background image

angliniams plienams bei sunkiesiems metalams, tokiems kaip varis, n

ikelis, titanas ir jų 

6.2.1 Procesas

lydiniai.

-

Laikant apsauginę kaukę

 

PRIEŠ VEIDĄ

brūkštelėti

 

elektrodo galu į

 

virinamą gaminį

 

TIG suvirinimui nuolatine srove naudojant teigiamo poliaus elektrodus (-) dažniausiai 

atliekant panašų judesį lyg uždegant degtuką

tai yra teisingiausias lanko uždegimo 

yra  pasirenkami  2%  torio  (raudonos  spalvos  juosta)  arba  2%  cerio  (pilkos  spalvos 

būdas

.

juosta) elektrodai.

DĖMESIO

: NETRANKYTI elektrodo 

į

 

virinamą gaminį

; taip rizikuojama 

pažeisti jo 

Svarbu  nusmailinti  volframo  elektrodus  šlifuoklio  pagalba,  ži

ūr.

  PAV.  L, 

atkreipiant 

glaistą

 

ir apsunkinti lanko uždegimą

.

dėmesį,  kad  jų  sm

a

igalys  būtų  nepriekaištingai  koncentrinis,  tokiu  būdu  bus 

- Už

degus  lanką

stengtis  išlaikyti  atstumą

  iki  virinamo  gaminio, 

lygų

  naudojamo 

išvengiama  lanko  nukrypimų

Labai  svarbu  nušlifuoti  elektrodą  išilgine  kryptimi

.  Ši 

elektrodo diametrui ir suvirinimo metu stengtis pastoviai 

išlaikyti šį atstumą

; svarbu 

operacija 

turi  būti

  kartojama  periodiškai,  priklausomai  nuo  elektrodo  naudojimo  ir 

prisiminti,  kad  elektrodo 

pasvirimas  judėjimo  kryptimi  turėtų  būti

  apytiksliai  20-30 

susidėvėjimo,

 taip pat, kai elektrodas dirbant yra atsitiktinai užteršiamas, jis oksiduojasi 

laipsni

ų

.

arba buvo naudojamas netaisyklingai. TIG režime nuolatine srove yra galimas darbas 2 

-

Suvirinimo  siūlės  pabaigoje

patraukti  elektrodo  galą

 

šiek  tiek  atgal  palyginus  su 

taktais (2T) ir 4 taktais (4T).

judėjimo kryptimi

, virš suvirinimo kraterio 

jį užpildant, greitu judesiu pakelti elektrodą 

i š   s u v i r i n i m o   v o n e l ė s  

i r   u ž g e s i n t i

  l a n k ą  

(

S U V I R I N I M O   S I Ū L Ė

S  

6.1.3 TIG 

suvirinimas kintamąja srove

 

CHARAKTERISTIKOS - PAV. N)

.

Šis suvirinimo būdas leidžia

 dirbti su metalais, tokiais kaip aliuminis ir 

magnis, ant kurių 

paviršiaus  susidaro  apsauginis  ir  izoliacinis  oksidas

Pakeičiant  suvi

rinimo  srovės 

7. PRIEŽIŪRA

poliškumą,  įmanoma

  “perkirsti” 

paviršinį  oksido  sluoksnį  taip  vadinamo  “joninio 

_____________________________________________________________________________________________________________________

smėliavimo” 

mechanizmo pagalba. 

Įtampa ant volframo elektrodo yra kintanti- teigiama

 

DĖMESIO

!  PRIEŠ

  VYKDANT  BET  KOKIAS  PRIEŽIŪROS  OPERACIJAS

(EP) ir neigiama (EN). EP metu oksidas yra pašalinamas nuo paviršiaus (“valymas” 

ĮSITIKINTI, KAD

 SUVIRINIMO APARATAS YRA IŠJUNGTAS IR ATJUNGTAS NUO 

arba  “beicavimas”),  tai  leidžia  pudlinguoti.  EN  metu  vyksta  maksimalus 

šiluminis 

MAITINIMO TINKLO.

pasiskirstymas link virinamo gaminio, tai leidžia suvirinimą

Galimybė keisti balanso 

_____________________________________________________________________________________________________________________

parametrą

 dirbant 

kintamąja srove leidžia iki minimumo sumažinti 

EP 

srovės laiką bei 

7.1 NUOLATINĖ PRIEŽIŪRA

atlikti greitesnį suvirinimą

.

NUOLATINĖS PRIEŽIŪROS OPERACIJAS GALI ATLIKTI OPERATORIUS.

Aukštesnės  balanso  parametro  vertės  leidžia  greitesnį  suvirinimą

geresnį 

įsiskverbimą

geriau  sukoncentruotą  lanką,  siauresnę  suvirinimo  vonelę

,  bei 

ribotą 

7.1.1  

DEGIKLIO PRIEŽIŪ

RA

elektrodo įkaitimą

. M

ažesnės šio parametro vertės leidžia geresnį virinamo gaminio 

-

Stengtis nepadėti

 

degiklio ir jo laido ant karštų gaminių

; tai gali sukelti 

izoliuojančių 

išvalymą

Per  žemos  balanso  vertės  nustatymas  gali  iššaukti  lanko  ir  nuoksiduotos 

medžiagų išsilydimą

 

bei degiklio gedimą

.

dalies  išplatėjimą

taip  pat  elektrodo  perkaitimą,  to  pasekoje 

gali  sukelti  ir 

rutulių 

- Periodiškai tikrinti vamzdyno ir 

dujotakių 

s

tovį

.

susidarymą  ant  elektrodo  smaigalio  b

ei 

apsunkinti  lanko  uždegimą  bei  pakenkti  jo 

-

Tiksliai  sukabinti  elektrodo  laikymo  gnybtus,  dujų  sklaidytuvą,  kalibruotą  su 

kryptingumui

Per  aukštos  balanso  vertės  pasirinkimas  gali  sąlygoti

  “nešvarios”, 

pasirinkto skersmens elektrodu, tokiu būdu bus išvengta perkaitimo, netinkamo dujų 

tamsiomis inkliuzijomis užterštos, suvirinimo vonelės susidarymą

.

pasiskirstymo ir su tuo susijusio prasto ap

arato veikimo.

L

entelėje

 

(LENT.  5)

  yra  apibendrinti  suvirinimo   

kintamąja  srove  parametrų  keitimo 

-

Prieš kiekvieną naudojimą patikrinti šių galinių degiklio dalių nusidėvėjimo stovį ir 

padariniai

.

taisyklingą surinkimą: antgalio, elektrodo, elektrodo gnybtų, dujų sklaidytuvo.

Virinant TIG 

kintamojoje srovėje

 yra galimas darbas 2 taktais (2T) ir 4 taktais (4T).

Be to, galioja ir nurodymai, susiję ir su pačiu suvirinimo procesu

7

.

2 SPECIALIOJI PRIEŽIŪRA

Lentelėje

 

(LENT.  4)

  yra  pateikti  orientaciniai  duomenys  aliuminio  suvirinimui, 

VISAS SPECIALIOSIOS PRIEŽIŪROS OPERAC

IJAS 

TURI ATLIKTI TIK PATYRĘS 

tinkamiausias elektrodo tipas yra gryno volframo (žalios spalvos juosta) elektrodas.

SPECIALIZUOTAS PERSONALAS ARBA ASMENYS

, KVALIFIKUOTI ELEKTROS-

MECHANIKOS SRITYJE.

6.1.4 Procesas

-

Nureguliuoti  norimą  suvirinimo  srovės  dydį  rankenėlė

s  pagalba;  suvirinimo  metu 

_____________________________________________________________________________________________________________________

esant reikalui pritaikyti prie realaus reikiamo šiluminio pasiskirstymo.

-

Paspausti  degiklio  jungiklį  patikrinant  taisyklingą  dujų  tiekimą  iš  degiklio,  esant 

 

DĖMESIO

! PRIEŠ NUIMANT SUVIRINIMO APARATO ŠONINIUS SKYDUS

 IR 

reikalui sukalibruoti PRE GAS ir POST GAS laiką: šie laikai turi būti reguliuojami 

ATLIEKANT  BET  KOKIAS  OPERACIJAS  APARATO  VIDUJE,  ĮSITIKINTI,  KAD 

pagal darbo sąlygas, ypač dujų uždelsimas turi būti toks, kad suvirinimo pabaigoje 

SUVIRINIMO  APARATAS  YRA  I

ŠJUNGTAS  IR  ATJUNGTAS  NUO  MAITINIMO 

sudarytų sąlygas elektrodo ir vonelės ataušimui nesueinant į kontaktą su aplinka 

TINKLO.

(oksidacija ir užteršimas). 

Bet kokie patikrinimai suvirinimo aparato viduje, atliekami neatjungus įtampos, 

TIG režimas su 2T seka:

dėl  tiesioginio  kontakto  su  detalėmis,  kuriomis  teka  srovė,  gali  sukelti  stiprų 

- Nuspausti iki galo degik

lio jungiklį (P.T.), uždegti lanką ir išlaikyti 2-3mm atstumą nuo 

elektros  smūgį  ir

/

arba  sąlygoti  sužeidimus  dėl  tiesio

ginio  kontakto  su 

virinamo gaminio.

judančiomis dal

imis.

_____________________________________________________________________________________________________________________

-

Norint nutraukti suvirinimą, atleisti degiklio jungiklį, tokiu būdu sudaromos sąlygos 
laipsniškam  srovės  panaikinimui  (jei  įjungta  GALINĖ

S  RAMPOS  funkcija)  arba 

- Reguliariai  (periodi

škumas  priklauso  nuo  naudojimo  dažnio  ir  nuo  dulkių  kiekio 

staigiam lanko išnykimui su po to sekančiu post gas laiku.

aplinkoje)  tikrinti  suvirinimo  aparato  vidų  ir  labai  mikštu  šepečiu  arba  tinkamais 

TIG režimas su 4T seka: 

valikliais pašalinti dulkes, susikaupusias ant elektroninių plokščių.

Pirmasis jungiklio paspaudimas įžiebia lanką su srove I

Atleidus jungiklį, srovė 

Start 

- Esant progai patikrinti, ar elektriniai sujungimai yra gerai priverž

ti, ir ar nepažeista 

didėja iki tol, kol pasiekia suvirinimo srovės dydį; ši vertė yra išlaikoma ir atleidus 

laidų izoliacija

.

jungiklį. Vėl paspaudus jungiklį, srovė sumažėja pagal GALINĖS RAMPOS funkciją 

-

Minėtų operacijų pabaigoje

 

vėl sumontuoti suvirinimo aparato šoninius skydus gerai 

iki I

Pastarasis dydis yra išlaikomas iki tol, kol yra atleidžiamas jungiklis, tokiu 

minima 

prisukant varžtus

.

būdu baigiamas suvirinimo ciklas ir prasideda POST GA

S periodas. 

Tuo tarpu jeigu 

-

Absoliučiai vengti

 vykdyti suvirinimo darbus prie atviro suvirinimo aparato.

jungiklis  atleidžiamas  GALINĖS  RAMPOS  funkcijos  metu,    suvirinimo  ciklas 
baigiamas staigiai ir prasideda POST GAS periodas.

TIG režimas su 4T ir BI-LEVEL seka: 

8. 

GEDIMŲ PAIE

ŠKA

-

Pirmasis jungiklio paspaudimas įžiebia lanką su srove I

. At

leidus jungiklį, srovė 

NEPATENKINAMO  SUVIRINIMO  APARATO  DARBO  ATVEJU,  PRIEŠ  ATLIEKANT 

Start 

didėja iki tol, kol pasiekia suvirinimo srovės dydį; ši vertė yra išlaikoma ir atleidus 

SISTEMATI

NĮ PATIKRINIMĄ AR KREIPIANTIS Į

 

JŪSŲ

 TECHNINIO APTARNAVIMO 

jungiklį.  Kiekvieną  kartą  vėl  paspaudžiant  jungiklį  (laikas  tarp  paspaudimo  ir 

CENTR

Ą, PATIKRINTI AR

:

atleidimo turi būti gana trumpas) srovė varijuos tarp BI-LEVEL I

 

parametre nustatyto 

-

Suvirinimo  srovė

,  reguliuojama  potenciometro  pagalba  pagal 

graduotą  skalę 

1

ir pagrindinės srovės I dydžių.

(amperais)

, yra tinkama 

naudojamų elektrodų diametrui ir tipui

.

- Pagrindiniui  jungikliui  esant  pozicijoje  ”ON”, 

dega  atitinkama  lemputė

;  priešingu 

Išlaikant paspaustą mygtuką ilgesnį laiką, srovė sumažėja iki I

Pastarasis dydis 

minima 

atveju 

sutrikimas paprastai susijęs su maitinimo linija

 (laidai, lizdas ir/arba kištukas, 

yra išlaikomas iki tol, kol yra ateidžiamas jungiklis, tokiu bū

du baigiamas suvirinimo 

lydieji saugikliai, ir t.t.).

ciklas  ir  prasideda  POST  GAS  periodas 

(PAV.  M)

Tuo  tarpu  jeigu  jungiklis 

- Nedega 

geltonas  indikatorius,  nurodantis  šiluminio  saugiklio  įsijungimą  dėl  per 

atleidžiamas  GALINĖS  RAMPOS  funkcijos  metu,

 

suvirinimo  ciklas  baigiamas 

aukštos ar per žemos įtampos arba trumpo sujungmo

.

staigiai ir prasideda POST GAS periodas.

Įsitikinti,  kad  buvo

  laikomasi  nominalaus  apkrovimo  ciklo; 

šiluminio  saugiklio 

įsijungimo  atveju,

 

palaukti  natūralaus  įrenginio  atvėsimo

,  patikrinti  ventiliatoriaus 

6.2  MMA SUVIRINIMAS

veikimą

.

- Labai svarbu vadovautis 

elektrodų gamintojų

 

nurodymais dėl

 teisingo poliškumo ir 

- Patikrinti 

linijos  įtampą

jeigu  jos  vertė

  yra  per  žema  arba  per  aukšta,  suvirinimo 

optimalios 

suvirinimo srovės

 (paprastai 

tokie nurodymai būna pateikti ant elektrodų 

aparatas lieka užblokuotas.

pakuotės

).

-

Patikrinti, ar nėra

 

trumpo sujungimo suvirinimo aparato išėjimo angoje

: tokiu atveju 

-

Suvirinimo  srovė

 

turi  būti  reguliuojama

  pagal  naudojamo  elektrodo 

diametrą  ir 

pašalinti trukdžius.

pageidaujamą

 

suvirinimo siūlės tipą

žemiau pateikiami suvirinimo srovių pavyzdžiai 

Suvirinimo kontūro sujungimai yra taisyklingi

ypač

, ar 

įžeminimo laido gnybtas

 tikrai 

įvairių diametrų elektrodams

:

sujungtas su virinamu gaminiu ir 

be izoliuojančių medžiagų

   

įsikišimo

 (pavyzdžiui, 

dažų

).

  

 ø Elektrodas (mm)

Suvirinimo srovė

 (A)

Naudojamos apsauginės dujos yra tinkamos 

(Argonas 99,5%) ir 

teisingas jų kiekis

.

min.

maks.

1,6

25

-

50

2

40

-

80

2,5

60

-

110

3,2

80

-

160

4

120

-

200

-

Reikia  atkreipti  dėmesį  į  tai,  kad

  to  paties  diametro  elektrodams 

stipresnė  srovė

 

parenkama vykdant horizontalius suvirinimus, tuo tarpu vertikaliems suvirinimams ar 
virinant virš galvos lygio tu

ri būti parenkama žemesnė

 

srovės vertė

.

-

Apart  pasirenkamo  srovės  intensyvumo,  mechanines  suvirinimo  siūlė

s

  savybes 

sąlygoja  ir  kiti  suvirinimo  parametr

ai,  tokie  kaip  lanko  ilgis,  darbo  spartumas  ir 

pozicija, 

elektrodų diametras ir

 

kokybė

 (tinkamas elekt

rodų sandėliavimas:

 

saugoti 

nuo drėgmės

 ir laikyti specialiose 

pakuotėse arba dėžėse

).

-

Suvirinimo  savybės  priklauso  ir  nuo  suvirinimo  aparato 

ARC-FORCE  (dinaminio 

suderinimo) 

reikšmių

. Šis parametras 

gali būti nustatomas nuo skydo

, arba gali  

būti 

parenkamas nuotoliniu valdymu 2 potenc

iometrais.

-

Įsidėmėkite,  kad

 

aukštesnės 

ARC-FORCE 

vertės  leidžia  gilesnį  įsiskverbimą  ir 

sudaro  sąlygas  suvirinimui  bet  ko

kioje  pozicijoje  dažniausiai  naudojant  bazinius 

elektrodus, 

prie žemų

 ARC-FORCE 

verčių paprastai

 naudojami rutilo elektrodai, tai 

sąlygoja

 

minkštesnį lanką, jis būna be purslų

.

Suvirinimo aparatas, be to, yra pritaikytas ir HOT START ir ANTI STICK 

į

taisams, 

kurie garantuoja lengvą startą ir neleidžia elektrodui prilipti prie virinamo gaminio

.

- 88 -

Summary of Contents for TIG 222

Page 1: ...nverthegeszt k Aparate de sudur cu invertor pentru sudura TIG AC DC HF LIFT MMA destinate uzului profesional Profesjonalne spawarki inwerterowe TIG AC DC HF LIFT MMA Profesion ln sva ovac agreg ty pro...

Page 2: ...ORISKT ATT B RA SKYDDSHANDSKAR V D KESZTY HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M NU ILOR DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ NOSZENIA R KAWIC OCHRONNYCH POVINN POU IT OCHRANN CH RUKAVIC POVINN POU ITIE OCHRANN CH...

Page 3: ...er st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugeren har pligt til ikke at bortskaffe dette apparat som blandet fast byaffald der skal rettes henvendelse til et autoriseret i...

Page 4: ...IA E CONFORMIDADE GARANTIE EN CONFORMITEIT GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKL RING TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS GARANTI OG KONFORMITET GARANTI OCH VERENSST MMELSE GARANCIA S A JOGSZAB LYI EL R SOKNAK V...

Page 5: ...ion or facilities for the removal of welding fumes connected electrically may generate a dangerous accumulation of no load near the arc a systematic approach is needed in evaluating the exposure volta...

Page 6: ...ng 3 2 OTHER TECHNICAL DATA mode current indicated by the switching on of one of the Leds 2 WELDING MACHINE see table 1 TAB 1 TORCH see table 2 TAB 2 The welding machine weight is shown in table 1 TAB...

Page 7: ...e workpiece to substitute the return cable of the welding current this could jeopardise safety and result in poor 5 1 PREPARATION welding Unpack the welding machine assemble the separate parts contain...

Page 8: ...y the torch pushbutton P T strike the arc and keep a distance of 2 serious electric shock due to direct contact with live parts and or injury due to 3mm from the piece to be welded direct contact with...

Page 9: ...re gli appositi indumenti ignifughi protettivi evitando di esporre Questa saldatrice una sorgente di corrente per la saldatura ad arco realizzata l epidermide ai raggi ultravioletti ed infrarossi prod...

Page 10: ...i 3 2 ALTRI DATI TECNICI saldatura corrente indicato dall accensione di uno dei Leds 2 SALDATRICE vedi tabella TAB 1 TORCIA vedi tabella TAB 2 Il peso della saldatrice riportato in tabella 1 TAB 1 4 D...

Page 11: ...I ALIMENTAZIONE surriscaldamenti dei connettori stessi con relativo loro rapido deterioramento e GLI ALLACCIAMENTI ELETTRICI DEVONO ESSERE ESEGUITI perdita dI efficienza ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE ES...

Page 12: ...condizioni operative in particolare il ritardo gas dev essere tale da ATTENZIONE PRIMA DI RIMUOVERE I PANNELLI DELLA SALDATRICE ED permettere a fine saldatura il raffreddamento dell elettrodo e del ba...

Page 13: ...ant des risques accrus de choc lectrique Dans des lieux ferm s En pr sence de mat riaux inflammables ou comportant des risques Ne pas souder sur emballages r cipients ou tuyauteries contenant ou ayant...

Page 14: ...es informations techniques du poste de soudage doivent tre ATTENTION Ne pas d passer la limite de tension sup rieure susmentionn e v rifi es directement sur la plaquette du poste de soudage sous peine...

Page 15: ...prises rapides si SECTEUR pr vues pour garantir un contact lectrique parfait dans le cas contraire les LES RACCORDEMENTS LECTRIQUES DOIVENT EXCLUSIVEMENT TRE connecteurs risquent de surchauffer et de...

Page 16: ...ANNEAUX Enfoncer le poussoir torche en v rifiant le d bit de gaz de la torche si n cessaire DU POSTE DE SOUDAGE ET D ACC DER L INT RIEUR DE CE DERNIER talonner le temps de PR GAZ et de POST GAZ ces te...

Page 17: ...st nde vornehmen Diese Arbeiten d rfen nur in Anwesenheit weiterer Personen durchgef hrt werden die im Notfall eingreifen k nnen Schwei en Sie nicht auf Containern Gef en oder Rohrleitungen die M SSEN...

Page 18: ...Schwei maschine besteht imWesentlichen aus Leistungs und Steuermodulen auf Erste Funktion gedruckten und optimierten Schaltungen die sehr zuverl ssig arbeiten und Arc Force wartungsfreundlich sind Im...

Page 19: ...ist 5 1 1 Zusammensetzen Stromr ckleitungskabel und Klemme ABB E andernfalls berhitzen sich die Stecker verschlei en vorzeitig und b en an Wirkung ein 5 1 2 Zusammensetzen Schwei kabel und Elektroden...

Page 20: ...m besten geeignet ist die Elektrode aus reinemWolfram Gr ner Streifen ung nstige Gasverteilung und damit einhergehende Fehlfunktionen auszuschlie en 6 1 4Verfahrensbeschreibung Vor jedem Gebrauch die...

Page 21: ...los humos de soldadura en la cercan a del arco puede generar una suma peligrosa de tensiones en vac o entre dos es necesario adoptar un enfoque sistem tico para la valoraci n de los l mites portaelec...

Page 22: ...ad a causa del 3 2 OTROS DATOST CNICOS sobrecalentamiento de la soldadora SOLDADORA vea tabla 1 TAB 1 6 Pulsador y codificador de selecci n y configuraci n de los par metros de SOPLETE vea tabla 2 TAB...

Page 23: ...conecta a la pieza a soldar o al banco met lico en el que se apoya lo m s cerca APAGADAY DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N posible de la junta en ejecuci n LAS CONEXIONES EL CTRICAS DEBEN SER EF...

Page 24: ...el electrodo al tungsteno puro tira de color verde gastadas y correctamente montadas boquilla electrodo pinza sujeta electrodo difusor de gas 6 1 4 Procedimiento Regular la corriente de soldadura en...

Page 25: ...tem tico para a avalia o dos limites exposi o eventual uso de plataformas de seguran a das fuma as de solda em fun o da sua composi o concentra o e TENS O ENTRE PORTA ELETRODOS OU TOCHAS trabalhando c...

Page 26: ...da faixa 15 em rela o ao valor de placa Nota O exemplo de placa reproduzido indicativo do significado dos s mbolos e dos ATEN O Ultrapassar o limite de tens o superior acima citado danificar d gitos o...

Page 27: ...RIGOROSAMENTE presentes para garantir um perfeito contato el trico em caso contr rio haver DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTA O superaquecimentos dos pr prios conectores com a relativa deter...

Page 28: ...S esses tempos devem ser ___________________________________________________________________________________________________________________________________ regulados em fun o das condi es operaciona...

Page 29: ...ntploffende materialen Vermijden te werken op materialen die schoongemaakt zijn met MOETEN vooraf ge valueerd worden door een Verantwoordelijke expert chloorhoudende oplosmiddelen of in de nabijheid v...

Page 30: ...de exacte waarden van Staat toe een van de beschikbare parameters te kiezen die gekoppeld zijn aan de de technische gegevens van de lasmachine in uw bezit moeten rechtstreeks genomen modaliteit van l...

Page 31: ...slijtage en verlies van effici ntie verpakking uitvoeren De kortst mogelijke laskabels gebruiken Vermijden metalen structuren te gebruiken die geen deel uitmaken van het stuk in 5 1 1 Assemblage reto...

Page 32: ...oorts indrukken en hierbij de correcte gasstroom uit de toorts verifi ren indien nodig de tijd van PREGAS en POSTGAS ijken deze tijden moeten OPGELET VOORDAT MEN DE PANELENVAN DE LASMACHINEWEGNEEMT ge...

Page 33: ...hvor der er br ndbare eller spr ngfarlige materialer SKAL en Erfaren ansvarshavende f rst foretage en vurdering deraf og der skal altid v re andre personer som har kendskab til n dindgreb til stede un...

Page 34: ...INE se tabel 1 TAB 1 lyser BR NDER se tabel 2 TAB 2 Svejsningens v gt er opf rt p tabel 1 TAB 1 4 BESKRIVELSE AF SVEJSEMASKINEN 4 1 BLOKDIAGRAM Lysdiode 1 Svejsemaskinen best r hovedsageligt af effekt...

Page 35: ...indeholder utilfredsstillende svejsesresultater 5 1 1 Samling af returkabel tang FIG E 6 SVEJSNING BESKRIVELSE AF FREMGANGSM DEN 6 1TIG SVEJSNING 5 1 2 Samling af svejsekabel elektrodetang FIG F MMA...

Page 36: ...forl b sp nding og eller l sioner ved direkte kontakt med dele i bev gelse Tryk br nderens knap helt i bund P T udl s lysbuen og oprethold en afstand p 2 _____________________________________________...

Page 37: ...arvioitava systemaattisesti niiden koostumuksen pitoisuuden ja altistuksen kaksinkertaisesti keston mukaan Asiantuntevan henkil n on suoritettava asianmukaiset mittaukset l s ilyt kaasupulloa jos sit...

Page 38: ...YLEISKAAVIO Hitsauslaite koostuu olennaisesti teho ja ohjausyksik st jotka on toteutettu Valodiodi 1 painetuille piireille sek optimoitu mahdollisimman suuren luottamuksellisuuden ja v h isen huollon...

Page 39: ...uukaapelin sijasta Se voi johtaa vaaratilanteeseen tai ep tyydytt v n hitsaustulokseen 5 1 VALMISTELU Poista hitsauskone pakkauksestaan ja asenna pakkauksessa mukana olevat irralliset 6 HITSAUSMENETTE...

Page 40: ...tus hitsauskoneen ollessa j nnitteellinen voi johtaa vakavaan mahdollistettava elektrodin sek sulan j htyminen hitsauksen lopussa ilman ett s hk iskuun jos j nnitteellisiin osiin kosketaan suoraan ja...

Page 41: ...te kan farlig elektrisitet p tomgang oppst og varigheten av kontakten mellom de ulike elektrodholdere eller brennere med et verdi som kan v re Hold beholderen borte fra varmekilder og direkte sollys h...

Page 42: ...og nummer for eksakte AL 2 en av sikkerhetstermostatene er aktivert p grunn av verdier gjeldende deres sveiser skal du se direkte p sveiserens skilt sveisebrennerens overhetning 6 Tast og Encoder for...

Page 43: ...___________________________________________ garantere en perfekt elektrisk kontakt ellers kan overoppvarming skje i kontaktene ADVARSEL UTF R ALLE OPERASJONENE SOM INSTALLASJON OG og dette kan f re ti...

Page 44: ...med atmosf ren oksidering og kontaminering alvorlige str mst t og eller skader som f lge av direkte ber ring av TIG modus med sekvense 2T str mf rende deler Trykk sveisebrennertasten P T helt ned akti...

Page 45: ...h llare eller sk rbr nnare H ll gastuben p avst nd fr n v rmek llor inklusive solljus om s dan nda upp till ett v rde som kan uppn det dubbla j mf rt med den till tna anv nds gr nsen En kunnig samordn...

Page 46: ...1 4 BESKRIVNING AV SVETSEN Lysdiod 1 4 1 BLOCKSCHEMA Svetsen best r huvudsakligen av effekt och kontrollmoduler framst llda p tryckta Funktion ett kretsar som optimerats f r att uppn b sta m jliga dr...

Page 47: ...f r terledningskabeln f r svetsstr m detta skulle kunna s tta s kerheten p spel och ge upphov till otillfredsst llande svetsningsresultat 5 1 IORDNINGST LLNING Packa upp svetsen och montera ihop de s...

Page 48: ...a gasens f rdr jningstid vara s dan ge upphov till allvarlig elektrisk st t p g a direkt kontakt med komponenter under att elektroden och badet kyls ned vid svetsningens slut utan att de kommer i kont...

Page 49: ...EMF MMA TIG Pace maker Argon TIG 3 3 1 A 1 2 1 3 3 S 4 1 49 5 3 51 2 49 5 3 1 51 2 1 49 5 4 51 2 2 49 5 4 1 TIG 51 3 49 5 4 2 MMA 51 3 1 49 6 51 3 2 50 6 1 TIG 51 4 50 6 1 1 HF LIFT 51 4 1 50 6 1 2 TI...

Page 50: ...1 range 15 2 2 1 1 4 AL 2 4 1 6 2 B 1 1 2 switching IGBT Arc Force MMA Arc Force 0 100 3 2 TIG sec 4 TIGAC mm 5 switching DC AC TIGAC 6 drivers IGBT 2 7 TIG 4 8 9 HF BI LEVEL 10 EV TIG 4 BI LEVEL 11 1...

Page 51: ...AC DC BALANCE l min 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 MMA 7 8 9 TIG 10 5 ____________________________________________________________________________________________________________________ ______________________...

Page 52: ...______________________________________________________________ 7 1 balance 5 AC 7 1 1 TIGAC 2 2T 4 4T 4 6 1 4 7 2 ______________________________________________________________________________________...

Page 53: ...2 2 EMF 1 2 MMA 1 53 5 3 55 2 53 5 3 1 55 2 1 53 5 4 55 2 2 53 5 4 1 TIG 55 3 54 5 4 2 55 3 1 54 6 55 3 2 54 6 1 TIG 55 4 54 6 1 1 HF LIFT 55 4 1 54 6 1 2 TIG DC 56 4 2 54 6 1 3 TIG AC 56 4 2 1 54 6 1...

Page 54: ...V 9 U 1 264 190 10 I 1 I 1 5 1 ff 10 11 1 AL 1 15 AL 2 3 2 6 1 1 2 TAB 2 2 1 1 4 4 1 1 Arc Force MMA Arc Force 0 100 B 1 TIG 2 IGBT TIGAC 3 2 4 2 5 4 TIGAC 6 BI LEVEL IGBT TIG 4 BI LEVEL 7 I I 2 1 I...

Page 55: ...1 TIG 5 TIGAC DC BALANCE TIG AC DC BALANCE 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 7 8 9 TIG 10 5 _____________________________________________________________________________________________________________________ __...

Page 56: ...__________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 5 TIGAC 2 2T 4 4T 4 7 2 6 1 4 _____________________________________________________________________________________________...

Page 57: ...atlakozik a f ldel shez t ph l zathoz k zvetlen l csatlakoztatott p letekben Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek szige...

Page 58: ...ehet v teszi a hegeszt si zemm dhoz ramhoz hozz rendelt diszponibilis Megjegyz s A felt ntetett t bl ban szerepl jelek s sz mok fikt vek az n k param terek egyik nek kiv laszt s t amelyet a Ledek egyi...

Page 59: ...arab r szei a hegeszt ram kij v k bel nek helyettes t se ltal ez ugyanis Csomagolja ki a hegeszt t szerelje ssze a csomagban tal lhat k l n ll r szeket egyr szt vesz lyes lehet a biztons gra m sr szt...

Page 60: ...sz lts g alatt l v hegeszt g pen bel li esetleges ellen rz sek s lyos k l n sk ppen a g z k s s legyen olyan amely lehet v teszi a hegeszt s v g n ram t st okozhatnak melyet a fesz lts g alatt ll alka...

Page 61: ...use inflamabile lichide sau gazoase TENSIUNE NTRE PORTELECTROZI SAU PISTOLETE DE SUDUR dac se Evita i operarea aparatului pe materiale cur ate cu solven i clorura i sau n lucreaz cu mai multe aparate...

Page 62: ...ondi ii i pe orice material Totu i pentru a profita din plin de caracteristicile sale este necesar Prima func ie cunoa terea capacit ilor sale operative Arc Force n modul MMA permite reglarea supracur...

Page 63: ...guran i poate avea rezultate nesatisf c toare pentru sudur 5 1 2 Asamblarea cablului de sudur cle te portelectrod FIG F MMA 6 SUDAREA DESCRIEREAPROCEDEULUI 5 1 3 POSIBILIT I DE RIDICARE A APARATULUI D...

Page 64: ...aparatului de sudur Mod TIG cu secven a 2T pot cauza electrocut ri grave datorate contactului direct cu p r ile sub tensiune Ap s nd p n la cap t butonul pistoletului P T amorsa i arcul i p stra i o...

Page 65: ...SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ IEC lub CLC TS 62081 Nie spawa pojemnik w kontenitor w lub przewod w rurowych kt re ZABRANIA SI spawania operatorom znajduj cym sie nad pod o em z zawieraj lub zawiera y ciek...

Page 66: ...rost pr du w stosunku do Spawarka jest sterowana przez mikroprocesor za pomoc kt rego mo na ustawi warto ci wybranego wst pnie pr du spawania Ta regulacja poprawia p ynno wi ksz ilo ci parametr w umo...

Page 67: ...____________________________________________________________________________________________________________________ 5 1 PRZYGOTOWANIE 6 SPAWANIE OPIS PROCESU Rozpakowa spawark i zamontowa od czone cz...

Page 68: ...ZAKRESIE ELEKTRYCZNO MECHANICZNYM sch odzenie elektrody i jeziorka po zako czeniu spawania nie stykaj c si z ___________________________________________________________________________________________...

Page 69: ...obn c ch nebo potrub ch kter obsahuj nebo CLC TS 62081 obsahovaly z paln kapaln nebo plynn produkty MUS b t zak z no sva ov n oper torem zvednut m ze zem s v jimkou Vyhn te se innosti na materi lech v...

Page 70: ...S SVA OVAC HO P STROJE LED 1 4 1 BLOKOV SCH MA Sva ovac p stroj je tvo en zejm na v konov mi a kontroln mi moduly v podob Prvn funkce integrovan ch obvod optimalizovan ch pro dosa en maxim ln spolehli...

Page 71: ...ROVEDENO V HRADN ZKU EN M A je ulo en co nejbl e k vytv en mu spoji KVALIFIKOVAN M PERSON LEM Tento kabel je t eba p ipojit ke svorce ozna en symbolem _________________________________________________...

Page 72: ...nadnosti zap len P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav opot eben a spr vnost mont e koncov ch oblouku a mo nosti jeho nasm rov n Pou it nadm rn hodnoty parametru balance st sva ovac pistole trysky el...

Page 73: ...itia bezpe nostn ch plo n alebo obsahovali z paln kvapaln alebo plynn produkty NAP TIE MEDZI DR IAKMI ELEKTR D ALEBO ZV RAC MI PI TO AMI Pri Vyhnite sa innosti na materi loch vy isten ch chl rov mi ro...

Page 74: ...lastnost je v ak potrebn pozna jeho V re ime MMA sl i na regul ciu dynamick ho nadpr du Arc Force regul cia 0 prev dzkov mo nosti 100 a po as tohto sp sobu zv rania je na displeji zobrazovan percentu...

Page 75: ...stroj a vykonajte mont oddelen ch ast nach dzaj cich sa v samotn ch konektorov o sp sob ich r chle opotrebenie a stratu innosti obale Pou vajte o mo no najkrat ie zv racie k ble Pre zvod zv racieho p...

Page 76: ...postupnos ou 2T OD CZY ZASILANIE Stla te na doraz tla idlo na zv racej pi toli P T a zap te obl k udr ovan m Ewentualne kontrole pod napi ciem wykonywane wewn trz spawarki mog vzdialenosti 2 3 mm od...

Page 77: ...abi ve varilnih naprav na enem predmetu ali na ve elektri no Izogibajte se obdelovancev o i enih s kloridnimi razred ili in varjenja v povezanih predmetih se lahko nakopi i nevarna vrednost napetosti...

Page 78: ...e enosmerno linijsko napetost v visokofrekven no izmeni no napetost in izvede uravnavanje 0 100 na zaslonu je navedba pove anja odstotka glede na uravnavanje jakosti glede na tok napetost zahtevanega...

Page 79: ...e najkraj e mo ne varilne kable Izogibajte se uporabi kovinskih delov ki niso sestavni del obdelovanega elementa 5 1 SESTAVLJANJE namesto izhodnega kabla za tok varilnega aparata to je lahko nevarno i...

Page 80: ...enja omogo i ohlajanje elektrode in varilnega kraterja ne da bi stopila v stik z DOSTOPATE DO NJENE NOTRANJOSTI SE PREPRI AJTE DA JE zrakom oksidacija in kontaminacija IZKLOPLJENAIN IZKLJU ENAIZ ELEKT...

Page 81: ...uzeti tehni ke sigurnosne mjere opisane pod to kom 5 10 Ne smije se variti na posudama sudovima ili cijevima koji su sadr ali ili A 7 A 9 TEHNI KE SPECIFIKACIJE IEC ili CLC TS 62081 sadr e zapaljive t...

Page 82: ...snage izra enih na tampanim krugovima Arc Force i optimizirani za dobivanje maksimalnu pouzdanost i smanjeno servisiranje Kod na ina rada MMA omogu ava regulaciju dinami ke prekomjerne struje Arc Oavj...

Page 83: ...Upotrebljavati to kra e kablove za varenje ____________________________________________________________________________________________________________________ Izbjegavati upotrebu metalnih struktura...

Page 84: ...stroja za varenje i ukloniti pra inu koja se polo ila na Pritisnuti tipku plamenika do kraja P T upaliti luk i dr ati razdaljinu od 2 3mm od elektronska su elja vrlo mekanom etkom ili prikladnim rast...

Page 85: ...ind arba vamzd i kuriuose yra arba buvo laikomi deg s auks iau em s i skyrus atvejus kai naudojamos apsaugin s pakylos skys iai arba dujos TAMPATARP ELEKTROD LAIKIKLI ARBADEGIKLI virinant vien gamin...

Page 86: ...su vairiomis med iagomis Ta iau norint pilnai i naudoti MMA re ime leid ia dinaminio srov s pervir io reguliavim Arc Force suvirinimo aparato ypatingas savybes yra labai svarbu susipa inti su jo veik...

Page 87: ...OCESOAPRA YMAS 6 1 TIG SUVIRINIMAS 5 1 3 SUVIRINIMO APARATO PAK LIMO B DAS TIG suvirinimas yra toks suvirinimo procesas kurio metu i naudojama iluma Visi iame vadove apra yti suvirinimo aparatai priva...

Page 88: ...s atau imui nesueinant kontakt su aplinka TINKLO oksidacija ir u ter imas Bet kokie patikrinimai suvirinimo aparato viduje atliekami neatjungus tampos TIG re imas su 2T seka d l tiesioginio kontakto s...

Page 89: ...mitme keevitusaparaadiga sama elemendi v i elektriliselt hendatud V ltige t tamist kloorilahustiga puhastatud pindade peal v i sarnaste elementide korral v ib p hjustada ohtliku t hijooksupingesumma k...

Page 90: ...ksikfaasi toiteliini sissep s alaldigrupp ja nivelleerimise kondensaatorid keevitusvoolust suurem See muudab keevitamise sujuvamaks ning hoiab ra 2 Switching sild transistoridega IGBT ja draiverid muu...

Page 91: ...E 6 KEEVITUS PROTSEDUURI KIRJELDUS 5 1 2 Keevituskaabli elektroodihoidjaklemmi montaa PILT F MMA 6 1 TIG KEEVITUS TIG keevitus on keevitusmeetod mis kasutab elektrilise kaare s tega soojust ja hoiab...

Page 92: ...puutest pingestatud elektriliste komponentidega ja v i elektroodi ja keevisvanni p rast keevitamise l petamist nii et need ei puutuks kokku p hjustada vigastusi puudutades seadme liikuvaid osi _______...

Page 93: ...tforma Nemetiniet tvertnes traukus un cauru vadus kuri satur vai satur ja idrus SPRIEGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI DEG IEM str d jot uz vai g zveida uzliesmojo us produktus vienas konstrukcijas...

Page 94: ...nu uz metin anas apar ta darb bu vada mikroprocesors kas auj iestat t vair kus displeja regul ana uzlabo metin anas laidenumu un nov r elektroda parametru v rt bas lai nodro in tu optim lu metin anu j...

Page 95: ...u t lai uz t s neb tu r u blakus deta u Volframa elektrods ir izvietots degl kas paredz ts metin anas str vas dzes anas gaisa iepl des un izpl des caurumam piespiedcirkul cija tiek vad anai elektroda...

Page 96: ...________ oksid ana un pies r o ana TIG re ms ar 2T sec bu Periodiski bie ums ir atkar gs no ekspluat cijas re ma un apk rt jas vides Nospiediet l dz galam deg a pogu P T aizdedziniet loku un saglab ji...

Page 97: ...1 TIG 100 4 98 6 1 1 HF LIFT 100 4 1 98 6 1 2 TIG DC 100 4 2 98 6 1 2 TIG C 100 4 2 1 98 6 1 4 100 4 2 2 98 6 2 101 5 99 6 2 1 101 5 1 99 7 101 5 1 1 99 7 1 101 5 1 2 7 1 1 101 MMA 99 7 2 101 5 1 3 9...

Page 98: ...I ON 3 3 3 1 4 14 A 1 2 1 3 3 S 4 5 6 TIG 2 7 8 U 0 I U 2 2 ARC FORCE X MMA TIG 10 60 6 4 4 2 2 D 40 C 1 stand by A V A V TIG MMA TIG 2 T TIG 4 9 T MMA U 1 10 I 1 max I 1eff 10 TIG TIG DC HF TIG 11 D...

Page 99: ...____________________________ 5 1 TIG 4 5 1 1 BI LEVEL 5 1 2 F TIG 4 BI LEVEL MMA I2 5 1 3 I1 I2 I1 F1 BI LEVEL 5 2 OFF 250 mm __________________________________________________________________________...

Page 100: ...____________________________________________________________ TA 1 2 3 mm mm2 IBASE _____________________________________________________________________________________________________________________...

Page 101: ...________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 7 2 __________________________________...

Page 102: ...CHNICAL DATA DATI TECNICI TORCIA TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TORCH EN 60974 1 U1 V I1 eff I1 max A A 50 60Hz IP N X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 X I2 U2 A A A V V V V U0 FUSE T A A V A V f1 f2...

Page 103: ...103 FIG E FIG F FIG D 1 2 3 6 5 4 10 7 9 8 1 2 3 6 7 8 9 10 5 4...

Page 104: ...OXYDATION ATMOSPH RIQUE THE ARGON INERT GAS PROTECTS THE WELDING PUDDLE FROM OXIDATION DAS INERTGAS ARGON SCH TZT DAS SCHMELZBAD VOR DER ATMOSPH RISCHEN OXIDATION EL ARGON GAS INERTE PROTEGE EL BA O...

Page 105: ...a o das abas viradas a soldar sem material de entrada Voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen zonder lasmateriaal Forberedelse af de foldede klapper der skal svejses uden tilf rt materiale Hi...

Page 106: ...LYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M A AZ EL TOL S T LS GOSAN GYORS AVANSARE PREA RAPID POSUW ZBYT SZYBKI P LI RYCHL POSUV PR LI R CHLY POSUV PREHITRO NAPREDOVANJE PREBRZO NAPREDOVANJE PER G...

Page 107: ...eleveres PR EFTERKRAV Dette g lder dog ikke for de maskiner der i henhold til Direktivet 1999 44 E F udg r forbrugsgoder men kun p betingelse af at de s lges i EU landene Garantibeviset er kun gyldigt...

Page 108: ...ani v dr avi lanici EU Garancijsko potrdilo je veljavno le e sta mu prilo ena veljaven ra un ali prevzemnica Neprijetnosti ki izhajajo iz nepravilne uporabe posegov ali malomarnosti garancija ne pokri...

Reviews: