background image

25

TURVAOHJEET

• 

Ennen laitteen käyttämistä ensimmäistä kertaa

on nämä ohjeet luettava tarkkaan ja niitä on

noudatettava huolellisesti. Valmistaja ei kanna

vastuuta jos laitetta käytetään virheellisesti tai

näiden ohjeiden vastaisesti. 

• 

Tätä  laitetta  ei  ole  tarkoitettu  sellaisten

henkilöiden 

(mukaan 

lukien 

lapset)

käytettäväksi,  joiden  ruumiilliset,  henkiset  tai

aistikyvyt  ovat  rajalliset  tai  kokemusta  tai

tietoutta vailla oleville henkilöille, jolleivät he saa

apua heidän turvallisuudestaan huolehtivalta

henkilöltä, joka valvoo ja antaa heille laitteen

käyttöä koskevia etukäteisohjeita. 

• 

Lapsia on pidettävä silmällä, jotta he eivät leiki

laitteella.

• 

Tämä laite täyttää voimassa olevat määräykset

ja standardit.

• 

Ennen 

ensimmäistä 

käyttökertaa 

on

tarkastettava, että laitteen merkkikilven jännite

vastaa sähköverkon jännitettä. 

• 

Irrota laite aina sähköverkosta, jos sitä ei pidetä

silmällä 

ja 

aina 

ennen 

lisälaitteiden

kiinnittämistä/irrottamista.  Älä  irrota  laitetta

pistorasiasta vetämällä sähköjohdosta. 

• 

Tämä  laite  on  suunniteltu  pelkästään

kotikäyttöön. Kaupallinen käyttö, asiaton käyttö

ja  näiden  ohjeiden  laiminlyönti  vapauttavat

myyjän  vastuusta  ja  takuu  ei  tällöin  ole

voimassa.

• 

Älä käytä sekoitinta, jos se ei toimi kunnolla, jos

se  on  vaurioitunut  tai  jos  sen  sähköjohto  tai

pistoke on vahingoittunut. Jos sen sähköjohto

tai pistoke on vahingoittunut, ne on annettava

valmistajan, 

tämän 

valtuutetun

jälkimyyntipalvelun tai vastaavan pätevyyden

omaavan  henkilön  tarkastettavaksi  vaarojen

välttämiseksi. 

• 

Kaikki  muut  korjaustoimet  kuin  asiakkaan

tekemä puhdistus ja perushuolto tulee antaa

valtuutetun huoltokeskuksen tehtäväksi. 

• 

Käytä  sekoitinta  työtasolla,  joka  on  vakaa,

puhdas ja kuiva ja kestää lämpöä.

• 

Älä  koskaan  laita  sormia  tai  muita  esineitä

sekoittimeen laitteen ollessa toiminnassa.

• 

Käsittele  teriä  varovasti,  sille  ne  ovat  hyvin

teräviä ja voit loukata itsesi. 

• 

Älä  koskaan  laita  laitetta,  sähköjohtoa  tai

pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen. 

• 

Älä  jätä  sähköjohtoa  lasten  ulottuville,  Kiinni

laitteen  kuumiin  osiin  tai  niiden  lähelle,

lämmönlähteen lähelle tai terävälle kulmalle tai

kiinni teriin. 

• 

Älä koskaan käytä sekoitinta tai sen lisälaitteita

ilman ruokaa äläkä koskaan kaada kiehuvaa

nestettä siihen. 

• 

Älä laita sekoituskulhoa tai lisälaitteita
mikroaaltouuniin.

• 

Älä  anna  pitkien  hiusten,  huivien,  solmioiden

jne.  roikkua  sekoituskulhon  tai  lisälaitteiden

päällä, kun ne ovat käytössä.

• 

Käytä  vain  alkuperäisiä  osia  ja  lisälaitteita.

Valmistaja ei kanna vastuuta, jos tätä ehtoa ei

noudateta. 

• 

Älä käytä laitetta ulkona.

• 

Älä ota kantta (B) pois, ennen kuin terät ovat

pysähtyneet täydellisesti.

• 

Älä koskaan käytä laitetta sekoittaaksesi muuta

kuin ruokaa.

VAROITUS: älä koskaan kaada sekoitusastiaan

tai sekoita siinä nesteitä tai aineita, joiden läm-

pötila on yli 80 °C (176 °F). Pidä kädet poissa

kannen (B) ja mittakupin (A) läheltä, jotta vältät

palovammavaaran, kun sekoitat kuumia aineita.

KUVAUS

A

Mittakuppi

B

Kansi

C

Sekoituskulho

D

Turvalukitusjärjestelmä

E

Hidas käyttönäppäin

F

Nopea käyttönäppäin

G

Moottoriyksikkö

H

Jauhinlisälaite (mallista riippuen)

H1. Kansi 

H2. teräyksikkö

I

Silppuamislisälaite (mallista riippuen)

I1. Kansi

I2. teräyksikkö

J

Silppurin / jauhimen säilytyskannet

24

Χρήση των εξαρτηµάτων κο̟ής και άλεσης (H ή I) (ανάλογα µε το 

µοντέλο)

Το εξάρτηµα κο̟ής 

(I)

σας ε̟ιτρέ̟ει να ψιλο-

κόβετε συστατικά ό̟ως το κρέας (έως 80 γρ.
κοµµένα σε κοµµάτια), κρεµµύδια, σκόρδο, ̟ι-
̟ερόριζα…
Το εξάρτηµα άλεσης 

(H)

σας ε̟ιτρέ̟ει:

- την άλεση κόκκων καφέ (έως 80 γρ.)
- την άλεση ή ψιλοκόψιµο µ̟αχαρικών 

(τσίλι), ρυζιού, α̟οξηραµένων φρούτων και
ξηρών καρ̟ών ό̟ως λ.χ. φουντούκια, 
αµύγδαλα.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ακουµ̟άτε τη λε̟ίδα του
εξαρτήµατος (H2 ή I2) καθώς είναι ̟ολύ
αιχµηρή και ενδέχεται να ̟ροκαλέσει τραυ-
µατισµό.
1.

Κόψτε τα συστατικά σε µικρά κοµµάτια 
(̟ερί̟ου 15 mm x 15 mm). Εισαγάγετέ τα 

στο κα̟άκι του εξαρτήµατος κο̟ής ή 

άλεσης 

(H1 ή I1)

. Ανατρέξτε στον 

̟αρακάτω ̟ίνακα σχετικά µε τις µέγιστες 
̟οσότητες ̟ου µ̟ορείτε να 
χρησιµο̟οιήσετε

Συστατικά

Μέγ. ̟οσότητα

Εξάρτηµα

Κρέας (κοµµένο σε κοµµάτια)

80 γρ.

I

Μ̟αχαρικά (τσίλι, ̟ι̟έρι…)

50 γρ.

H

Κόκκοι καφέ, ρύζι

20-80 γρ.

H

Κρεµµύδια

20-100 γρ.

I

Σκόρδο

20-100 γρ.

I

2.

Προσαρτήστε τη µονάδα λε̟ίδας κο̟ής ή 

άλεσης 

(H2 ή I2)

στο κα̟άκι του 

εξαρτήµατος κο̟ής ή άλεσης 

(H1 ή I1)

Ασφαλίστε τη µονάδα λε̟ίδας 
̟εριστρέφοντάς την δεξιόστροφα (Εικ. 4).

3.

Γυρίστε όλο το εξάρτηµα κο̟ής ή άλεσης 
̟ρος τα ̟άνω. Το̟οθετήστε το εξάρτηµα 
κο̟ής ή άλεσης ̟άνω στη µονάδα µοτέρ 

(G)

και ασφαλίστε τη (Εικ. 5).

4.

Συνδέστε τη συσκευή στο ρεύµα και 

ενεργο̟οιήστε την ̟ατώντας το κουµ̟ί 
χαµηλής ή υψηλής έντασης 

(E ή F)

.

5.

Κρατήστε το εξάρτηµα σταθερά µε τα δύο 

σας χέρια κατά τη λειτουργία. Μην αφήνετε 
το εξάρτηµα να λειτουργεί για ̟ερισσότερο 
α̟ό 30 δευτερόλε̟τα ανά φορά.

6.

Μ̟ορείτε να φυλάξετε τα µείγµατα ̟ου 
έχετε ετοιµάσει στο ψυγείο το̟οθετώντας 
τα κα̟άκια διατήρησης 

(J)

στο κα̟άκι του 

εξαρτήµατος κο̟ής ή άλεσης 

(H1 ή I1)

Καθαρισµός

Α̟οσυνδέστε το µ̟λέντερ α̟ό το ρεύµα και 

αφαιρέστε όλα τα εξαρτήµατα. 

Να χειρίζεστε τις λε̟ίδες 

(H2 or I2)

µε 

̟ροσοχή, καθώς είναι ̟ολύ αιχµηρές.

Καθαρίστε τη µονάδα µοτέρ 

(G)

µε ένα 

βρεγµένο ̟ανί. Σκου̟ίστε τη ̟ροσεκτικά.

Ποτέ µην το̟οθετείτε τη µονάδα µοτέρ 

(G) 

κάτω α̟ό τρεχούµενο νερό.

Για ̟ιο εύκολο καθαρισµό, να ̟λένετε ̟άντα

τα αφαιρούµενα µέρη µε ζεστό νερό και 
σα̟ουνάδα αµέσως µετά α̟ό τη χρήση.

Η κανάτα του µ̟λέντερ 

(C)

, το κα̟άκι 

(B)

, το

κύ̟ελλο δοσοµέτρησης 

(A)

και τα 

εξαρτήµατα 

(H1, I1 & J)

µ̟ορούν να 

̟λυθούν στο ̟λυντήριο ̟ιάτων στο ε̟άνω 
ε̟ί̟εδο, µε χρήση των ̟ρογραµµάτων 
̟λύσης “ECO” ή “SLIGHTLY DIRTY” (Ελαφρώς 
βρώµικα).

A

ς συµβάλλουµε και εµε

i

ς στη

v π

ρ

o

σтασ

i

α του

π

εριβάλλοντος

!

Η συσκευή σας

π

εριέχει

πo

λλά αξιο

π

οιήσιµα ή ανακυκλώσιµα υλικά

.

Για την

π

αράδοση της

π

αλιάς σας συσκευής

π

αρακαλούµε ε

π

ικοινωνήστε µε την

εταιρία

«

ΑΝΑΚΥΚΛ

Ω

ΣΗ ΣΥΣΚΕΥ

Ω

Ν Α

.

Ε

» 

τηλ

. 210-5319762, fax 210-5319766, 

ή ε

π

ι-

σκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση

www.electrocycle.com

Ανακύκλωση

FI

NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1  10/05/12  14:02  Page24

Summary of Contents for BL142A42

Page 1: ...SV NO TR MS KO TH VI AR FA Ref 2550 514 03 1 3 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 40 42 43 45 46 47 48 50 53 51 56 54 FR EN DE NL IT ES PT EL FI DA SV NO TR MS KO TH...

Page 2: ...3 5 4 2 1 E NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 02 Page4...

Page 3: ...ervention autre que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit tre effectu e par un centre de service agr Placez le blender sur un plan de travail stable r sistant la chaleur propre et sec N...

Page 4: ...INI HACHOIR H OU I SUIVANT LES MOD LES 2 VERROUILLAGE DE S CURIT D L appareil ne peut pas fonctionner lorsque le bol C ou les accessoires H ou I n ont pas t correctement positionn s ou fix s sur le bl...

Page 5: ...ions carefully and follow them very closely The manufacturer cannot be held responsible for any incorrect use or failure to comply with these instructions This appliance is not intended for use by per...

Page 6: ...ht in einen Mikrowellenherd gestellt werden Sorgen Sie daf r dass kein langes Haar Schals Krawatten usw ber den Krug des Standmixers oder die Zubeh rteile h ngen w hrend sich diese in Betrieb befinden...

Page 7: ...s Ger t kann nicht in Betrieb genommen wer den wenn der Krug des Standmixers C oder die Zubeh rteile H oder I nicht eingesetzt oder richtig auf den Motorblock G aufgesetzt wurden VOR DER ERSTEN INBETR...

Page 8: ...unnen spelen Dit apparaat is conform de geldende technische regels en normen Controleer voor het eerste gebruik of de spanning van uw elektrische installatie overeenkomt met de informatie die op het t...

Page 9: ...i Non utilizzare all aperto Non rimuovere il coperchio B prima dell arresto completo delle lame Utilizzare l apparecchio esclusivamente per mescolare o miscelare alimenti ATTENZIONE non versare o misc...

Page 10: ...tabella per le quantit massime utilizzabili Non versare nel frullatore quantit di ingredienti superiori a quelle indicate 2 Chiudere il coperchio B sul recipiente frullatore C Fig 1 3 Posizionare la...

Page 11: ...amiento del aparato Los ni os deben estar vigilados para garantizar que no juegan con el aparato Este aparato cumple las regulaciones t cnicas y la normativa vigente Antes de su uso compruebe que el v...

Page 12: ...em totalmente paradas Nunca utilize este aparelho para misturar ou processar outra coisa que n o alimentos CUIDADO nunca deite nem misture l quidos ou ingredientes cuja temperatura seja superior a 80...

Page 13: ...ram retiradas antes de utilizar a liquidificadora UTILIZAR A LIQUIDIFICADORA A liquidificadora dever apenas ser utilizada para prepara es como batidos e molhos ou para misturar ingredientes sopas de l...

Page 14: ...A B C H I G smoothies 1 C 2 B C 1 3 A 2 4 C G C 1 200 200 200 100 300 ml 5 E F 6 30 1 5 B 15 mm x 15 mm C 22 B 80 C B A A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J EL NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12...

Page 15: ...K yt sekoitinta ty tasolla joka on vakaa puhdas ja kuiva ja kest l mp l koskaan laita sormia tai muita esineit sekoittimeen laitteen ollessa toiminnassa K sittele teri varovasti sille ne ovat hyvin te...

Page 16: ...den sekoittamiseen 1 Laita ainekset sekoituskulhoon C Katso alla olevasta taulukosta k ytett v t maksimiannokset l t yt sekoitinta yli n iden m rien 2 Lukitse kansi B sekoituskulholle C Kuva 1 3 Laita...

Page 17: ...apparat er i overensstemmelse med g ldende tekniske forskrifter og standarder Kontroller f r brug at sp ndingen anf rt p apparatets typeskilt svarer til din el installation Tag altid apparatets stik...

Page 18: ...a eller blanda n got annat n mat Varning H ll aldrig v tskor eller ingredienser som r varmare n 80 C i mixern N r du mixar varma ingredienser ska du t nka p att h lla h nderna l ngt fr n locket B och...

Page 19: ...den k r L t inte apparaten k ra l ngre n en minut i taget St ng av mixern n r den har k rt i en minut och v nta i 30 minuter innan du s tter p den igen Om apparaten blir varm ska du l ta den svalna in...

Page 20: ...e Dette apparatet er ikke ment for personer inkl barn med nedsatte fysiske sensoriske eller psykiske evner eller uerfarne personer med mindre de f r tilsyn eller forh ndsinstruksjoner om anvendelsen a...

Page 21: ...ar n aska mikro dalga f r na koymay n Cihaz al rken haznesinin veya aksesuarlar n n zerinden sa lar n z n bir fular n veya bir kravat n sarkmas n nleyin Sadece orijinal aksesuarlar ve bile enler kulla...

Page 22: ...temizlik i lemleri esnas nda bunlar ellerken ok dikkatli olun Blenderinizi kullanmadan nce t m ambalaj par alar n karm oldu unuzdan emin olun Blender sadece smooth ice milk shakes soslar haz rlamak ve...

Page 23: ...orang yang bertanggungjawab ke atas keselamatan mereka Kanak kanak hendaklah diawasi supaya mereka tidak bermain dengan peralatan ini Peralatan ini mematuhi peraturan dan piawaian teknikal yang berku...

Page 24: ...nya Rajah 5 4 Pasang plag peralatan dan hidupkannya dengan menekan butang kelajuan rendah atau butang kelajuan tinggi E atau F 5 Pegang peralatan dengan kukuh menggunakan kedua dua tangan semasa penge...

Page 25: ...45 44 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page44...

Page 26: ...47 TH 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page46...

Page 27: ...49 48 VI 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page48...

Page 28: ...51 50 2 I1 H1 I2 H2 4 3 5 G 4 F E 5 30 I2 H2 J 6 51 I2 H2 G G A B C H1 I1 J NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page50...

Page 29: ...H 5 F E 6 30 B 15x 15 C I 80 H 80 I2 H2 15x 15 1 I1 H1 200 200 200 300 100 80 I 50 H 80 20 H 100 20 I 100 20 I A B C D E F G H 1H 2H I 1I 2I J B 176 80 B A G I H C I A B C H G AR NOTICE BLENDER ALEP_M...

Page 30: ...E 5 30 H1 J 6 I1 I2 H2 G G A B C H1 I1 J C 1 1 C B 2 A 3 2 C G C 4 3 I H 5 F E 6 15 B C 30 I 80 80 H I2 H2 15 1 I1 H1 200 200 200 300 100 80 I 50 H 80 20 H 100 20 I 100 20 I NOTICE BLENDER ALEP_Mise...

Page 31: ...57 56 A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J B 80 176 A B D G I H C G A FA NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page56...

Page 32: ...59 58 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page58...

Page 33: ...60 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page60...

Reviews: