13
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•
Al primo utilizzo dell'apparecchio, leggere
attentamente e seguire scrupolosamente
queste istruzioni. Il produttore non sarà ritenuto
responsabile in caso di uso scorretto o
mancata osservanza delle presenti istruzioni.
•
Questo apparecchio non deve essere utilizzato
da persone (compresi bambini) le cui
capacità fisiche, sensoriali o mentali sono
ridotte, o da persone prive di esperienza o di
conoscenza, a meno che non possano
beneficiare, tramite una persona responsabile
della loro sicurezza, di una sorveglianza o di
istruzioni
preliminari
relative
all’uso
dell’apparecchio.
•
Sorvegliare i bambini per accertarsi che non
giochino con l’apparecchio.
•
Questo apparecchio è conforme alle norme
tecniche e agli standard vigenti.
•
Al primo utilizzo, verificare che la tensione
indicata
sulla
piastra
di
portata
dell'apparecchio corrisponda a quella
dell'installazione elettrica presente in casa.
•
Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di
corrente in caso venga lasciato incustodito e
prima di inserire/rimuovere gli accessori o
prima
della
pulizia.
Non
scollegare
l'apparecchio
tirandolo
dal
cavo
di
alimentazione.
•
Il presente prodotto è stato progettato
esclusivamente per un impiego domestico. In
caso di utilizzo commerciale, uso inappropriato
o mancata osservanza di queste istruzioni, il
produttore non sarà ritenuto responsabile e la
garanzia perderà la validità.
•
Non utilizzare il frullatore in caso di
funzionamento
scorretto,
se
è
stato
danneggiato o se il cavo o la spina di
alimentazione sono stati danneggiati. Se il cavo
di alimentazione risulta danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un centro
assistenza autorizzato o da un tecnico
specializzato per evitare eventuali pericoli.
•
Tutti gli interventi di riparazione diversi dalla
pulizia e dalla manutenzione di base, a cura
del cliente, devono essere eseguiti da un centro
assistenza autorizzato.
•
Utilizzare il frullatore su una superficie stabile,
resistente al calore, pulita e asciutta.
•
Non inserire mai le dita o alcun oggetto
all'interno del frullatore quando questo è in
funzione.
•
Maneggiare con cautela le lame poiché
sono molto affilate e potrebbero provocare
lesioni.
•
Non immergere mai l'apparecchio, il cavo di
alimentazione o la spina nell'acqua o in altri
liquidi.
•
Non lasciare il cavo di alimentazione alla
portata dei bambini, in prossimità o a contatto
con componenti caldi dell'apparecchio, vicino
ad una fonte di calore o ad uno spigolo
appuntito, oppure a contatto con le lame.
•
Non utilizzare il frullatore o gli accessori senza
ingredienti e non versarvi liquidi bollenti.
•
Non posizionare il recipiente frullatore o gli
accessori nel forno a microonde.
•
Assicurarsi che capelli, sciarpe, cravatte, ecc.
non pendano sul recipiente frullatore o sugli
accessori mentre l'apparecchio è in funzione,
potrebbero impigliarsi.
•
Utilizzare esclusivamente componenti e
accessori originali. In caso contrario, il
produttore non sarà ritenuto responsabile degli
eventuali guasti o danni.
•
Non utilizzare all'aperto.
•
Non rimuovere il coperchio (B) prima
dell'arresto completo delle lame.
•
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per
mescolare o miscelare alimenti.
ATTENZIONE: non versare o miscelare liquidi o in-
gredienti la cui temperatura sia superiore a 80°
C (176° F). Quando si mescolano ingredienti
caldi, allontanare le mani dal coperchio (B) e
dalla ciotola di misurazione (A) in modo da
evitare rischi di ustioni.
DESCRIZIONE
A
Ciotola di misurazione
B
Coperchio
C
Recipiente frullatore
D
Sistema di blocco di sicurezza
E
Tasto bassa-velocità
F
Tasto alta-velocità
G
Unità motore
H
Accessorio macina (a seconda del
modello)
H1. Coperchio
H2. Unità lama
I
Accessorio lama (a seconda del
modello)
I1. Coperchio
I2. Unità lama
J
Coperchio di protezione per lama /
macina
12
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt of gerecycled kunnen worden.
Breng het naar het plaatselijk verzamelpunt voor de verwerking ervan.
Ingrediënten
Max. hoeveelheid
Accessoire
Vlees (in stukjes gesneden)
80 g
I
Specerijen (chilipepers,
peper…)
50 g
H
Koffiebonen, rijst
20-80 g
H
Uien
20-100 g
I
Knoflook
20-100 g
I
2. Bevestig de meseenheid (H2 of I2) op het
hak- of maaldeksel (H1 of I1). Vergrendel de
meseenheid door deze met de wijzers van de
klok mee te draaien (Fig. 4).
3. Draai het gemonteerde hak- of maalacces-
soire naar boven. Plaats het hak- of maalac-
cessoire op het motorblok (G) en vergrendel
deze (Fig. 5).
4. Steek de stekker in het stopcontact en zet de
mixer aan door de lage snelheidsknop of
hoge snelheidsknop in te drukken (E of F).
5. Houdt het accessoire tijdens het malen of
hakken stevig met twee handen vast. Laat het
accessoire niet langer dan 30 seconden
achterelkaar werken.
6. U kunt uw bereidingen in de koelkast bewaren
door de beschermende deksels (J) op het
hak- of maaldeksel te plaatsen (H1 of I1).
REINIGEN
•
Trek de stekker van de mixer uit het stopcontact
en verwijder alle accessoires.
•
Wees voorzichtig met de messen (H2 of I2)
want deze zijn bijzonder scherp.
•
Veeg het motorblok (G) met een vochtige doek
schoon. Droog zorgvuldig af.
•
Dompel het motorblok (G) nooit in stromend
water.
•
Om het reinigen gemakkelijker te maken dient
u de uitneembare delen onmiddellijk na
gebruik altijd met warm sop te reinigen.
•
De mengbeker (C), het deksel (B), de vulstop
(A) en de accessoires (H1, I1 & J) kunt u in de
bovenste korf van de vaatwasmachine reinigen
waarbij u het programma « ECO » of « LICHT
VERVUILD » gebruikt.
REINIGEN
HET GEBRUIKEN VAN DE MAAL- EN HAKACCESSOIRES (H OF I)
(AFHANKELIJK VAN MODEL)
Het hakaccessoire (I) maakt het mogelijk in-
grediënten als vlees (tot 80 g in stukjes gesne-
den), uien, knoflook, gember fijn te hakken…
Het maalaccessoire (H) maakt het mogelijk om:
- Koffiebonen te malen (tot 80 g)
- Diverse specerijen (chilipepers), rijst, gedroogd
fruit en noten zoals hazelnoten en amandelen
te hakken of te malen.
NB: Kom niet met uw handen aan de messen
(H2 of I2), want deze zijn bijzonder scherp en
kunnen tot verwondingen leiden.
1. Snij de ingrediënten in kleine stukjes (ong.
15mm x 15mm). Voer deze in het hak- of
maaldeksel (H1 of I1). Kijk in de onderstaande
tabel voor de maximaal te gebruiken
hoeveelheden.
IT
NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10/05/12 14:02 Page12
Summary of Contents for BL142A42
Page 2: ...3 5 4 2 1 E NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 02 Page4...
Page 25: ...45 44 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page44...
Page 26: ...47 TH 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page46...
Page 27: ...49 48 VI 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page48...
Page 32: ...59 58 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page58...
Page 33: ...60 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page60...