15
LIMPIEZA / INSTALACIÓN
La limpieza debe efectuarse con la placa y sus
componentes en frío, sin utilizar esponjas
metálicas, productos abrasivos en polvo ni espráis
corrosivos.
No permita que sus superficies permanezcan en
contacto con productos como vinagre, café, leche,
agua salina o zumo de limón o de tomate.
ADVERTENCIAS:
al
v
ol
v
er a
m
ontar los
c
o
mp
onentes
d
e la
pl
a
c
a, es ne
c
esario se
gu
ir los si
gu
ientes
c
onse
j
os:
-
c
o
mp
r
u
e
b
e
qu
e las
f
is
u
ras
d
e las
c
a
b
e
z
as
d
e
los
qu
e
m
a
d
ores “
T”
(
f
i
g.
5) no est
é
n
o
b
str
u
i
d
as
p
or
cu
er
p
os e
x
tra
ñ
os.
-
A
se
gú
rese
d
e
qu
e la ta
p
a es
m
alta
d
a
“
A”,”B”,“C”
(
f
i
g.
5 - 6) est
é c
olo
c
a
d
a
c
orre
c
ta
m
ente en la
c
a
b
e
z
a
d
el
qu
e
m
a
d
or.
E
sto se
v
eri
f
i
c
a
cu
an
d
o la ta
p
a
c
olo
c
a
d
a
so
b
re la
c
a
b
e
z
a res
ul
ta
p
er
f
e
c
ta
m
ente
esta
bl
e.
-
S
i la
m
anio
b
ra
d
e a
b
ert
u
ra
y c
ierre
d
e al
gu
na
lla
v
e res
ul
ta
d
i
f
i
cul
tosa, no la
fu
er
c
e: soli
c
ite
c
on
u
r
g
en
c
ia el ser
v
i
c
io
d
e asisten
c
ia
t
éc
ni
c
a.
-
P
ara
u
na esta
b
ili
d
a
d
e
x
a
c
ta
d
e las re
j
illas,
c
o
mp
r
u
e
b
e
qu
e est
á
n inserta
d
os en s
u
s
ni
ch
os
d
e
c
entra
d
o es
p
e
cíf
i
c
os sit
u
a
d
os en
las
b
ri
d
as.
-
N
o
u
tili
c
e
ch
orros
d
e
v
a
p
or
p
ara li
mp
iar el
a
p
arato.
-
P
ara e
v
itar
d
i
f
i
cul
ta
d
es
d
e en
c
en
d
i
d
o, li
mp
ie
p
eri
ód
i
c
a
m
ente las
bují
as (
c
er
ám
i
c
a
y
ele
c
tro
d
o)
y
los ter
m
o
p
ares
p
eri
ód
i
c
a
m
ente.
INFORMACIÓN TÉCNICA PARA EL
PERSONAL ENCARGADO DE LA
INSTALACIÓN
L
a instala
c
i
ó
n, to
d
as las re
gul
a
c
iones, las
trans
f
or
m
a
c
iones
y
las o
p
era
c
iones
d
e
m
anteni
m
iento lista
d
as en esta
p
arte
d
e
b
en
ser e
f
e
c
t
u
a
d
as e
xclu
si
v
a
m
ente
p
or
p
ersonal
cu
ali
f
i
c
a
d
o.
El
e
qu
i
p
o tiene
qu
e instalarse
c
orre
c
ta
m
ente,
c
on arre
gl
o a las nor
m
as en
v
i
g
or
y
se
gú
n las
instr
ucc
iones
d
el
f
a
b
ri
c
ante.
El f
a
b
ri
c
ante no
p
o
d
r
á
ser
c
onsi
d
era
d
o
res
p
onsa
bl
e
d
e los
p
osi
bl
es
d
a
ñ
os
c
a
u
sa
d
os a
p
ersonas, ani
m
ales o
c
osas
p
or
u
na
instala
c
i
ó
n err
ó
nea
d
el e
qu
i
p
o.
Du
rante la
v
i
d
a
d
e la instala
c
i
ó
n, los
d
is
p
ositi
v
os
d
e se
gu
ri
d
a
d
o
d
e re
gul
a
c
i
ó
n
a
u
to
má
ti
c
a
d
e los a
p
aratos solo
p
o
d
r
á
n ser
m
o
d
i
f
i
c
a
d
os
p
or el
f
a
b
ri
c
ante o
p
or
u
n
p
ro
v
ee
d
or
d
e
b
i
d
a
m
ente a
u
tori
z
a
d
o.
3) INCORPORACIÓN DE LA PLACA
DE COCCIÓN
Después de quitar el embalaje externo y todos los
embalajes internos de las distintas partes móviles,
asegúrese de que la placa se encuentre en
perfecto estado. En caso de duda, no utilice el
aparato y diríjase a personal cualificado.
L
os ele
m
entos
d
el e
mb
ala
j
e (
c
art
ó
n,
b
olsitas,
p
oliestireno e
xp
an
d
i
d
o,
cl
a
v
os...) no
d
e
b
en ser
a
b
an
d
ona
d
os al al
c
an
c
e
d
e los ni
ñ
os
d
a
d
o
qu
e
c
onstit
uy
en
fu
entes
p
oten
c
iales
d
e
p
eli
g
ro.
Para encastrar la placa, es necesario efectuar un
corte en la encimera del mueble modular de las
medidas indicadas en la fig. 18 y asegurarse de
respetar las medidas críticas del espacio en el que
debe instalarse el aparato (ver fig. 18).
El
a
p
arato
h
a si
d
o
cl
asi
f
i
c
a
d
o
c
o
m
o
p
ro
duc
to
d
e
cl
ase 3,
p
or lo
qu
e est
á
s
uj
eto a to
d
as las
p
res
c
ri
pc
iones
p
re
v
istas
p
or las nor
m
as
d
estina
d
as a estos a
p
aratos.
4) FIJACIÓN DE LA PLACA DE
COCCIÓN
La placa está dotada de una junta especial que
impide cualquier tipo de infiltración de líquidos en
el mueble. Para aplicar correctamente esta junta,
es necesario atenerse escrupulosamente a las
siguientes instrucciones:
- quite todas las partes móviles de la placa de
cocción.
- Corte la junta en 4 partes de la longitud
necesaria para colocarla en los 4 bordes del
cristal.
- Vuelque la placa de cocción y coloque
correctamente el lado adhesivo de la junta “E”
(ver fig. 15 debajo del borde de la misma de
manera que el lado externo de la junta coincida
perfectamente con el borde perimétrico externo
del cristal. Los extremos de las tiras deben
encajar sin solaparse.
- Pegue la junta al cristal de modo uniforme y
seguro presionándola con los dedos.
¡ADVERTENCIA!
El fabricante no se hace
responsable de los daños causados por la
alteración o modificación del producto o de
sus componentes durante la instalación. El
instalador será responsable de cualquier
daño o fallo que se produzca como
consecuencia de un montaje o instalación
incorrectos. Para cualquier daño resultante
de la instalación del producto, contactar al
instalador autorizado.
Summary of Contents for GBC 64-G1
Page 1: ......
Page 2: ...2...
Page 37: ...37 8 8...
Page 38: ...38 1 3500 W 2 2500 W 3 1400 W 4 1750 W 5 1000 W 7 GBC 64 G1 GBC 75 G1...
Page 39: ...39 2 3 4 EMC LVD RoHS ERP 2016 426...
Page 41: ...41 3 18 18 3 4 4 4 15 GBC 75 G1 GBC 64 G1 1 1 8 G F 10 2 x 2 9 G F 11 3 1 2 12 13 70 mm 18...
Page 42: ...42 90 C 150 C 5 20 m3 100 cm2 2 200 cm2 6 3 4 7 EN 10226 2 bottomshelf 16...
Page 43: ...43 m 2 8 C 17 17 L N 90 C 9 22 M 19 20 by pass 19 D 19 C 20 by pass G20 G30 G31...
Page 45: ...45 2012 19 EC WEEE...
Page 101: ...www teka com PCZG1 101...
Page 102: ...102 1 Moc 3500 2 Moc 2500 3 Moc 1400 4 Moc 1750 5 Moc 1000 7 GBC 64 G1 GBC 75 G1...
Page 103: ...103 1 2 1 1 1 10 1 2 1 1 24 26 20 22 16 18 16 18 10 14...
Page 104: ...104 3 4 5 Directivesin LVD RoHS EcoDesign ERP 2016 426...
Page 105: ...105 2 A B C T 6 6 A AC T 6 7 T 6 A B 6 6 A 3 4 5 6 6 A 7 5 6...
Page 107: ...4 4 E 15 A 70 8 1 1 9 G F 9 A 2 2 10 G F 10 A 3 1 2 9 B 10 B 15 A bottomshelf B 15 B 15 B...
Page 108: ...9 1 GBC 75 G1 GBC 64 G1 108 9 A 10 A 9 B 10 B...
Page 109: ...3 10 2...
Page 110: ...110 90 C 150 5 20 100 3 6 4 5...
Page 111: ...111 7 2 2 8 400 1500 1 2 EN 10226 8 C C C L N 90 C 3...
Page 112: ...112 16 A 16 C 9 1 M 16 16 A 16 D 16 C 16 G20 G30 C...
Page 115: ...115 1 2 3 2...
Page 116: ...2012 19 CE waste electrical and electronic equipment WEEE 116...
Page 117: ...1 Moc 3500 k 2 Moc 2500 k 3 Moc 1400 k 4 Moc 1750 k 5 Moc 1000 k 7 117 GBC 64 G1 GBC 75 G1...
Page 118: ...118 1 1 1 10 2 1 1 24 26 20 22 16 18 16 18 10 14 2 1...
Page 119: ...119 3 4 5 Directivesin LVD RoHS EcoDesign ERP 2016 426...
Page 120: ...120 2 A B C 6 6 A AC TC 6 7 T 6 A B 6 6 A 6 B 6 A 6 3 4 5 5 6...
Page 122: ...4 E 15 A 70 8 1 1 9 G F 9 A 2 2 10 G F 10 A 3 1 2 9 B 10 B 122 15 B 15 A A 15 B...
Page 123: ...123 9 1 GBC 64 G1 GBC 75 G1 10 B 9 B 10 A 9 A...
Page 124: ...10 2 124 3...
Page 125: ...90 C 150 5 20 100 3 6 4 5 7 2 EN 10226...
Page 126: ...126 C 2 1 2 EN 10226 8 C C L N 90 C i ic i C 3 Directivesin LVD RoHS EcoDesign ERP...
Page 127: ...127 9 1 16 16 16 D 16 16 G20 G30 10 17 9 16 A 16...
Page 129: ...129 18 8 18 H H05 RR F 3 0 75...
Page 131: ...131 2012 19 CE waste electrical and electronic equipment WEEE...
Page 141: ...JN 9 L H d B 4 3 P 8 A F 8 8 3 4 8 N K U d N I Z 0 8 N N n 0...
Page 143: ...15 0 Q 4 d 6 Q N 4 0 8 4 A...
Page 144: ...CE 4 Ei 4 4 CD 4 G E 8 4...
Page 146: ...8 4 4 k E 4 Eq o Q L...
Page 147: ...8 4 4 EE 4 ED F B O N C 4 Eo...
Page 148: ...8 4 1 4 N G1 GBC 64 G1 75 GBC 4 8 4 12 4 10...
Page 149: ...8 4 H 8 4 B JRH q k J N 4 q 4 k 4 X 4 E 4 i 4 o 4 C...
Page 151: ......
Page 152: ......