UTF R ALLE OPERASJONENE SOM INSTALLASJON OG og dette kan f re ti...

Page 44: ...med atmosf ren oksidering og kontaminering alvorlige str mst t og eller skader som f lge av direkte ber ring av TIG modus med sekvense 2T str mf rende deler Trykk sveisebrennertasten P T helt ned akti...

Page 45: ...h llare eller sk rbr nnare H ll gastuben p avst nd fr n v rmek llor inklusive solljus om s dan nda upp till ett v rde som kan uppn det dubbla j mf rt med den till tna anv nds gr nsen En kunnig samordn...

Page 46: ...1 4 BESKRIVNING AV SVETSEN Lysdiod 1 4 1 BLOCKSCHEMA Svetsen best r huvudsakligen av effekt och kontrollmoduler framst llda p tryckta Funktion ett kretsar som optimerats f r att uppn b sta m jliga dr...

Page 47: ...f r terledningskabeln f r svetsstr m detta skulle kunna s tta s kerheten p spel och ge upphov till otillfredsst llande svetsningsresultat 5 1 IORDNINGST LLNING Packa upp svetsen och montera ihop de s...

Page 48: ...a gasens f rdr jningstid vara s dan ge upphov till allvarlig elektrisk st t p g a direkt kontakt med komponenter under att elektroden och badet kyls ned vid svetsningens slut utan att de kommer i kont...

Page 49: ...EMF MMA TIG Pace maker Argon TIG 3 3 1 A 1 2 1 3 3 S 4 1 49 5 3 51 2 49 5 3 1 51 2 1 49 5 4 51 2 2 49 5 4 1 TIG 51 3 49 5 4 2 MMA 51 3 1 49 6 51 3 2 50 6 1 TIG 51 4 50 6 1 1 HF LIFT 51 4 1 50 6 1 2 TI...

Page 50: ...1 range 15 2 2 1 1 4 AL 2 4 1 6 2 B 1 1 2 switching IGBT Arc Force MMA Arc Force 0 100 3 2 TIG sec 4 TIGAC mm 5 switching DC AC TIGAC 6 drivers IGBT 2 7 TIG 4 8 9 HF BI LEVEL 10 EV TIG 4 BI LEVEL 11 1...

Page 51: ...AC DC BALANCE l min 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 MMA 7 8 9 TIG 10 5 ____________________________________________________________________________________________________________________ ______________________...

Page 52: ...______________________________________________________________ 7 1 balance 5 AC 7 1 1 TIGAC 2 2T 4 4T 4 6 1 4 7 2 ______________________________________________________________________________________...

Page 53: ...2 2 EMF 1 2 MMA 1 53 5 3 55 2 53 5 3 1 55 2 1 53 5 4 55 2 2 53 5 4 1 TIG 55 3 54 5 4 2 55 3 1 54 6 55 3 2 54 6 1 TIG 55 4 54 6 1 1 HF LIFT 55 4 1 54 6 1 2 TIG DC 56 4 2 54 6 1 3 TIG AC 56 4 2 1 54 6 1...

Page 54: ...V 9 U 1 264 190 10 I 1 I 1 5 1 ff 10 11 1 AL 1 15 AL 2 3 2 6 1 1 2 TAB 2 2 1 1 4 4 1 1 Arc Force MMA Arc Force 0 100 B 1 TIG 2 IGBT TIGAC 3 2 4 2 5 4 TIGAC 6 BI LEVEL IGBT TIG 4 BI LEVEL 7 I I 2 1 I...

Page 55: ...1 TIG 5 TIGAC DC BALANCE TIG AC DC BALANCE 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 7 8 9 TIG 10 5 _____________________________________________________________________________________________________________________ __...

Page 56: ...__________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 5 TIGAC 2 2T 4 4T 4 7 2 6 1 4 _____________________________________________________________________________________________...

Page 57: ...atlakozik a f ldel shez t ph l zathoz k zvetlen l csatlakoztatott p letekben Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek szige...

Page 58: ...ehet v teszi a hegeszt si zemm dhoz ramhoz hozz rendelt diszponibilis Megjegyz s A felt ntetett t bl ban szerepl jelek s sz mok fikt vek az n k param terek egyik nek kiv laszt s t amelyet a Ledek egyi...

Page 59: ...arab r szei a hegeszt ram kij v k bel nek helyettes t se ltal ez ugyanis Csomagolja ki a hegeszt t szerelje ssze a csomagban tal lhat k l n ll r szeket egyr szt vesz lyes lehet a biztons gra m sr szt...

Page 60: ...sz lts g alatt l v hegeszt g pen bel li esetleges ellen rz sek s lyos k l n sk ppen a g z k s s legyen olyan amely lehet v teszi a hegeszt s v g n ram t st okozhatnak melyet a fesz lts g alatt ll alka...

Page 61: ...use inflamabile lichide sau gazoase TENSIUNE NTRE PORTELECTROZI SAU PISTOLETE DE SUDUR dac se Evita i operarea aparatului pe materiale cur ate cu solven i clorura i sau n lucreaz cu mai multe aparate...

Page 62: ...ondi ii i pe orice material Totu i pentru a profita din plin de caracteristicile sale este necesar Prima func ie cunoa terea capacit ilor sale operative Arc Force n modul MMA permite reglarea supracur...

Page 63: ...guran i poate avea rezultate nesatisf c toare pentru sudur 5 1 2 Asamblarea cablului de sudur cle te portelectrod FIG F MMA 6 SUDAREA DESCRIEREAPROCEDEULUI 5 1 3 POSIBILIT I DE RIDICARE A APARATULUI D...

Page 64: ...aparatului de sudur Mod TIG cu secven a 2T pot cauza electrocut ri grave datorate contactului direct cu p r ile sub tensiune Ap s nd p n la cap t butonul pistoletului P T amorsa i arcul i p stra i o...

Page 65: ...SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ IEC lub CLC TS 62081 Nie spawa pojemnik w kontenitor w lub przewod w rurowych kt re ZABRANIA SI spawania operatorom znajduj cym sie nad pod o em z zawieraj lub zawiera y ciek...

Page 66: ...rost pr du w stosunku do Spawarka jest sterowana przez mikroprocesor za pomoc kt rego mo na ustawi warto ci wybranego wst pnie pr du spawania Ta regulacja poprawia p ynno wi ksz ilo ci parametr w umo...

Page 67: ...____________________________________________________________________________________________________________________ 5 1 PRZYGOTOWANIE 6 SPAWANIE OPIS PROCESU Rozpakowa spawark i zamontowa od czone cz...

Page 68: ...ZAKRESIE ELEKTRYCZNO MECHANICZNYM sch odzenie elektrody i jeziorka po zako czeniu spawania nie stykaj c si z ___________________________________________________________________________________________...

Page 69: ...obn c ch nebo potrub ch kter obsahuj nebo CLC TS 62081 obsahovaly z paln kapaln nebo plynn produkty MUS b t zak z no sva ov n oper torem zvednut m ze zem s v jimkou Vyhn te se innosti na materi lech v...

Page 70: ...S SVA OVAC HO P STROJE LED 1 4 1 BLOKOV SCH MA Sva ovac p stroj je tvo en zejm na v konov mi a kontroln mi moduly v podob Prvn funkce integrovan ch obvod optimalizovan ch pro dosa en maxim ln spolehli...

Page 71: ...ROVEDENO V HRADN ZKU EN M A je ulo en co nejbl e k vytv en mu spoji KVALIFIKOVAN M PERSON LEM Tento kabel je t eba p ipojit ke svorce ozna en symbolem _________________________________________________...

Page 72: ...nadnosti zap len P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav opot eben a spr vnost mont e koncov ch oblouku a mo nosti jeho nasm rov n Pou it nadm rn hodnoty parametru balance st sva ovac pistole trysky el...

Page 73: ...itia bezpe nostn ch plo n alebo obsahovali z paln kvapaln alebo plynn produkty NAP TIE MEDZI DR IAKMI ELEKTR D ALEBO ZV RAC MI PI TO AMI Pri Vyhnite sa innosti na materi loch vy isten ch chl rov mi ro...

Page 74: ...lastnost je v ak potrebn pozna jeho V re ime MMA sl i na regul ciu dynamick ho nadpr du Arc Force regul cia 0 prev dzkov mo nosti 100 a po as tohto sp sobu zv rania je na displeji zobrazovan percentu...

Page 75: ...stroj a vykonajte mont oddelen ch ast nach dzaj cich sa v samotn ch konektorov o sp sob ich r chle opotrebenie a stratu innosti obale Pou vajte o mo no najkrat ie zv racie k ble Pre zvod zv racieho p...

Page 76: ...postupnos ou 2T OD CZY ZASILANIE Stla te na doraz tla idlo na zv racej pi toli P T a zap te obl k udr ovan m Ewentualne kontrole pod napi ciem wykonywane wewn trz spawarki mog vzdialenosti 2 3 mm od...

Page 77: ...abi ve varilnih naprav na enem predmetu ali na ve elektri no Izogibajte se obdelovancev o i enih s kloridnimi razred ili in varjenja v povezanih predmetih se lahko nakopi i nevarna vrednost napetosti...

Page 78: ...e enosmerno linijsko napetost v visokofrekven no izmeni no napetost in izvede uravnavanje 0 100 na zaslonu je navedba pove anja odstotka glede na uravnavanje jakosti glede na tok napetost zahtevanega...

Page 79: ...e najkraj e mo ne varilne kable Izogibajte se uporabi kovinskih delov ki niso sestavni del obdelovanega elementa 5 1 SESTAVLJANJE namesto izhodnega kabla za tok varilnega aparata to je lahko nevarno i...

Page 80: ...enja omogo i ohlajanje elektrode in varilnega kraterja ne da bi stopila v stik z DOSTOPATE DO NJENE NOTRANJOSTI SE PREPRI AJTE DA JE zrakom oksidacija in kontaminacija IZKLOPLJENAIN IZKLJU ENAIZ ELEKT...

Page 81: ...uzeti tehni ke sigurnosne mjere opisane pod to kom 5 10 Ne smije se variti na posudama sudovima ili cijevima koji su sadr ali ili A 7 A 9 TEHNI KE SPECIFIKACIJE IEC ili CLC TS 62081 sadr e zapaljive t...

Page 82: ...snage izra enih na tampanim krugovima Arc Force i optimizirani za dobivanje maksimalnu pouzdanost i smanjeno servisiranje Kod na ina rada MMA omogu ava regulaciju dinami ke prekomjerne struje Arc Oavj...

Page 83: ...Upotrebljavati to kra e kablove za varenje ____________________________________________________________________________________________________________________ Izbjegavati upotrebu metalnih struktura...

Page 84: ...stroja za varenje i ukloniti pra inu koja se polo ila na Pritisnuti tipku plamenika do kraja P T upaliti luk i dr ati razdaljinu od 2 3mm od elektronska su elja vrlo mekanom etkom ili prikladnim rast...

Page 85: ...ind arba vamzd i kuriuose yra arba buvo laikomi deg s auks iau em s i skyrus atvejus kai naudojamos apsaugin s pakylos skys iai arba dujos TAMPATARP ELEKTROD LAIKIKLI ARBADEGIKLI virinant vien gamin...

Page 86: ...su vairiomis med iagomis Ta iau norint pilnai i naudoti MMA re ime leid ia dinaminio srov s pervir io reguliavim Arc Force suvirinimo aparato ypatingas savybes yra labai svarbu susipa inti su jo veik...

Page 87: ...OCESOAPRA YMAS 6 1 TIG SUVIRINIMAS 5 1 3 SUVIRINIMO APARATO PAK LIMO B DAS TIG suvirinimas yra toks suvirinimo procesas kurio metu i naudojama iluma Visi iame vadove apra yti suvirinimo aparatai priva...

Page 88: ...s atau imui nesueinant kontakt su aplinka TINKLO oksidacija ir u ter imas Bet kokie patikrinimai suvirinimo aparato viduje atliekami neatjungus tampos TIG re imas su 2T seka d l tiesioginio kontakto s...

Page 89: ...mitme keevitusaparaadiga sama elemendi v i elektriliselt hendatud V ltige t tamist kloorilahustiga puhastatud pindade peal v i sarnaste elementide korral v ib p hjustada ohtliku t hijooksupingesumma k...

Page 90: ...ksikfaasi toiteliini sissep s alaldigrupp ja nivelleerimise kondensaatorid keevitusvoolust suurem See muudab keevitamise sujuvamaks ning hoiab ra 2 Switching sild transistoridega IGBT ja draiverid muu...

Page 91: ...E 6 KEEVITUS PROTSEDUURI KIRJELDUS 5 1 2 Keevituskaabli elektroodihoidjaklemmi montaa PILT F MMA 6 1 TIG KEEVITUS TIG keevitus on keevitusmeetod mis kasutab elektrilise kaare s tega soojust ja hoiab...

Page 92: ...puutest pingestatud elektriliste komponentidega ja v i elektroodi ja keevisvanni p rast keevitamise l petamist nii et need ei puutuks kokku p hjustada vigastusi puudutades seadme liikuvaid osi _______...

Page 93: ...tforma Nemetiniet tvertnes traukus un cauru vadus kuri satur vai satur ja idrus SPRIEGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI DEG IEM str d jot uz vai g zveida uzliesmojo us produktus vienas konstrukcijas...

Page 94: ...nu uz metin anas apar ta darb bu vada mikroprocesors kas auj iestat t vair kus displeja regul ana uzlabo metin anas laidenumu un nov r elektroda parametru v rt bas lai nodro in tu optim lu metin anu j...

Page 95: ...u t lai uz t s neb tu r u blakus deta u Volframa elektrods ir izvietots degl kas paredz ts metin anas str vas dzes anas gaisa iepl des un izpl des caurumam piespiedcirkul cija tiek vad anai elektroda...

Page 96: ...________ oksid ana un pies r o ana TIG re ms ar 2T sec bu Periodiski bie ums ir atkar gs no ekspluat cijas re ma un apk rt jas vides Nospiediet l dz galam deg a pogu P T aizdedziniet loku un saglab ji...

Page 97: ...1 TIG 100 4 98 6 1 1 HF LIFT 100 4 1 98 6 1 2 TIG DC 100 4 2 98 6 1 2 TIG C 100 4 2 1 98 6 1 4 100 4 2 2 98 6 2 101 5 99 6 2 1 101 5 1 99 7 101 5 1 1 99 7 1 101 5 1 2 7 1 1 101 MMA 99 7 2 101 5 1 3 9...

Page 98: ...I ON 3 3 3 1 4 14 A 1 2 1 3 3 S 4 5 6 TIG 2 7 8 U 0 I U 2 2 ARC FORCE X MMA TIG 10 60 6 4 4 2 2 D 40 C 1 stand by A V A V TIG MMA TIG 2 T TIG 4 9 T MMA U 1 10 I 1 max I 1eff 10 TIG TIG DC HF TIG 11 D...

Page 99: ...____________________________ 5 1 TIG 4 5 1 1 BI LEVEL 5 1 2 F TIG 4 BI LEVEL MMA I2 5 1 3 I1 I2 I1 F1 BI LEVEL 5 2 OFF 250 mm __________________________________________________________________________...

Page 100: ...____________________________________________________________ TA 1 2 3 mm mm2 IBASE _____________________________________________________________________________________________________________________...

Page 101: ...________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 7 2 __________________________________...

Page 102: ...CHNICAL DATA DATI TECNICI TORCIA TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TORCH EN 60974 1 U1 V I1 eff I1 max A A 50 60Hz IP N X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 X I2 U2 A A A V V V V U0 FUSE T A A V A V f1 f2...

Page 103: ...103 FIG E FIG F FIG D 1 2 3 6 5 4 10 7 9 8 1 2 3 6 7 8 9 10 5 4...

Page 104: ...OXYDATION ATMOSPH RIQUE THE ARGON INERT GAS PROTECTS THE WELDING PUDDLE FROM OXIDATION DAS INERTGAS ARGON SCH TZT DAS SCHMELZBAD VOR DER ATMOSPH RISCHEN OXIDATION EL ARGON GAS INERTE PROTEGE EL BA O...

Page 105: ...a o das abas viradas a soldar sem material de entrada Voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen zonder lasmateriaal Forberedelse af de foldede klapper der skal svejses uden tilf rt materiale Hi...

Page 106: ...LYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M A AZ EL TOL S T LS GOSAN GYORS AVANSARE PREA RAPID POSUW ZBYT SZYBKI P LI RYCHL POSUV PR LI R CHLY POSUV PREHITRO NAPREDOVANJE PREBRZO NAPREDOVANJE PER G...

Page 107: ...eleveres PR EFTERKRAV Dette g lder dog ikke for de maskiner der i henhold til Direktivet 1999 44 E F udg r forbrugsgoder men kun p betingelse af at de s lges i EU landene Garantibeviset er kun gyldigt...

Page 108: ...ani v dr avi lanici EU Garancijsko potrdilo je veljavno le e sta mu prilo ena veljaven ra un ali prevzemnica Neprijetnosti ki izhajajo iz nepravilne uporabe posegov ali malomarnosti garancija ne pokri...

Reviews: