background image

39

Malzemeler

Miktarlar (Maksimum)

Aksesuar

Et (parçalar halinde)

80 g

I

Baharat (biber, karabiber, vb)

50 g

H

Tane halinde kahve, pirinç

20-80 g

H

Soğan

20-100g

I

Sarımsak

20-100g

I

Üretici Firma:
GROUPE SEB International
Chemin du Petit Bois Les 4 M-BP 172
69134 ECULLY Cedex –FRANCE
Tel:0033  472 18 18 18
Fax:00 33 472 18 16 55

İthalatçı Firma
GROUPE SEB  İSTANBUL A.Ş.
Beybi  Giz Plaza 
Dereboyu cad. Meydan sok. No:28 Kat:12
34398 Maslak/İstanbul
DANIŞMA HATTI:                     
444 40 50

2-

Öğütücünün veya mini doğrayıcının bıçak 
bloğunu 

(H2 veya I2)

ilgili hazne 

(H1 veya I1)

üzerine yerleştirin. Saat yönünde çevirerek 
bıçak bloğunu kilitleyin (Şekil 4)

3-

Öğütücünün veya mini doğrayıcının 
haznesini bıçaklarla çevirin. Aksesuarı motor
bloku 

(G)

üzerine yerleştirin ve yerinde 

kilitleyin (Şekil 5).

4-

Cihazın fişini elektrik prizine takın ve yavaş 
veya hızlı hız düğmesine basın 

(E veya F)

.

5-

Cihaz çalışırken iki elinizle sıkıca tutun. 
Cihazı bir kerede 30 saniyeden uzun süre 
çalıştırmayın.

6-

Hazırladığınız besinleri örneğin buzdolabında
saklayabilmeniz için aksesuarların hazneleri
üzerinde 

(H1 veya I1)

koruma kapakları 

(J)

yer almaktadır.

TEMİZLİK 

• Blenderin fişini elektrik prizinden çekin ve tüm

aksesuarlarını çıkarın.

• Bıçak blokları 

(H2 veya I2)

keskindir 

dokunurken dikkatli olunmalıdır.

• Motor bloğunu 

(G) 

temizlemek için nemli bir 

bez kullanın. Özenle kurulayın.

• Motor bloğunu 

(G) 

asla akan suyun altına 

tutmayın.

• Temizleme işlemini kolaylaştırmak için, 

çıkarılabilir parçaları kullanımın hemen 
ardından sıcak sabunlu su ile yıkayın.

• Hazne 

(C)

, kapak 

(B)

, ölçü kabı 

(A)

ve 

aksesuarlar 

(H1, I1 ve J)

bulaşık 

makinesinde, üst sepette, “ECO” veya AZ 
KİRLİ” programında yıkanabilir.

GERİ DÖNÜŞÜM 

ÇEVRE KORUMASI BİR ÖNCELİKTİR!

Cihazınız geri alınabilir veya geri dönüştürülebilir değerli unsurlar içermektedir.

Ürün kullanım ömrü (7 yıl) sona erdiğinde cihazınızı, geri dönüşümünün 
gerçekleştirilmesi için özel bir atık toplama alanına bırakınız.

38

EMNİYET KİLİDİ (D)

Hazne 

(C)

veya aksesuarlar 

(H veya I)

motor

ünitesi 

(G)

üzerine doğru olarak 

yerleştirilmediğinde veya takılmadığında cihaz
çalışmaz.

İLK KULLANIMDAN ÖNCE

• İlk kullanımdan önce, tüm aksesuarları motor 

ünitesi hariç 

(G) (A, B, C, H ve I)

sabunlu 

sıcak su ile yıkayın. “Temizlik” paragrafına 
bakınız. Hepsini özenle durulayın ve kurutun.

• DİKKAT: Bıçaklar çok keskindir, cihazınızın

kullanım veya temizlik işlemleri esnasında
bunları ellerken çok dikkatli olun.

• Blenderinizi kullanmadan önce tüm ambalaj 

parçalarını çıkarmış olduğunuzdan emin olun.

Blender sadece smooth-ice, milk-shakes, soslar
hazırlamak veya malzemeleri karıştırmak
(pişmiş sebze çorbası, krep hamuru) için 
tasarlanmıştır. 

1-

Malzemeleri hazne 

(C)

içerisine koyun. 

Aşağıdaki tabloda, kullanılacak maksimum 
miktarlar belirtilmiştir. Blenderi bu miktardan 
fazla bir şekilde doldurmayınız.

2-

Kapağı 

(B)

, hazne 

(C)

üzerine kilitleyiniz. 

(Şekil 1)

3-

Ölçü kabını

(A)

, kapak üzerindeki yerine 

yerleştirin ve kilitlenmesi için çevirin (Şekil 2).

4-

Hazneyi 

(C)

motor ünitesi 

(G)

üzerine 

yerleştirin. Hazneyi 

(C)

pozisyonda kilitleyin 

(Şekil 3).

Malzemeler

Miktarlar (Maksimum)

Meyveler (kivi, muz, çilek, ananas…)

200 g

Sebzeler (domates, avokado…)

200 g

Sebze çorbaları

200 g pişmiş sebze + su (isteğe göre)

Milk-shake

100 g meyve + 300 ml süt

5-

Cihazın fişini elektrik prizine takın ve yavaş 
veya hızlı hız düğmesine

(E veya F) 

basın.

6-

Çalışması esnasında cihazı iki elinizle sıkıca
tutun. Cihazı bir kerede bir dakikadan uzun 
bir süre aralıksız çalıştırmayın. Bir dakikalık 
bir kullanımın ardından, cihazın fişini elektrik 
prizinden çekin ve yeniden çalıştırmaya 
başlamadan önce 30 dakika boyunca 
soğumasını bekleyin. Eğer cihaz çok ısınırsa,
yeniden kullanmaya başlamadan önce 
tamamen soğumasını bekleyin.

Talimatlar:

- Cihazı bir dakikadan uzun süre sürekli olarak

çalıştırmayın.

- Sürekli kullanımın ardından cihazın bir saat 

boyunca soğumasını bekleyin.

• Cihaz çalışırken malzeme eklemek için, 

malzemeleri besleme ağzından

(B)

ilave 

edin.

• Hazneye 

(C)

yerleştirmeden önce 

malzemeleri küçük parçalar halinde kesin 
( yaklaşık 15 mm X 15 mm). Aynı anda çok 
fazla miktarda malzeme kullanmayın.

DİKKAT:

Eğer malzemeler bıçakların arasında

sıkışırsa, cihazın fişini prizden çekin ve bir spat-
ula yardımıyla çıkarın.

ÖĞÜTÜCÜ VE MİNİ DOĞRAYICININ KULLANILMASI (H veya I) 
(Modellere göre) 

Öğütücü 

(H)

şunları yapmanızı sağlayacaktır:

- Kahve öğütmek (80 grama kadar
- Baharat (biber), pirinç ve badem, fındık gibi
kuru meyvelerin ufalanması veya kıyılması.
Mini doğrayıcı 

(I)

, et (80 grama kadar parçalar

halinde kesilmiş), soğan, sarımsak, zencefil gibi
malzemelerin kıyılmasını sağlar.

DİKKAT: Bu aksesuarların bıçakları (H2 veya
I2) çok keskindir; dokunurken dikkatli olun.
1-

Malzemeleri yaklaşık 15 mm X 15mm’lik 
parçalar halinde kesin. Öğütücü veya mini 
doğrayıcı haznesi 

(H1 veya I1)

içerisine 

koyun. Aşağıdaki tabloda kullanılacak 
maksimum malzeme miktarları belirtilmiştir.

NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1  10/05/12  14:03  Page38

Summary of Contents for BL142A42

Page 1: ...SV NO TR MS KO TH VI AR FA Ref 2550 514 03 1 3 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 40 42 43 45 46 47 48 50 53 51 56 54 FR EN DE NL IT ES PT EL FI DA SV NO TR MS KO TH...

Page 2: ...3 5 4 2 1 E NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 02 Page4...

Page 3: ...ervention autre que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit tre effectu e par un centre de service agr Placez le blender sur un plan de travail stable r sistant la chaleur propre et sec N...

Page 4: ...INI HACHOIR H OU I SUIVANT LES MOD LES 2 VERROUILLAGE DE S CURIT D L appareil ne peut pas fonctionner lorsque le bol C ou les accessoires H ou I n ont pas t correctement positionn s ou fix s sur le bl...

Page 5: ...ions carefully and follow them very closely The manufacturer cannot be held responsible for any incorrect use or failure to comply with these instructions This appliance is not intended for use by per...

Page 6: ...ht in einen Mikrowellenherd gestellt werden Sorgen Sie daf r dass kein langes Haar Schals Krawatten usw ber den Krug des Standmixers oder die Zubeh rteile h ngen w hrend sich diese in Betrieb befinden...

Page 7: ...s Ger t kann nicht in Betrieb genommen wer den wenn der Krug des Standmixers C oder die Zubeh rteile H oder I nicht eingesetzt oder richtig auf den Motorblock G aufgesetzt wurden VOR DER ERSTEN INBETR...

Page 8: ...unnen spelen Dit apparaat is conform de geldende technische regels en normen Controleer voor het eerste gebruik of de spanning van uw elektrische installatie overeenkomt met de informatie die op het t...

Page 9: ...i Non utilizzare all aperto Non rimuovere il coperchio B prima dell arresto completo delle lame Utilizzare l apparecchio esclusivamente per mescolare o miscelare alimenti ATTENZIONE non versare o misc...

Page 10: ...tabella per le quantit massime utilizzabili Non versare nel frullatore quantit di ingredienti superiori a quelle indicate 2 Chiudere il coperchio B sul recipiente frullatore C Fig 1 3 Posizionare la...

Page 11: ...amiento del aparato Los ni os deben estar vigilados para garantizar que no juegan con el aparato Este aparato cumple las regulaciones t cnicas y la normativa vigente Antes de su uso compruebe que el v...

Page 12: ...em totalmente paradas Nunca utilize este aparelho para misturar ou processar outra coisa que n o alimentos CUIDADO nunca deite nem misture l quidos ou ingredientes cuja temperatura seja superior a 80...

Page 13: ...ram retiradas antes de utilizar a liquidificadora UTILIZAR A LIQUIDIFICADORA A liquidificadora dever apenas ser utilizada para prepara es como batidos e molhos ou para misturar ingredientes sopas de l...

Page 14: ...A B C H I G smoothies 1 C 2 B C 1 3 A 2 4 C G C 1 200 200 200 100 300 ml 5 E F 6 30 1 5 B 15 mm x 15 mm C 22 B 80 C B A A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J EL NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12...

Page 15: ...K yt sekoitinta ty tasolla joka on vakaa puhdas ja kuiva ja kest l mp l koskaan laita sormia tai muita esineit sekoittimeen laitteen ollessa toiminnassa K sittele teri varovasti sille ne ovat hyvin te...

Page 16: ...den sekoittamiseen 1 Laita ainekset sekoituskulhoon C Katso alla olevasta taulukosta k ytett v t maksimiannokset l t yt sekoitinta yli n iden m rien 2 Lukitse kansi B sekoituskulholle C Kuva 1 3 Laita...

Page 17: ...apparat er i overensstemmelse med g ldende tekniske forskrifter og standarder Kontroller f r brug at sp ndingen anf rt p apparatets typeskilt svarer til din el installation Tag altid apparatets stik...

Page 18: ...a eller blanda n got annat n mat Varning H ll aldrig v tskor eller ingredienser som r varmare n 80 C i mixern N r du mixar varma ingredienser ska du t nka p att h lla h nderna l ngt fr n locket B och...

Page 19: ...den k r L t inte apparaten k ra l ngre n en minut i taget St ng av mixern n r den har k rt i en minut och v nta i 30 minuter innan du s tter p den igen Om apparaten blir varm ska du l ta den svalna in...

Page 20: ...e Dette apparatet er ikke ment for personer inkl barn med nedsatte fysiske sensoriske eller psykiske evner eller uerfarne personer med mindre de f r tilsyn eller forh ndsinstruksjoner om anvendelsen a...

Page 21: ...ar n aska mikro dalga f r na koymay n Cihaz al rken haznesinin veya aksesuarlar n n zerinden sa lar n z n bir fular n veya bir kravat n sarkmas n nleyin Sadece orijinal aksesuarlar ve bile enler kulla...

Page 22: ...temizlik i lemleri esnas nda bunlar ellerken ok dikkatli olun Blenderinizi kullanmadan nce t m ambalaj par alar n karm oldu unuzdan emin olun Blender sadece smooth ice milk shakes soslar haz rlamak ve...

Page 23: ...orang yang bertanggungjawab ke atas keselamatan mereka Kanak kanak hendaklah diawasi supaya mereka tidak bermain dengan peralatan ini Peralatan ini mematuhi peraturan dan piawaian teknikal yang berku...

Page 24: ...nya Rajah 5 4 Pasang plag peralatan dan hidupkannya dengan menekan butang kelajuan rendah atau butang kelajuan tinggi E atau F 5 Pegang peralatan dengan kukuh menggunakan kedua dua tangan semasa penge...

Page 25: ...45 44 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page44...

Page 26: ...47 TH 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page46...

Page 27: ...49 48 VI 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page48...

Page 28: ...51 50 2 I1 H1 I2 H2 4 3 5 G 4 F E 5 30 I2 H2 J 6 51 I2 H2 G G A B C H1 I1 J NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page50...

Page 29: ...H 5 F E 6 30 B 15x 15 C I 80 H 80 I2 H2 15x 15 1 I1 H1 200 200 200 300 100 80 I 50 H 80 20 H 100 20 I 100 20 I A B C D E F G H 1H 2H I 1I 2I J B 176 80 B A G I H C I A B C H G AR NOTICE BLENDER ALEP_M...

Page 30: ...E 5 30 H1 J 6 I1 I2 H2 G G A B C H1 I1 J C 1 1 C B 2 A 3 2 C G C 4 3 I H 5 F E 6 15 B C 30 I 80 80 H I2 H2 15 1 I1 H1 200 200 200 300 100 80 I 50 H 80 20 H 100 20 I 100 20 I NOTICE BLENDER ALEP_Mise...

Page 31: ...57 56 A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J B 80 176 A B D G I H C G A FA NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page56...

Page 32: ...59 58 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page58...

Page 33: ...60 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page60...

Reviews: