87
DÔLEŽITÉ POKYNY
PRI INŠTALÁCII
P
ra
c
o
v
n
ík vyk
on
áv
a
júc
i in
š
tal
ác
i
u mu
s
í v
e
d
ie
ť,
ž
e sten
y p
r
íp
a
d
n
ıch
s
k
rinie
k v
e
dľ
a
d
os
ky
nes
mú p
resia
h
n
uť j
e
j vıšku. Ok
re
m
to
h
o,
z
a
d
n
á
stena a
p
ra
c
o
v
n
á pl
o
ch
a
v
e
dľ
a
v
arne
j
d
os
ky mu
s
í
o
d
ol
áv
a
ť
te
pl
ot
ám
o 90 °
C
te
pl
ot
u
p
rostre
d
ia.
L
e
p
i
dl
o,
k
tor
é
s
páj
a
pl
asto
vı
la
m
in
á
t a n
áby
to
k, mu
s
í
o
d
ol
áv
a
ť
te
pl
ot
ám,
k
tor
é
nie s
ú
ni
žš
ie a
k
o 150 °
C,
a
by
sa
p
re
d
i
šl
o
o
dl
e
p
eni
u
o
bl
o
ž
enia.
P
ri in
š
tal
ác
ii s
p
otre
b
i
č
a
sa
mu
sia
d
o
d
r
ž
ia
v
a
ť vš
et
ky p
o
ž
ia
d
a
vky
pl
atn
ıch
norie
m. T
ento s
p
otre
b
i
č
nie
j
e
z
a
p
o
j
en
ı ku z
aria
d
eni
u
na o
dvádz
anie
dym
o
v
a
s
p
al
í
n.
P
reto
h
o tre
b
a
z
a
p
o
j
i
ť p
o
dľ
a
p
o
ž
ia
d
a
v
ie
k
na in
š
tal
ác
i
u v p
re
dchádz
a
júc
o
m
te
x
te.
M
i
m
oria
d
n
u p
o
z
ornos
ť bud
e tre
b
a
v
eno
v
a
ť
nasle
dujúc
i
m p
o
ky
no
m
t
ık
a
júc
i
m
sa
v
etrania a
v
entil
ác
ie.
5) VETRANIE MIESTNOSTI
Je nevyhnutné, aby miestnosť, v ktorej bude
spotrebič nainštalovanı, bola neustále vetraná, aby
sa zaručila jeho správna funkčnosť.
Potrebné množstvo vzduchu je množstvo potrebné
na správne horenie plynu a na vetranie miestnosti,
ktorej objem nesmie byť menší ako 20 m
3
.
Prirodzenı prívod vzduchu sa musí zabezpečiť
priamo prostredníctvom stálych otvorov na
stenách miestnosti s prepojením smerom von s
minimálnou plochou 100 cm
2
(pozrite obr. 2). Tieto
otvory musia byť realizované tak, že sa nebudú
dať zakryť. Je povolené aj nepriame vetranie
prívodom vzduchu z miestností vedľa miestnosti,
ktorá sa má vetrať, pričom treba prísne dodržiavať
platné normy.
POZOR:
a
k h
or
áky v
arne
j d
os
ky
nie s
ú
vyb
a
v
en
é b
e
zp
e
č
nostn
ým
ter
m
o
člá
n
k
o
m,
pl
o
ch
a
v
etra
c
ie
h
o ot
v
or
u mu
s
í byť m
ini
mál
ne
200
cm
2
.
6) UMIESTNENIE A VETRANIE
Z plynovıch varnıch spotrebičov sa musia
produkty spaľovania odvádzať pomocou
odsávačov napojenıch na odvod dymu, komín
alebo priamo smerom von (pozrite obr. 3). V
prípade, že sa odsávač pár nedá namontovať,
bude možné použiť ventilátor namontovanı na
okne alebo na vonkajšej stene, ktorı sa bude
zapínať súčasne so spotrebičom (pozrite obr. 4),
pričom treba prísne dodržiavať pokyny tıkajúce sa
vetrania v súlade s platnımi normami.
7) PLYNOVÁ PRÍPOJKA
P
re
d z
a
p
o
j
en
ím
s
p
otre
b
i
č
a s
k
ontrol
uj
te,
č
i
úd
a
j
e na
š
t
í
t
ku
na
chádz
a
júc
o
m
sa
na s
p
o
d
ne
j č
asti
zákl
a
d
ne
z
o
dp
o
v
e
d
a
jú
vl
astnostia
m
ply
no
véh
o
na
páj
ania.
N
a
š
t
í
t
ku vy
tla
č
eno
m v
to
m
to n
áv
o
d
e a na
š
t
í
t
ku
na
chádz
a
júc
o
m
sa na s
p
o
d
ne
j č
asti
zákl
a
d
ne s
ú uv
e
d
en
é p
o
dm
ien
ky
nasta
v
enia
s
p
otre
b
i
č
a:
d
r
uh
ply
n
u
a
j
e
h
o
p
ra
c
o
v
n
ı
tla
k.
P
ri
z
a
p
o
j
en
í
k
sieti ro
zv
o
du
ply
n
u
p
r
íp
o
jk
o
u,
spotrebič bude musieť byť zapojenı
k sieti rozvodu plynu:
●neohybnou oceľovou rúrkou v súlade s platnımi
normami, spojky ktorej musia byť realizované
závitovımi spojmi v súlade s normou EN 10226.
●Medenou rúrkou v súlade s normami, spojky
ktorej musia byť realizované prostredníctvom
mechanickıch spojov v súlade s normami.
●Ohybnou rúrkou z nehrdzavejúcej ocele s
neprerušovanou stenou v súlade s platnımi
normami, s maximálnou dĺžkou 2 metre a
nepriepustnım tesnením v súlade s platnımi
normami. Táto rúrka musí byť nainštalovaná tak,
aby sa v žiadnom prípade nedotıkala pohyblivıch
častí nábytku, kde je varná doska (napríklad
zásuviek) a nesmie prechádzať priestormi, kde
by mohla byť stlačená.
K
e
ď
sa
ply
n
p
ri
vádz
a
p
ria
m
o
z
tla
k
o
v
e
j
n
ád
o
by,
spotrebič, napájanı prostredníctvom
regulátora tlaku v súlade s platnımi normami musí
byť zapojenı:
●medenou rúrkou v súlade s normami, spojky
ktorej musia byť realizované prostredníctvom
mechanickıch spojov v súlade s normami.
●Ohybnımi rúrkami z nehrdzavejúcej ocele s
neprerušovanou stenou, v súlade s platnımi
normami, s maximálnou dĺžkou 2 metre a
tesnením v súlade s platnımi normami. Táto
rúrka
musí byť nainštalovaná tak, aby sa nedotıkala
žiadnych častí kuchynskej linky, kde je doska
nainštalovaná (napr. zásuviek) a nesmie
prechádzať priestormi, kde by mohla byť
stlačená. Odporúča sa namontovať na ohybnú
rúrku špeciálny adaptér, ktorı bežne dostať na
trhu, ktorım sa uľahčí zapojenie ku gumovej
prípojke regulátora tlaku namontovaného na
tlakovej nádobe.
Po ukončení zapojenia skontrolujte, či na spoji
nedochádza k únikom pomocou mydlovej vody,
nikdy pomocou plameňa.
UPOZORNENIA:
-
p
ri
p
o
mí
na
m
e,
ž
e
p
r
íp
o
jk
a
ply
n
u j
e
kuž
elo
v
it
ı
s
v
on
k
a
jším záv
ito
m
1/2”
p
re
ply
n
v
s
úl
e
d
e s
nor
m
o
u EN
10226.
INŠTALÁCIA
Op
at
ř
en
í: Žád
n
é p
o
v
olen
í k p
o
by
t
u
(
A)
es el
f
on
d
o
d
e
m
etal "
c
arter" (
B), k
ter
ý j
e
j ud
r
žuj
e
v k
onta
k
t
u
s
p
o
v
r
ch
e
m
tra
b
a
j
o (
v
i
z
o
b
r. 16)
Summary of Contents for GBC 64-G1
Page 1: ......
Page 2: ...2...
Page 37: ...37 8 8...
Page 38: ...38 1 3500 W 2 2500 W 3 1400 W 4 1750 W 5 1000 W 7 GBC 64 G1 GBC 75 G1...
Page 39: ...39 2 3 4 EMC LVD RoHS ERP 2016 426...
Page 41: ...41 3 18 18 3 4 4 4 15 GBC 75 G1 GBC 64 G1 1 1 8 G F 10 2 x 2 9 G F 11 3 1 2 12 13 70 mm 18...
Page 42: ...42 90 C 150 C 5 20 m3 100 cm2 2 200 cm2 6 3 4 7 EN 10226 2 bottomshelf 16...
Page 43: ...43 m 2 8 C 17 17 L N 90 C 9 22 M 19 20 by pass 19 D 19 C 20 by pass G20 G30 G31...
Page 45: ...45 2012 19 EC WEEE...
Page 101: ...www teka com PCZG1 101...
Page 102: ...102 1 Moc 3500 2 Moc 2500 3 Moc 1400 4 Moc 1750 5 Moc 1000 7 GBC 64 G1 GBC 75 G1...
Page 103: ...103 1 2 1 1 1 10 1 2 1 1 24 26 20 22 16 18 16 18 10 14...
Page 104: ...104 3 4 5 Directivesin LVD RoHS EcoDesign ERP 2016 426...
Page 105: ...105 2 A B C T 6 6 A AC T 6 7 T 6 A B 6 6 A 3 4 5 6 6 A 7 5 6...
Page 107: ...4 4 E 15 A 70 8 1 1 9 G F 9 A 2 2 10 G F 10 A 3 1 2 9 B 10 B 15 A bottomshelf B 15 B 15 B...
Page 108: ...9 1 GBC 75 G1 GBC 64 G1 108 9 A 10 A 9 B 10 B...
Page 109: ...3 10 2...
Page 110: ...110 90 C 150 5 20 100 3 6 4 5...
Page 111: ...111 7 2 2 8 400 1500 1 2 EN 10226 8 C C C L N 90 C 3...
Page 112: ...112 16 A 16 C 9 1 M 16 16 A 16 D 16 C 16 G20 G30 C...
Page 115: ...115 1 2 3 2...
Page 116: ...2012 19 CE waste electrical and electronic equipment WEEE 116...
Page 117: ...1 Moc 3500 k 2 Moc 2500 k 3 Moc 1400 k 4 Moc 1750 k 5 Moc 1000 k 7 117 GBC 64 G1 GBC 75 G1...
Page 118: ...118 1 1 1 10 2 1 1 24 26 20 22 16 18 16 18 10 14 2 1...
Page 119: ...119 3 4 5 Directivesin LVD RoHS EcoDesign ERP 2016 426...
Page 120: ...120 2 A B C 6 6 A AC TC 6 7 T 6 A B 6 6 A 6 B 6 A 6 3 4 5 5 6...
Page 122: ...4 E 15 A 70 8 1 1 9 G F 9 A 2 2 10 G F 10 A 3 1 2 9 B 10 B 122 15 B 15 A A 15 B...
Page 123: ...123 9 1 GBC 64 G1 GBC 75 G1 10 B 9 B 10 A 9 A...
Page 124: ...10 2 124 3...
Page 125: ...90 C 150 5 20 100 3 6 4 5 7 2 EN 10226...
Page 126: ...126 C 2 1 2 EN 10226 8 C C L N 90 C i ic i C 3 Directivesin LVD RoHS EcoDesign ERP...
Page 127: ...127 9 1 16 16 16 D 16 16 G20 G30 10 17 9 16 A 16...
Page 129: ...129 18 8 18 H H05 RR F 3 0 75...
Page 131: ...131 2012 19 CE waste electrical and electronic equipment WEEE...
Page 141: ...JN 9 L H d B 4 3 P 8 A F 8 8 3 4 8 N K U d N I Z 0 8 N N n 0...
Page 143: ...15 0 Q 4 d 6 Q N 4 0 8 4 A...
Page 144: ...CE 4 Ei 4 4 CD 4 G E 8 4...
Page 146: ...8 4 4 k E 4 Eq o Q L...
Page 147: ...8 4 4 EE 4 ED F B O N C 4 Eo...
Page 148: ...8 4 1 4 N G1 GBC 64 G1 75 GBC 4 8 4 12 4 10...
Page 149: ...8 4 H 8 4 B JRH q k J N 4 q 4 k 4 X 4 E 4 i 4 o 4 C...
Page 151: ......
Page 152: ......