background image

17

ANTES DE UTILIZAR LA BATIDORA POR PRIMERA VEZ 

• 

Antes de utilizar la batidora por primera ver, 

limpie todos los accesorios (A, B, C, H & I) con

agua jabonosa tibia (excepto la unidad del 

motor (G). Ver “Limpieza” §). Aclarar y secar 

cuidadosamente. 

• 

PRECAUCIÓN: las cuchillas están muy 

afiladas, manéjelas con cuidado cuando las

limpie o cuando utilice el aparato. 

• 

Asegúrese de que todo el embalaje ha 

sido retirado antes de utilizar la batidora. 

UTILIZACIÓN DE LA BATIDORA

La batidora puede utilizarse únicamente para

preparaciones como papillas, batidos de leche

y salsas o para mezclar ingredientes (sopas de

verduras ya cocidas, masa para barquillos o

crepes).

1. Introduzca los ingredientes en la jarra 

batidora (C). Dirigirse a la tabla que figura a 

continuación para ver las cantidades 

máximas que se pueden utilizar. No llene la 

batidora con cantidades superiores. 

2. Cierre con la tapa (B) la jarra de la batidora

(C) (Fig. 1).

3. Coloque la taza medidora (A) en la abertura 

de la tapa y gírela para bloquearla en su sitio.

(Fig. 2).

4. Coloque la jarra de la batidora (C) en la 

unidad del motor (G). Bloquee la jarra de la 

batidora (C) correctamente (Fig. 1).

Ingredientes

Cantidades (Máx.)

Frutas (kiwis, plátanos, fresas, piña...)

200g

Verduras (tomates, aguacate…)

200g

Sopas de verduras

200g verduras ya c agua (opcional)

Batidos de leche

100g fruta + 300ml leche  

5. Enchufe el aparato y póngalo en 

funcionamiento presionando el botón de 

baja velocidad o alta velocidad (E o F).

6. Sujete el aparato firmemente con las dos 

manos mientras realiza esta operación. No 

mantenga el aparato funcionando más de 

un minuto de cada vez. Después de batir 

durante un minuto, apague el aparato y 

espere 30 minutos antes de volver a utilizarlo. 

Si el aparato se calienta, deje que se enfríe 

antes de continuar utilizándolo. 

Recomendaciones:

- No mantenga funcionando el aparato más 

de un minuto seguido. 

- Deje que el aparato se enfríe durante 1 hora 

después de utilizarlo 5 veces consecutivas. 

• 

Para añadir ingredientes mientras la batidora 

está en funcionamiento, introdúzcalos a través

del orifico de la tapa (B).

• 

Corte los ingredientes en trozos pequeños 

(15mm x 15mm aproximadamente) antes de 

introducirlos en la jarra de la batidora (C). No 

procese grandes cantidades de ingredientes al

mismo tiempo. 

PRECAUCIÓN: Si los ingredientes se quedaran

atascados en las cuchillas, desconecte el

aparato y retírelos con una espátula.

16

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

• 

Antes de utilizar este aparato por primera vez,

lea atentamente estas instrucciones y sígalas

al  pie  de  la  letra.  El  fabricante  no  será

responsable por cualquier uso indebido o el

incumplimiento de estas instrucciones.

• 

Este  aparato  no  está  diseñado  para  su

utilización por personas (incluyendo niños) con

reducida capacidad física, sensorial o mental,

o falta de experiencia y conocimientos, a no ser

que  sean  supervisados  o  la  persona

responsable  de  su  seguridad  les  haya

proporcionado instrucciones precisas sobre el

funcionamiento del aparato.

• 

Los niños deben estar vigilados para garantizar

que no juegan con el aparato. 

• 

Este aparato cumple las regulaciones técnicas

y la normativa vigente.

• 

Antes de su uso, compruebe que el voltaje que

aparece en la placa del aparato coincide con

el de su instalación eléctrica. 

• 

Desconecte siempre el aparato de la red si se

deja sin vigilancia o antes de colocar/extraer

los  accesorios  o  limpiarlo.  No  desconecte  el

aparato tirando del cable. 

• 

Este producto ha sido diseñado únicamente

para uso doméstico. Cualquier uso comercial,

inapropiado  o  cualquier  incumplimiento  de

estas instrucciones invalidará la garantía y el

fabricante 

no 

aceptará 

ninguna

responsabilidad. 

• 

No  utilice  el  aparato  si  no  funciona

correctamente, si se ha dañado o si el enchufe

o el cable están dañados. Si se ha dañado el

cabe, debe ser sustituido por el fabricante, un

centro  posventa  autorizado  o  una  persona

cualificada para evitar cualquier accidente. 

• 

Todos los trabajos de reparación que no sean

la limpieza y el mantenimiento básico por el

cliente,  deberá  realizados  por  un  centro

posventa autorizado. 

• 

Utilice  la  batidora  en  una  superficie  estable,

resistente al calor, limpia y seca. 

• 

Nunca introduzca los dedos o cualquier otro

objeto  en  la  batidora  cuando  esté  en

funcionamiento. 

• 

Maneje  las  cuchillas  con  cuidado,  están

muy afiladas y podría cortarse. 

• 

Nunca  sumerja  el  aparato,  el  cable  o  el

enchufe en agua o cualquier otro líquido. 

• 

No deje el cable al alcance de los niños, cerca

de o en contacto con las partes calientes del

aparato, cerca de una superficie caliente o un

borde cortante, o en contacto con las cuchillas. 

• 

Nunca utilice la batidora o sus accesorios sin

ingredientes ni vierta líquidos hirviendo en ella. 

• 

No  introduzca  la  jarra  de  la  batidora  ni  los

accesorios en el microondas. 

• 

Evite que el pelo largo, bufandas, corbatas, etc

cuelguen sobre la jarra de la batidora o sobre

los 

accesorios 

mientras 

está 

en

funcionamiento. 

• 

Utilice únicamente componentes y accesorios

originales.  El  fabricante  no  podrá  aceptar

responsabilidad alguna si no se hiciera así. 

• 

No utilice el aparato en el exterior. 

• 

No retire la tapa (B) antes de que las cuchillas

estén completamente paradas. 

• 

Nunca  utilice  este  aparato  para  triturar  o

remover cosas que no sean alimentos. 

PRECAUCIÓN: nunca vierta o mezcle líquidos o

ingredientes cuya temperatura sea superior a

los 80° C (176° F). Cuando mezcle ingredientes

calientes, mantenga las manos alejadas de la

tapa (B) y la taza medidora (A) para evitar 

quemaduras. 

DESCRIPCIÓN 

A

Taza dosificadora 

B

Tapa 

C

Jarra de la batidora 

D

Sistema de cierre de seguridad 

E

Botón de baja velocidad 

F

Botón de alta velocidad 

G

Unidad del motor 

H

Accesorio molinillo (dependiendo del 

modelo)

H1. Tapa 

H2. Unidad de cuchillas 

I

Accesorio picadora (según el modelo)

I1. Tapa

I2. Unidad de cuchillas 

J

Tapas de conservación de la picadora

/ molinillo 

SISTEMA DE CIERRE DE SEGURIDAD 

El aparato no podrá ponerse en funcionamiento

si la tapa de la jarra de la batidora (C) o los 

accesorios (H o I) no se han colocado o mon-

tado correctamente en la unidad del motor (G).

ES

NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1  10/05/12  14:02  Page16

Summary of Contents for BL142A42

Page 1: ...SV NO TR MS KO TH VI AR FA Ref 2550 514 03 1 3 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 40 42 43 45 46 47 48 50 53 51 56 54 FR EN DE NL IT ES PT EL FI DA SV NO TR MS KO TH...

Page 2: ...3 5 4 2 1 E NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 02 Page4...

Page 3: ...ervention autre que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit tre effectu e par un centre de service agr Placez le blender sur un plan de travail stable r sistant la chaleur propre et sec N...

Page 4: ...INI HACHOIR H OU I SUIVANT LES MOD LES 2 VERROUILLAGE DE S CURIT D L appareil ne peut pas fonctionner lorsque le bol C ou les accessoires H ou I n ont pas t correctement positionn s ou fix s sur le bl...

Page 5: ...ions carefully and follow them very closely The manufacturer cannot be held responsible for any incorrect use or failure to comply with these instructions This appliance is not intended for use by per...

Page 6: ...ht in einen Mikrowellenherd gestellt werden Sorgen Sie daf r dass kein langes Haar Schals Krawatten usw ber den Krug des Standmixers oder die Zubeh rteile h ngen w hrend sich diese in Betrieb befinden...

Page 7: ...s Ger t kann nicht in Betrieb genommen wer den wenn der Krug des Standmixers C oder die Zubeh rteile H oder I nicht eingesetzt oder richtig auf den Motorblock G aufgesetzt wurden VOR DER ERSTEN INBETR...

Page 8: ...unnen spelen Dit apparaat is conform de geldende technische regels en normen Controleer voor het eerste gebruik of de spanning van uw elektrische installatie overeenkomt met de informatie die op het t...

Page 9: ...i Non utilizzare all aperto Non rimuovere il coperchio B prima dell arresto completo delle lame Utilizzare l apparecchio esclusivamente per mescolare o miscelare alimenti ATTENZIONE non versare o misc...

Page 10: ...tabella per le quantit massime utilizzabili Non versare nel frullatore quantit di ingredienti superiori a quelle indicate 2 Chiudere il coperchio B sul recipiente frullatore C Fig 1 3 Posizionare la...

Page 11: ...amiento del aparato Los ni os deben estar vigilados para garantizar que no juegan con el aparato Este aparato cumple las regulaciones t cnicas y la normativa vigente Antes de su uso compruebe que el v...

Page 12: ...em totalmente paradas Nunca utilize este aparelho para misturar ou processar outra coisa que n o alimentos CUIDADO nunca deite nem misture l quidos ou ingredientes cuja temperatura seja superior a 80...

Page 13: ...ram retiradas antes de utilizar a liquidificadora UTILIZAR A LIQUIDIFICADORA A liquidificadora dever apenas ser utilizada para prepara es como batidos e molhos ou para misturar ingredientes sopas de l...

Page 14: ...A B C H I G smoothies 1 C 2 B C 1 3 A 2 4 C G C 1 200 200 200 100 300 ml 5 E F 6 30 1 5 B 15 mm x 15 mm C 22 B 80 C B A A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J EL NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12...

Page 15: ...K yt sekoitinta ty tasolla joka on vakaa puhdas ja kuiva ja kest l mp l koskaan laita sormia tai muita esineit sekoittimeen laitteen ollessa toiminnassa K sittele teri varovasti sille ne ovat hyvin te...

Page 16: ...den sekoittamiseen 1 Laita ainekset sekoituskulhoon C Katso alla olevasta taulukosta k ytett v t maksimiannokset l t yt sekoitinta yli n iden m rien 2 Lukitse kansi B sekoituskulholle C Kuva 1 3 Laita...

Page 17: ...apparat er i overensstemmelse med g ldende tekniske forskrifter og standarder Kontroller f r brug at sp ndingen anf rt p apparatets typeskilt svarer til din el installation Tag altid apparatets stik...

Page 18: ...a eller blanda n got annat n mat Varning H ll aldrig v tskor eller ingredienser som r varmare n 80 C i mixern N r du mixar varma ingredienser ska du t nka p att h lla h nderna l ngt fr n locket B och...

Page 19: ...den k r L t inte apparaten k ra l ngre n en minut i taget St ng av mixern n r den har k rt i en minut och v nta i 30 minuter innan du s tter p den igen Om apparaten blir varm ska du l ta den svalna in...

Page 20: ...e Dette apparatet er ikke ment for personer inkl barn med nedsatte fysiske sensoriske eller psykiske evner eller uerfarne personer med mindre de f r tilsyn eller forh ndsinstruksjoner om anvendelsen a...

Page 21: ...ar n aska mikro dalga f r na koymay n Cihaz al rken haznesinin veya aksesuarlar n n zerinden sa lar n z n bir fular n veya bir kravat n sarkmas n nleyin Sadece orijinal aksesuarlar ve bile enler kulla...

Page 22: ...temizlik i lemleri esnas nda bunlar ellerken ok dikkatli olun Blenderinizi kullanmadan nce t m ambalaj par alar n karm oldu unuzdan emin olun Blender sadece smooth ice milk shakes soslar haz rlamak ve...

Page 23: ...orang yang bertanggungjawab ke atas keselamatan mereka Kanak kanak hendaklah diawasi supaya mereka tidak bermain dengan peralatan ini Peralatan ini mematuhi peraturan dan piawaian teknikal yang berku...

Page 24: ...nya Rajah 5 4 Pasang plag peralatan dan hidupkannya dengan menekan butang kelajuan rendah atau butang kelajuan tinggi E atau F 5 Pegang peralatan dengan kukuh menggunakan kedua dua tangan semasa penge...

Page 25: ...45 44 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page44...

Page 26: ...47 TH 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page46...

Page 27: ...49 48 VI 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page48...

Page 28: ...51 50 2 I1 H1 I2 H2 4 3 5 G 4 F E 5 30 I2 H2 J 6 51 I2 H2 G G A B C H1 I1 J NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page50...

Page 29: ...H 5 F E 6 30 B 15x 15 C I 80 H 80 I2 H2 15x 15 1 I1 H1 200 200 200 300 100 80 I 50 H 80 20 H 100 20 I 100 20 I A B C D E F G H 1H 2H I 1I 2I J B 176 80 B A G I H C I A B C H G AR NOTICE BLENDER ALEP_M...

Page 30: ...E 5 30 H1 J 6 I1 I2 H2 G G A B C H1 I1 J C 1 1 C B 2 A 3 2 C G C 4 3 I H 5 F E 6 15 B C 30 I 80 80 H I2 H2 15 1 I1 H1 200 200 200 300 100 80 I 50 H 80 20 H 100 20 I 100 20 I NOTICE BLENDER ALEP_Mise...

Page 31: ...57 56 A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J B 80 176 A B D G I H C G A FA NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page56...

Page 32: ...59 58 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page58...

Page 33: ...60 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page60...

Reviews: