Traducerea instrucţiunii de utilizare
original
7
Pompa cu motor pe benzină nu poate funcţiona într-un loc închis de preluare a apei. Nu lăsaţi pompa să
funcţioneze cu partea de presiune închisă.
Este interzisă umplerea sau completarea cu benzină sau ulei în timp ce motorul funcţionează. În timpul umplerii
rezervorului de carburanţi opriţi pompa şi lăsaţi instalaţia să se răcească timp de cel puţin cinci minute. În timpul
umplerii rezervorului de combustibili - în tim
pul mersului dar şi în repaus - instalaţia trebuie să se afle în poziţie
verticală şi pe o suprafaţă plană, pentru a evita stropirea sau scurgerea carburantului.
În timpul exploatării eşapamentul şi acoperitoarea acestuia nu trebuie atinse, fiindcă aceste componente se
încing foarte tare şi există pericolul provocării de arsuri. Aceste componente rămân o vreme foarte încinse şi după
oprirea instalaţiei, motiv pentru care ele pot fi atinse numai după o răcire corespunzătoare. În timpul funcţionării
se încing
şi alte componente ale motorului. Din acest motiv instalaţia poate fi atinsă, atât în timpul mersului cât şi
după oprire, numai în locurile desemnate acestui scop - prin intermediul manetelor, întrerupătoarelor şi mânerelor
corespunzătoare.
În timpul fun
cţionării, materialele şi obiectele combustibile, lichidele uşor inflamabile sau explozibile, trebuie ţinute
departe de pompă. Nu puneţi nici un fel de obiecte pe motor.
6.7.
Oprirea motorului
Puneţi maneta de selectare a randamentului în poziţia de mers în gol, apoi şi întrerupătorul de aprindere pe
poziţia „OFF”.
Intrarea pompei este prevăzută cu o supapă, care după oprirea pompei împiedică scurgerea apei din carcasa
pompei. Acest dispozitiv de reţinere va asigura o absorbţie mai rapidă la pornirea următoare. Din acest motiv, la
repornirea pompei carcasa acesteia nu mai trebuie umplută cu apă.
6.8.
Încheierea utilizării
Se interzice transportarea pompei cu rezervorul plin.
După fiecare utilizare trebuie golită apa din pompă, prin fanta corespunzătoare. Lăsaţi corpul pompei să se usuce
bine, pentru a nu se produce deteriorări datorate coroziunii. În caz de îngheţ, apa care rămâne în pompă poate
provoca daune serioase prin îngheţare.
Dacă după utilizare echipamentul estre transportat în altă parte, atunci acesta trebuie golit complet de carburant.
Este interzisă transportarea pompei cu rezervorul de carburanţi plin.
7.
Întreţinere şi suport în caz de defecţiune
Înaintea începerii lucrărilor de întreţinere opriţi motorul, scoateţi fişa bujiei şi lăsaţi motorul să
se răcească. Dacă din cauza unor anumite lucrări de întreţinere motorul trebuie să
funcţioneze, aveţi grijă să fie asigurată o ventilare corespunzătoare, întrucât gazele de
eşapament sunt toxice.
Întreţinerea periodică şi mânuirea atentă reduc pericolul apariţiei avarilor şi contribuie la prelungirea duratei de
viaţă a echipamentului. Motoarele au o construcţie tehnică complexă şi conţin multe componente aflate în
mişcare, expuse la diverse influenţe mecanice, de temperatură şi chimice din mediu înconjurător. Prin utilizarea
de mate
riale de calitate şi proaspete - combustibili şi ulei pentru motor - pot fi evitate deteriorarea motorului şi
opririle de avarie.
Prezenţa materialelor abrazive - cum sunt nisipul - accelerează uzura şi reduc randamentul. În cazul transportării
unor astfel de lichide se recomandă utilizarea unui filtru. Un astfel de accesoriu filtrează cu eficienţă nisipul şi
particulele asemănătoare din lichid, reducând astfel uzura şi prelungind durata de viaţă a pompei.
Interv
ale de întreţinere
curentă
Verificarea
vizuală
înainte de
fiecare
utilizare
După prima
lună sau
după 20 de
ore
La fiecare 3
luni sau după
50 de ore.
La fiecare 6
luni sau după
100 de ore.
O dată pe an
sau după
300 de ore
Uleiul
de
motor
Controlaţi nivelul
uleiului
X
Schimbaţi
X
X
(100 o)
X
(1/an)
Filtrul
de aer
Verificaţi
X
Curăţaţi
X
Schimbaţi
X
Bujie
Curăţaţi
X
Schimbaţi
X
Conducta de carburant
X
Schimbaţi la fiecare 2 ani!
Controlaţi pinionul de acţionare
al pompei
X
Capacul rezervorului pompei de apă
X
Controlaţi clapeta de sens
X
112
Summary of Contents for LTP 250/25
Page 97: ...1 T I P 1 1 2 3 3 3 4 4 5 4 6 5 7 7 8 10 9 11 10 11 11 11 1 1 1 1 2 3 1 2 1 2 1 3 3 4 5 6 7 95...
Page 98: ...2 8 9 10 11 12 13 1 4 1 2 3 4 8 92 dB 96...
Page 100: ...4 4 5 T I P 5 1 5 2 4 25 0 3 5 3 5 4 LTP 250 25 1 bar 0 1 MPa 2 5 bar 0 25 MPa 98...
Page 101: ...5 6 6 1 6 2 T I P 6 3 15W 30 5 99...
Page 102: ...6 ON 6 4 6 5 ON 6 6 20 10 100...
Page 103: ...7 6 7 OFF 6 8 7 20 3 50 6 100 300 X X X 100 X 1 X X X X X X 2 X X X 101...
Page 104: ...8 7 1 100 20 7 2 Auto Stop Auto Stop 7 3 100 0 6 0 7 7 4 3 50 10 6 300 7 5 a a 102...
Page 105: ...9 7 6 7 7 OFF 2 7 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 103...
Page 106: ...10 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 1 2 3 4 5 Auto Stop 6 1 2 3 4 5 6 8 vis major a 1 2 3 104...
Page 107: ...11 9 www tip pumpen de 10 PDF service tip pumpen de 11 105...
Page 151: ......